рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

ЗМЕИНЫЙ УЗЕЛ ЗАПУТАННОЙ ЛЮБВИ

ЗМЕИНЫЙ УЗЕЛ ЗАПУТАННОЙ ЛЮБВИ - раздел Образование, Франция 1638 г. от Р.X. Восьмое сентября   На Следующий День Господин Д'артаньян Навестил Нас С Милым Бр...

 

На следующий день господин д'Артаньян навестил нас с милым братом вновь. И как-то так совпало, что Винтера не было дома... Пришлось опять заниматься гостем.

Я спросила его, откуда он родом, кто его друзья. После того как короткий послужной список молодого человека стал мне ясен, я поинтересовалась, не было ли у него намерения поступить на службу к Его Высокопреосвященству.

Молодой человек сделал постное лицо и, осторожно выбирая слова, сказал, что не преминул бы поступить в гвардию кардинала, а не в гвардию короля, если бы так же хорошо знал господина де Кавуа, как он знал господина де Тревиля. Очень интересно...

Я спросила, не бывал ли он в Англии?

Д'Артаньян ответил, что ездил туда по поручению господина де Тревиля для переговоров о покупке лошадей и даже привез четырех в качестве образца. Безумно интересно... А не сталкивались ли мы с господином д'Артаньяном где-нибудь на жизненных тропинках? Надо было навести кое-какие справки. Например, у моего приятеля Рошфора. В ближайшее время. Как только он вернется из провинции.

Гасконец пришел и назавтра, и послезавтра, и после после после завтра. Он ходил ко мне в дом с исправностью близкого родственника.

А де Вард так и не ответил на первое письмо...

 

Больше оставаться в неизвестности сил моих не было. Потратив ночь, я написала новое письмо:

«Вы не ответили на мою первую записку; уж не больны ли Вы? Или Вы уже забыли, как Вы за мной ухаживали, какие взгляды кидали на меня на балу у госпожи де Гиз? Вот Вам удобный случай, граф! Не упустите его!»

Вообще-то это называется набиваться со своими чувствами. Но остановиться я уже не могла.

Утром я вызвала Кэт и отдала ей записку, потребовав немедленно отправить. Кэт, с глазами, блестевшими в последнее время значительно больше обычного, потупилась, поклонилась и спрятала записку в корсаж.

День прошел, не принеся никаких известий, я часами металась по особняку, как по клетке, в ожидании ответа.

Даже д'Артаньян не пришел как обычно. Кэт гремела чем-то у себя в комнате. Я ее не вызывала — мне казалось, что вот еще пять минут — и появится гонец от графа, ну десять, ну пятнадцать...

Должен же он ответить хоть что-нибудь?!

Пробило полночь. Пора было ложиться в холодную постель. Я взяла колокольчик...

Кэт не отзывалась. Что она, заснула, что ли? Еще четверть часа назад в ее комнате что-то падало и скрипело.

— Ну?! — заорала я в бешенстве. — Что Вы, заснули там? Почему Вы не идете, когда я звоню? — распахнула дверь.

— Иду, миледи, иду!

С пунцовым лицом и растрепанной прической? Кэт кинулась мне навстречу. Вид у нее был странный — одновременно заискивающий, вороватый и довольный.

Я достаточно резко высказала ей все, что думала. Кэт хлопала ресницами и делала виноватое лицо.

— Сегодня вечером я что-то не видела нашего гасконца... — подавив зевоту, сказала я, пока Кэт разбирала мне прическу.

— Как, сударыня? — в очередной раз хлопнула ресницами горничная и оправила юбку. — Неужели он не приходил? Может ли быть, что бы он оказался ветреным, еще не добившись успеха?

— О нет! — вздохнула я. — Очевидно, его задержал господин де Тревиль или господин Дэзэссар. Увы, я знаю свои силы, Кэтти: этот не уйдет от меня. Ты видела его лицо во время наших встреч?

 

Так, а вот теперь остановимся на этом пикантном моменте.

