рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Коммуникативно-прагматические категории Г. Хенне и Г. Ребокка

Коммуникативно-прагматические категории Г. Хенне и Г. Ребокка - раздел Образование, Издательство С.-Петербургского университета Видные Представители Одного Из Наиболее Заметных Зарубежных Направлений ...

Видные представители одного из наиболее заметных зарубежных направлений

изучения разговорной речи (Ge-sprachsanalyse) Г. Хенне и Г. Ребокк провозглашают предмет

своего исследования (Gesprach. 'разговор, разговорная речь') «основной единицей речевой

коммуникации» (Die Grundein-heit sprachlicher Kommunikation ist das Gesprach) (Henne,

Rehbock 1982: 18). Под «разговором» они понимают всякую речевую (т. е. совершаемую

посредством говорения) диалогическую и «центрированную интеракцию» (Ibid.: 261). Необ-

ходимо добавить, что понятие «центрированной интеракции» восходит к работам Е.

Гоффмана, который понимает ее как направленность внимания участников коммуникации на

один и тот же предмет речи (см., напр. (Goffmann 1971: 84)).

В основе выделения различных форм реализации разговорной речи, или различения

«разговорных сфер» (Ge-sprachsbereiche), по мнению Г. Хенне и Г. Ребокка, лежит

общественная практика. Понимая последнюю как совокупность инструментальной и

коммуникативной деятельности, они полагают, что именно ориентация на тот или иной род

деятельности является основой различения таких «разговорных сфер», как «личная беседа»

(persSnliche Unterhaltung), «разговоры во время игры, в мастерской» (Spielgespr&che,

Werkstattgesprache) и т. п. Эти авторы вводят в анализ разговорной речи набор

«коммуникативно-прагматических категорий», содержащих, по их мнению, характерные

признаки «разговорной коммуникации» (Gesprachskommunikati-оп). В результате любая

ситуация общения может быть подведена под какую-либо субкатегорию одной из коммуни-

кативно-прагматических категорий и соответственно отнесена к определенному

«разговорному типу» (Gesprachstyp) (Henne, Rehbock 1982: 28-32).

Г. Хенне и Г. Ребокк выделяют следующие коммуникативно-прагматические

категории (Ibid.: 32-38).

I. Виды разговорной речи (Gesprachsgattungen):

1) естественная разговорная речь (natilrliches Gesprach):

а) естественная спонтанная разговорная речь (naturliches spontanes Gesprach); в)

естественная аранжированная разговорная речь (naturliches arrangiertes Gesprach);

2) фиктивная / фикционалъная разговорная речь (fiktives / fiktionales Gesprach): а)

фиктивная разговорная речь;

б) фикциональная разговорная речь;

3) инсценированная разговорная речь (inszeniertes Gesprach).

Под естественной разговорной речью Г. Хенне и Г. Ребокк понимают речь,

являющуюся составной частью реальных общественных процессов. Авторы различают такие

разговорные акты, которые совершаются без предварительной подготовки, т. е. происходят

спонтанно, и такие, которые требуют длительной подготовки, т. е. аранжированные. Под

фиктивной речью они понимают речь, предназначенную для определенных (например,

учебных) целей. Фикциональной они называют литературно обработанную речь персонажей

(включая персонажей философской литературы). Напротив, инсценированной следует

называть, по их мнению, речь, имеющую характер представления и тем самым воссоздаю-

щую «действительность второго рода» (eine zweite Wirklich-keit), например, театральные

представления, телевизионные фильмы и т. д. Такая субкатегоризация предполагает суще-

ствование промежуточных форм: например, драматические диалоги, произнесенные во

время театрального представления, являются, с одной стороны, фикциональными, а с другой

— инсценированными. Таким образом, уже на этом этапе становится очевидным, что

характеристика какого-либо конкретного разговорного акта посредством его отнесения к

какой-либо субкатегории определенной коммуникативно-прагматической категории не

может происходить альтернативным способом (или / или).

II. Пространственно-временные отношения: ситуативный контекст (Raum-Zeit-

Verhaltnis: situationeller Kontext):

1) ближняя коммуникация: совпадение по времени и близость в пространстве (лицом

к лицу) (Nahkommunikation: zeitlich simultan und raumlich nah; face-to-face);

2) дальняя коммуникация: совпадение по времени и удаленность в пространстве:

телефонные разговоры (Fernkommunikation: zeitlich simultan und raumlich fern:

TelefongesprЈche).

Вторая категория предполагает более подробную характеристику ситуативного

контекста, в котором совершается разговорный акт, причем обязательным условием его

успешного осуществления является непосредственный контакт партнеров по коммуникации

во времени. Тем самым такие формы коммуникации, как обмен «звуковыми письмами», не

входят в объект рассмотрения Г. Хенне и Г. Ребокка.