Помнится мне, господин де Ла Фер в своих воспоминаниях, которые вызвали и мои, опираясь на слова своего молодого друга, написал раздирающую душу историю о том, как д'Артаньян, прикрываясь личиной другого человека, ловко проскользнул в мою постель с сугубо деловыми целями.

Увы, д'Артаньян прекрасно знал, то, чем он занимался, нельзя одобрить не только с благородной точки зрения, а вообще ни с какой. Поэтому он старательно подретушировал [retoucher (фр.) — «подправлять», «подрисовывать», «снова трогать»] наши встречи, постаравшись выгородить себя.

Но он только мужчина, рядовой гвардеец, хоть и весьма склонный к интриганству, поэтому смешно читать наш ночной разговор с крошкой Кэт о том, как я его, д'Артаньяна, ненавижу, потому что чуть не потеряла из-за него доверие кардинала Ришелье.

Во-первых, я никогда — ни тогда, ни раньше, ни позже — ни разу не теряла доверия Его Высокопреосвященства. По одной простой причине: кардинал не доверял никому на свете, это помогло ему избежать многих разочарований в жизни.

Во-вторых, даже если бы Его Высокопреосвященство и питал ко мне доверие, как к приятному исключению из общего правила, то с чего я должна была его потерять?

Слава богу, свою часть операции я провела с треском и блеском и до сих пор горжусь ею как исключительно образцово выполненной! Мне поручили достать две подвески, и я их достала! И доставила в Париж к сроку. Voila!

Вот если бы за моим ночным столиком сидел усатый Рошфор, в чепце и пеньюаре, и жалился красотке Кэт на досаду хозяина, тогда еще можно было бы утверждать, что д'Артаньян недалек от истины. Не я ведь арестовывала галантерейщицу и задерживала несущихся во весь опор в Англию посланцев королевы. Так чем же я могла прогневать кардинала?

В-третьих, даже если бы это и было правдой, я еще не сошла с ума, чтобы в разговоре со служанкой обсуждать свои служебные проблемы.

Чтобы я, миледи, объясняла девице, которую подобрала на улице, что кардинал приказал мне щадить д'Артаньяна по причинам, которые мне неизвестны, но я отомстила, не пощадив молоденькую жену галантерейщика, которую он любил?!! Да за кого вы меня принимаете?! За леди Макбет нашего модного сочинителя пьес Шекспира?! Это даже не смешно! Шестнадцатилетней девчонкой я начала работать на Его Высокопреосвященство, и если бы вела себя так, как представил это господин д'Артаньян, то моя карьера тайного агента благополучно завершилась бы много лет назад!

Похоже, господину д'Артаньяну был нужен лишь повод, оправдывающий перед Атосом его пребывание в шкафу моей служанки.

Он его благополучно и выдумал своим изворотливым гасконским умом.

Мы с Кэт говорили совсем о другом:

— Я думала, сударыня, что Вы его любите, — сказала Кэт, не поднимая глаз и прилежно расчесывая мои локоны.

Кэт, видно, думала, что ее страсть к усатым военным разделяют все.

— Люблю?.. — фыркнула я. — Да уж скорее ненавижу... Дурак, в руках которого была жизнь лорда Винтера, и он не убил его и лишил меня трехсот тысяч ливров дохода!

Совершенно не вижу причин скрывать мое отношение к этой дуэли. Уж я-то насмотрелась, как возносили благодарную хвалу Господу любящие братья и сестры, племянники и племянницы, когда их ближних родственников (без которых до этого они жизни не мыслили) неожиданно убивали, делая сраженных горем страдальцев богатыми и знатными. И не собираюсь лицемерить, что я обожаю моего деверя.

— И, правда, ведь Ваш сын — единственный наследник дяди, и до его совершеннолетия Вы бы пользовались всем состоянием, — сказала Кэт с таким значением, словно она только что с трудом до этого додумалась, а теперь делилась в муках добытым знанием.

Уж не стряхнула ли она кудрявую головку, вертя ею в церкви Сен-Ле в сторону громадного красавца мушкетера?..

— Теперь ступайте к себе и постарайтесь завтра получить, наконец, ответ на то письмо, которое— я вам дала, — пора было завершать эти ночные посиделки.

— К господину де Барду? — вдруг спросила Кэт. Словно я писала еще кому-то?!

— Ну разумеется, к господину де Варду, — немного удивленно сказала я.

— Вот этот господин кажется мне, напротив, совсем не похож на бедного господина д'Артаньяна, — в этот вечер Кэтти была необычайно словоохотливой.

Именно, что на бедного... Ничего, сколько таких господ отъедались за счет любящих их женщин и становились достаточно богатыми... Не похож на господина де Варда... При упоминании о де Варде у меня разболелась голова. Ну сколько можно меня мучить?

— Ступайте, моя милая, я не люблю лишних рассуждений.

Дождавшись, когда Кэт вышла, я задвинула дверь на две задвижки и, обхватив голову руками, без сил повалилась на кровать.

В комнате горничной опять что-то заскрипело и зашуршало...

 

Граф де Вард молчал как заколдованный.

Может быть, он дал обет молчания?

Или крошка Кэтти дурит мне голову?

Мысли одна неприятней другой посещали меня. Кэт рыдала и утверждала, что отнесла все письма, куда велено.

Вечером явился д'Артаньян и немного развлек меня своей болтовней.

Как только он ушел, я села за составление нового письма:

«Вот уже третий раз я пишу Вам, чтобы сказать, что люблю Вас. Берегитесь, как бы в четвертый раз я не написала, что я Вас ненавижу.

Если Вы раскаиваетесь в своем поступке относительно меня, молодая девушка, которая передаст Вам эту записку, скажет Вам, каким, образом галантный человек может заслужить мое прощение».

Может быть, неприкрытая угроза заставит графа отозваться?

В девять часов утра Кэт должна была отдать его лично в руки господина де Варда и дождаться ответа.

Господи, может, и правда, все мы тогда сошли с ума? И я, и д'Артаньян, и глупая бедняжка Кэт...

 

Кэт вернулась к обеду, и вид у нее был такой, словно она пешком обошла весь Париж.

Она молча отдала мне письмо и постаралась тихо исчезнуть.

Трясущимися руками я схватила послание графа и распечатала его:

«Милостивая государыня!

До настоящей минуты я сомневался, что Ваши оба письма предназначались для меня — до такой степени я считал себя недостойным подобной чести; к тому же я чувствовал себя настолько нехорошо, что во всяком случае не решался ответить вам. Но сегодня я принужден поверить Вашему ко мне доброму расположению, так как не только ваше письмо, но и ваша горничная подтверждает, что я любим Вами. Ей не нужно говорить и учить меня, как галантный человек может заслужить прощение. Итак, я сам приду сегодня вечером в одиннадцать часов испросить себе прощение. Опоздать хотя бы на день было бы теперь в моих глазах равносильно новому оскорблению Вас.

Тот, кого вы сделали самым счастливым человеком на Свете.

Граф де Вард».

— Кэт! — вернула я горничную с порога своим отчаянным криком. — Ну расскажи же, как выглядел граф? Что он говорил? Он не слишком бледен?! Ты, правда, сказала ему, что я его люблю? Как он это воспринял? Он быстро написал ответ? Он не просил ничего передать на словах? Ну говори же, говори, говори!..

Опустив голову, Кэт подошла ко мне и тихим голосом начала рассказывать о визите к графу.

Вечером появился исчезнувший было д'Артаньян.

Мне было так хорошо, что я была рада видеть и его, весь мир вокруг был добрым и радостным. Только Кэт, которая сказала, что ей сильно нездоровится, была очень подавлена. Я подарила ей кошелек золотых, надеясь, что такое лекарство излечит ее, но и это не развеселило горничную. Видимо, недуг ее был действительно серьезного свойства.

Когда пробило десять, я забеспокоилась. Слушая д'Артаньяна, я то вставала, то садилась, смотрела ежесекундно на часы и сердцем чувствовала, как текут сквозь пальцы мгновения.