III. «Комбинация» (число) партнеров по коммуникации (Konstellation der

Gesprachspartner):

1) межличностный разговор двух участников (interpersonales dyadisches Gesprach);

2) групповая беседа (Gruppengesprach): а) в малых группах (in Kleingruppen); б) в

больших группах (in GroBgruppen).

Главной отличительной чертой этой категории является разграничение

коммуникативных актов, в которых участвуют два человека, и групповых коммуникативных

актов. Такое разграничение важно потому, что в разговоре двух участников адресат (как

лицо, к которому непосредственно обращается говорящий) одновременно является и

слушателем. Напротив, в групповом разговоре все участники коммуникации (кроме

говорящего) временами могут выступать в качестве адресатов, а в другие моменты отдельно

можно определить и говорящего, и адресата, и слушателя (слушателей). Это происходит,

например, в тех случаях, когда между двумя участниками разворачивается полемика, а

другие заинтересованно слушают их доводы.

IV. Степень официальности (публичности) ситуации (Grad der Offentlichkeit):

1) приватная (privat);

2) неофициальная (nicht offentlich);

3) полуофициальная (halb offentlich);

4) официальная (6ffentlich).

Приведенные определения достаточно точно характеризуют ситуации с точки зрения

их официальности (публичности). Дополнительного разъяснения требуют только полу-

официальные ситуации, под которыми Г. Хенне и Г. Ребокк понимают ситуации, когда к

беседе в качестве слушателей допускаются заинтересованные лица. Примером таких ситуа-

ций может служить приглашение университетской общественности на заседания

университетского ученого совета.

V. Социальные взаимоотношения партнеров (soziales Verhaltnis der

Gesprachspartner):

1) симметричные (symmetrisches Verhaltnis);

2) асимметричные (asymmetrisches Verhaltnis), вызванные: а) антропологическими

причинами (anthropologische bedingt); б) социально-культурными причинами (soziokulturell

bedingt); в) профессиональными или специальными причинами (fachlich oder sachlich

bedingt); г) структурой разговорного акта (gesprachsstrukturell bedingt).

«Симметричные» формы интеракции основываются на равенстве, а «асимметричные»

формы — на различии отношений между партнерами. Под асимметричными отношениями,

обусловленными антропологическими причинами, понимаются отношения типа «ребенок —

взрослый». Под асимметричностью, вызванной социально-культурными причинами,

подразумеваются различия в социальном и административном статусе собеседников. В

основе асимметричности отношений, обусловленных профессиональными или специаль-

ными причинами, лежат различия в образовательном уровне участников коммуникации, что

предполагает разницу в их информированности в какой-либо определенной области знания.

Наконец, сама структура разговорного акта может вызывать асимметрию речевого поведения

собеседников, как, например, это происходит во время интервью или опроса, когда

участники вынуждены соблюдать определенные общепринятые правила общения.

VI. Виды речевых действий в разговорном акте (Наndlungsdimensionen des

Gesprachs):

1) директивные (direktiv);

2) нарративные (narrativ);

3) дискурсивные (diskursiv): а) в обиходной сфере (alltaglich); б) в научной сфере

(wissenschaftlich).

Директивными Г. Хенне и Г. Ребокк называют такие виды разговорных актов, в

которых проявляется указательный и инструктирующий характер (Anweisungs- und Hinweischarakter)

речевых действий. В этом случае речевые действия побуждают участников к

выполнению других действий (или подготавливают эти действия). Сюда относятся

различные виды коммуникации в производственной сфере, понимаемой весьма широко,

включая, например, общение между врачом и пациентом, служителем церкви и верующим.

Нарративными, по мнению Г. Хенне и Г. Ребокка, следует называть такие виды общения, в

которых нет ни малейшего намека на выполнение неречевых действий. В этом случае

общение ведется с единственной целью установить речевой контакт или попросту скоротать

время. И, наконец, дискурсивными следует называть такие виды разговорной коммуникации,

во время которых обсуждаются вопросы, имеющие определенную проблемную значимость в

глазах собеседников (in denen Geltungen und Normen proble-matisiert werden). Так, к этой

субкатегории могут быть отнесены как обсуждение между двумя друзьями последних

событий в области политики, так и разговор двух футбольных болельщиков о ходе

футбольного чемпионата.

VII. Степень знакомства партнеров (Bekanntheitsgrad der Gesprachspartner):

1) отношения доверительные (vertraut);

2) хорошо знакомы, (befreundet, gut bekannt);

3) знакомы (bekannt);

4) поверхностно знакомы (fluchtig bekannt);

5) не знакомы (unbekannt).

VIII. Степень подготовленности партнеров (Grad der Vorbereitetheit der

Gesprachspartner):

1) не подготовлены (nicht vorbereitet);

2) подготовлены обычным образом (routiniert vorberei tet);

3) подготовлены специально (speziell vorbereitet).