В этот раз гасконец был, на удивление, догадлив и, быстро распрощавшись, ушел. Я была ему бесконечно благодарна...

Скоро должен был прийти де Вард. Кэт переодевала меня, а я опять и опять спрашивала, как прошла ее встреча с де Вардом, как он взял письмо, каким было в этот момент его лицо, что он сказал, — я готова была слушать хоть тысячу раз. Чтобы свет, не дай боже, не привлек на мою половину дорогого брата, я приказала погасить лампы везде, даже в спальне.

До одиннадцати было еще время, и я думала, что успею немного успокоиться к приходу графа, унять дрожь в пальцах, прогнать предательский алый румянец с лица. Даже странно, я так волнуюсь, словно это самый первый мужчина в моей жизни. Господи, что же со мной...

За дверью послышались какие-то звуки.

— Что там за шум? — испуганно спросила я.

Кэт как-то странно то ли вздохнула, то ли всхлипнула, а приглушенный голос из-за двери ответил:

— Это я, граф де Вард!

Боже мой, у меня затряслось все, что только в состоянии трястись, даже голос. В горле пересохло.

— Что же? — беспомощно спросила я Кэт. — Почему он не входит?

Кэт что-то невнятно пролепетала.

— Граф, граф... — выдохнула я в полном смятении, трясущимися руками сама отворяя дверь. — Входите, Вы ведь знаете, что я жду Вас...

Темная фигура, еле различимая в темноте, вихрем влетела в комнату.

Де Вард, казалось, был обуян какой-то бешеной страстью, больше походившей на страсть демона, нежели человека. Издавая нечленораздельные, хриплые звуки, де Вард обнял меня и припал к моим губам. Пречистая Дева Клерийская! Я и не подозревала, что такой сдержанный с виду граф таит под невозмутимо-вежливой оболочкой просто вулканический темперамент.

Я совершенно потерялась в этом вихре стальных объятий, жгучих поцелуев, горячих пожатий и прочего, прочего, прочего... Де Вард не давал мне и слова сказать, его рот буквально душил меня, а усы так накололи мои губы, что, боюсь, они распухли до таких размеров, что стали чуть ли не больше, чем у губастого негритенка Абу.

У меня кружилась голова — это была не любовь, а штурм редута, взятие форта, абордаж брига. Если бы де Вард хоть на секунду выпустил меня, я бы, наверное, упала без сознания.

Только ближе к рассвету де Вард немного утих.

Тихий шепот наполнил похожую на поле битвы при Павии спальню.

Я прижалась к де Варду, охватила ладонями его руку и чувствовала себя на седьмом небе блаженства. Он пришел, он меня любит, он тут...

— Вам было хорошо? — тихо-тихо шепнул де Вард.

— Да, граф, да, я счастлива любовью, которую Ваши взгляды и слова выражали мне каждый раз, как мы с Вами встречались. Я тоже люблю, люблю, люблю Вас! — прижалась я к нему еще сильнее.

Де Вард как-то судорожно вздохнул, его губы снова нашли мои.

— О, завтра, завтра я непременно хочу получить от вас какое-нибудь доказательство того, что Вы обо мне думаете, и, так как Вы можете меня забыть, вот, возьмите!

Я стянула с пальца перстень из сапфира в обрамлении алмазов. Он единственный остался у меня с тех незапамятных времен, когда я называлась графиней де Ла Фер. Сапфир безумно подходил к моим глазам, только поэтому он и оставался со мной все эти годы. Да и еще, наверное, как память, память о том, что нельзя верить даже страстно влюбленным в тебя.

Но женская память коротка, я стянула перстень с пальца и принялась искать безымянный палец де Варда. Граф попытался вернуть мне его, но я решительно воспротивилась. Почти силой одевая его на палец де Варда, я шепнула:

— Нет, нет, сохраните это кольцо из любви ко мне. К тому же, — добавила я, чтобы окончательно сломить сопротивление де Варда, — приняв его, вы сами того не подозревая, оказываете мне громадную услугу!