IX. Предварительная фиксация темы (Themafixiertheit des Gesprachs):

1) тема предварительно не названа (nicht themafixiert);

2) обозначен круг тем (Themabereich fixiert);

3) специально названа тема беседы (speziell themafixiert).

Субкатегоризация категорий VII-IX, по мнению Г. Хенне и Г. Ребокка, не нуждается в

дальнейших комментариях, потому что ее проводят, основываясь на «выразительной силе

семантики» (die semantische Aussagekraft) приведенных определений.

X. Соотношение коммуникации и неречевых действий

(Verhaltnis von Kommunikation und nichtsprachlichen Handlungen):

1) эмпрактические ситуации (empraktisch);

2) апрактические ситуации (apraktisch).

Под эмпрактическими Г. Хенне и Г. Ребокк, отталкиваясь от идей К. Бюлера,

понимают такие случаи общения, когда речь «вплетена» (verflochten) в неречевые действия

участников коммуникации и отсюда черпает свой смысл. Соответственно апрактические

ситуации составляют оппозицию эмпрактическим, т. е. в данном случае имеются в виду

ситуации, когда речь «разгружена» (entlastet) от различных побочных функций.

Таким образом, если сравнить, например, случайный разговор двух друзей о своем

профессиональном будущем и беседу между преподавателем университета и студентом по

поводу курсовой работы, то эти два вида общения при идентичности субкатегорий (II, 1) и

(III, 1) отличаются друг от друга всеми другими параметрами: (I, 1,а); (IV, 1); (V, 1); (VI, 2) и

(VI, 3,а); (VII, 2); (VII, 1); (IX, 1); (X, 2) -так характеризуется разговор двух друзей, и (I, 1,6);

(IV, 2); (V, 2,в); (VI, 1); (VII, 3); (VIII, 2); (IX, 2); (X, 1) - консультация студента у

преподавателя.

Нельзя отрицать, что коммуникативно-прагматические категории Г. Хенне и Г.

Ребокка охватывают важные стороны речевой деятельности, однако при этом теряется внут-

ренняя упорядоченность между перечисленными признаками разговорной коммуникации.

На это уже обращали свое внимание исследователи. Б. Техтмайер подчеркивает, что в

данной классификации существенные и менее существенные па-раметры возводятся в ранг

категории и тем самым первичные и производные признаки получают равный статус

(Techtmeier 1984: 53-54).

В пользу такого мнения говорит также тот факт, что в лингвистической литературе

можно встретить и другие перечни признаков, характеризующих различные коммуника-

тивные ситуации. Один из таких перечней составлен в рамках Фрейбургского проекта по

исследованию диалогических структур. В нем представлены следующие параметры: коли-

чество участников, отношения между партнерами, канал коммуникации, место

коммуникации, время и продолжительность общения, степень инсценированности ситуации,

спонтанность речевого действия, интенции партнеров по коммуникации, тематика общения,

развитие темы, отношение между темой и внешней ситуацией, отношение «тема —

говорящий», фиксация темы, степень публичности ситуации, степень знакомства партнеров с

ситуацией общения, ситуативная дистанция (Schank, Schoenthal 1983: 29-36).

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Издательство С.-Петербургского университета

УНИВЕРСИТЕТ... К А Филиппов... ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Коммуникативно-прагматические категории Г. Хенне и Г. Ребокка

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Издательство С.-Петербургского университета
ББК 81.2-5+81.2Немя73 Ф53 Рецензенты: д-р филол. наук проф. Г.А.Баева (С.-Петерб. гос. ун-т), д-р филол. наук проф. В.В.Наумов (С.-Петерб. гуманит. ун-т профсоюз

Самостоятельную научную дисциплину
В настоящее время к лингвистике текста обычно причисляют любое лингвистическое исследование, в котором автор обращается к тексту (в устной или письменной форме) как основной едини

Предмет лингвистики текста
В самом наименовании «лингвистика текста», на первый взгляд, содержится ответ на вопрос о предмете данного научного направления — это текст. Однако простота этого ответа обманчива

Определение лингвистики текста
В современной лингвистической литературе можно встретить различные определения лингвистики текста. В «Лингвистическом энциклопедическом словаре» лингвистика текста трактуется как

Место лингвистики текста среди других научных дисциплин
Справедливости ради следует сказать, что с момента зарождения лингвистики текста не прекращаются научные споры по поводу статуса этой лингвистической дисциплины, по поводу ее мест

Риторика в России
Идеи риторики проникли в Россию в XVII в. и нашли здесь достаточный отклик. Самая ранняя из дошедших до нас отечественных риторик — это «Риторика» вологодского епископа