Граф сдался, надел перстень и опять вздохнул. Боже, ведь он же ранен, четыре жестокие раны и ночь на берегу пролива, когда он мог умереть в любой момент! А он пришел ко мне, пришел, еще не оправившись до конца...

— Бедный мой друг, — жалость заполнила меня, — это чудовище с гасконским акцентом чуть не убило Вас, Ваши раны еще причиняют боль?

— Сильную боль, — сдавленным голосом прошептал граф. Слезы навернулись мне на глаза, я его в темноте не вижу, а он, наверное, белый как полотно, как в тот раз на балу, обнимает меня, а сам на грани обморока...

— Граф, я отомщу за Вас, — всхлипнула я, гладя его руки, — и месть моя будет ужасной. Бедный, бедный мой друг!

Раздался бой часов, возвещавший, что ему пора уходить.

В промежутках между поцелуями де Вард клялся, что завтра, то есть сегодня, придет в то же время. Оторваться от него было все равно что умереть. Раз за разом он возвращался обратно ко мне, не в силах уйти. Это уже походило не на любовь, а на пытку, настолько сильна была боль оттого, что он сейчас ступит за дверь и я не увижу его до вечера. Это же целая вечность, целая жизнь! Да за это время с ума можно сойти от тоски и отчаяния!

Наконец, понимая, что больше ему оставаться нельзя, я сама провела его вниз по лестнице, выпустила и закрыла за ним дверь. Потом, запинаясь на каждом шагу и держась рукой за стену, с трудом поднялась к себе. Когда я прилегла на кровать, то поняла, что не смогу встать с нее даже для того, чтобы скинуть пеньюар. Руки отказывались подниматься, ноги лежали как неживые, горел наколотый жесткими усами рот, темные пятна его поцелуев покрывали меня с головы до пят. Последним, самым тяжелым усилием в мире я натянула на себя покрывало и провалилась в сон.

Когда я проснулась, был уже полдень.

 

На следующую ночь де Вард пришел снова, и все повторилось. Только слов при этой встрече было сказано куда меньше, казалось, он не хотел тратить время на слова.

День и ночь поменялись местами, днем я либо откровенно спала в своей спальне, либо дремала в кресле под запинающееся чтение Абу, делая вид, что внимательно слушаю.

Куда исчез дорогой брат, не знаю, он не заходил, ничем не напоминал о себе. Лишь Кэт, больше похожая на призрак, чем на горничную, неслышно ходила по дом, либо исчезала из дома под любым предлогом.

На третью ночь де Вард превзошел самого себя, словно он не влюблен, а болен безумием любовной горячки. Он был прибоем, бьющимся о берег, водопадом, разбивающимся о скалы, морским валом, увлекающим корабль за собой в пучину. Ласки его были дерзки и бесстыдны даже по моим меркам, а дыхание прерывистым, словно у человека, удерживающего рыдания, рвущиеся из груди.

Перед рассветом он ушел.

 

Солнце заливало окна, врывалось в комнаты, теплыми светлыми пальцами гладило меня по щекам, уговаривая раскрыть сапфировые глазки, когда в спальню вошла довольная жизнью Кэтти, здоровье которой даже с первого взгляда значительно улучшилось.

— Вам письмо от графа де Варда! — чистым звонким голосом весело произнесла она и положила запечатанный лист бумаги на столик у изголовья.

Сев в кровати и повернувшись спиной к солнцу, я погладила ладонью маленькое письмецо и распечатала его.

«Не рассчитывайте сударыня на будущее свидание со мной: со времени моего выздоровления у меня столько дел подобного рода, что я должен внести в них некоторый порядок. Когда настанет Ваша очередь, я буду иметь честь известить Вас об этом.

Целую Ваши ручки, граф де Вард».

У меня потемнело в глазах, я сжала клочок белой бумаги, словно ядовитую гадину.

— Что это за письмо? — медленно спросила я, обернувшись к Кэт.

— Это ответ, сударыня... — краски сползли с лица Кэт, она дрожа, как крыса перед удавом, смотрела на меня.

— Не может быть! — криком-шепотом закричала я. — Не может быть! Дворянин не мог написать женщине подобного письма! Боже мой, боже мой...

Шатаясь, словно смертельно пьяная, я встала с постели и, еле переставляя ноги, пошла к окну. В комнате совершенно нечем было дышать, воздуху, свежего воздуху! На пути попалось зеркало, я скользнула по нему взглядом — боже, вся серая, словно из пепла...

Я не смогла дойти до окна, ноги мои не выдержали, сил хватило лишь на то, чтобы упасть в ближнее кресло. Кресло, в котором еще этой ночью он меня так страстно целовал...

Кэт с выражением ужаса на лице подскочила ко мне, протянула руки к застежке. Зачем?

— Что Вам нужно? — крикнула я. — Как Вы смеете прикасаться ко мне?!

Кэт отшатнулась.

— Я думала, сударыня, — зачастила она, — что Вам дурно, и хотела помочь Вам.

— Дурно? Мне? Мне! Вы принимаете меня за какую-нибудь слабонервную дурочку! Когда меня оскорбляют, я не падаю в обморок, я мщу за себя, слышите?

Взмахом руки я приказала Кэт удалиться.

Но когда за перепуганной горничной захлопнулась дверь, от моего гонора не осталось и следа. Быть сильной легко на людях, себя же не обманешь. Давясь слезами, я съежилась в кресле, обхватила руками колени и принялась оплакивать свое горе, как делали это тысячи, тысячи до меня...

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Франция 1638 г. от Р.X. Восьмое сентября

Берется какое нибудь событие или явление из реальной истории Желательно известное всем На худой конец описанное в классическом литературном... На первый взгляд все просто Но автор должен выбрать один из двух путей... И рассказать...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: ЗМЕИНЫЙ УЗЕЛ ЗАПУТАННОЙ ЛЮБВИ

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

ЛАРЕЦ С ИНСТРУКЦИЯМИ
  Невольно приходит на память завязка этой истории. Право, она, как привратник, стоит на страже остальных воспоминаний, не пуская их дальше. Ну что ж, начнем с нее. Пусть вспоминается

ОСОБЕННОСТИ РАБОТ СЕКРЕТНЫХ СЛУЖБ
  Не скажу ничего нового, если напомню, что в наш семнадцатый век, как и во все предыдущие, каждая персона, способная влиять на судьбы людей и народов, имеет свою тайную армию помощни

И ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА ИМИ НЕПРАВИЛЬНО РАСПОРЯЖАЮТСЯ
  Двадцатого сентября Его Высокопреосвященство получил мое письмо и отреагировал на него должным образом. Двадцать четвертого сентября я с небольшой охраной в мужском платье

ДЕВЯТЬ ЛЕТ НАЗАД
  Вот и пришел черед этой печальной истории. Пора вернуться в юность. Моя мать была женщина красивая, но не обеспеченная. Приданого у нее не было, и, разумеется, брак ей не с

ОДНА И НЕ ОДНА
  Очнулась я в комнате с белым сводчатым потолком. Белым-белым, только тени таились в углах. И стены были белыми. Тела я совершенно не чувствовала, лишь каким-то образом знал

НОВОЕ КАЧЕСТВО ЖИЗНИ
  В том, что меня скоро встретят новые крупные неприятности, я не сомневалась. Хотя бы потому, что не было никаких оснований ожидать чего-то хорошего. Единственным развлечени

ДОРОГИЕ РОДСТВЕННИКИ
  А теперь вернемся обратно к моменту окончания истории с подвесками. На мое счастье, Бекингэм был слишком занят, чтобы уделить внимание леди Кларик, посмевшей немного уменьш

ИГРЫ СВОИ И ЧУЖИЕ
  Должна заметить, что во Францию я вернулась значительно более обеспеченной, чем покинула ее когда-то. На Королевской площади меня ждал уютный особняк № 6. В конюшне особняк

ОСОБОЕ МНЕНИЕ НЕКОТОРЫХ КАВАЛЕРОВ
  Пожалуй, с того памятного дня, как граф де Ла Фер приказал поднять меня повыше к небу и закрепить в таком положении, не было мне так больно и обидно. Два письма лежали пере

ПОПЫТКИ ГЕНЕРАЛЬНОЙ УБОРКИ
  Я не открыла де Варду имени д'Артаньяна, как он ни просил. Ни в тот день, ни в последующие. Я не собиралась терять его еще раз. Хватит придерживаться правил, принятых в при

ДВА БЕСПОКОЙНЫХ ПОКОЙНИКА
  Надо было спускаться вниз. Впереди ночь верховой езды, да еще в платье. Какое все-таки счастье, что супругой Генриха Второго стала Екатерина Медичи, которая привезла в прид

ОСЛОЖНЕНИЯ
  Я металась по палубе капера от борта к борту. И каждый раз зацеплялась подолом за один и тот же гвоздь, торчащий из настила. Наверное, тот же ужас и полное бессилие испытыв

РОДСТВЕННЫЙ ДУЭТ
  Дорогой брат закрыл за Фельтоном дверь, затем затворил ставни. Комната приобрела очертания склепа. Только запаха тления не хватало. — Да, поговорим, любезный брат, — подбод

ПРОБА ПЕРА
  Перебирая события этого вечера, я вспомнила, что меня еще не кормили. Значит, ужин еще будет. Надо приготовиться к нему. За стенами замка уже царила почти полная луна. Став

УРОКИ ЧИСТОПИСАНИЯ И ПЕНИЯ
  Разбудило меня присутствие в камере посторонних. Фельтон привел женщину для услуг, которая прошла в комнату, а сам предпочел остаться в коридоре. Ну что ж, продолжим валять дурака.

УРОКИ РИТОРИКИ И ГИМНАСТИКИ
  Пошел третий день заключения. Если линия поведения в отношении Винтера была предельно ясна: достоинство, побольше молчания, изрядная толика презрения — все остальное разъяр

УРОКИ РУКОДЕЛИЯ
  Утро четвертого дня я посвятила тому, что разорвала все имеющиеся у меня носовые платки, кроме двух, в узенькие полоски. Полоски превратила в жгуты, а жгуты связала между собой, так

УРОКИ ОТКРОВЕННОГО ВРАНЬЯ
  Что мне не нравилось в моем заключении — так это то, что камеру убирали чрезвычайно редко. Большая часть мусора, валявшегося на полу, давно прилипла к подолу моих платьев.

КАК РОЖДАЮТСЯ ГЕРОИ
  Я продолжила: — Почти три дня я ничего не ела, не пила и испытывала страшные мучения: по временам точно облако давило мне лоб и застилало глаза, начинался бред. На

КОНЕЦ ЗАКЛЮЧЕНИЯ
  Когда мы остались с женщиной наедине, я очнулась. Лежать до приезда врача на полу в мои планы не входило. Кое-как с ее помощью я разделась до рубашки и, стуча зубами, забра

БЕТЮНСКИЕ ПОСИДЕЛКИ
  Двадцать пятого числа я сошла в Булони. Никаких осложнений не возникло, достаточно было сказать, что я француженка и бегу с острова от притеснений злых англичан. Д

ФИНАЛ ДИКОЙ ОХОТЫ
  Карета ждала меня шагах в пятидесяти от Фестюбера. Форейтор был ранен. Пришлось оставить его в деревне. Мы поменяли лошадей и поехали дальше. Я не старалась предпр

МАЛЕНЬКАЯ РЕЧКА ЛИС
  Пока судили и рядили, время приблизилось к полуночи. Гроза утихла, тучи собрались в одной части неба, словно отступающая армия. Стремительно стареющая луна вставал

ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ
  Год спустя после окончания осады Ла-Рошели, в ночь с двадцать второго на двадцать третье августа, в Лувре дежурила рота гвардейцев под командованием господина Кавуа. Вечер

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги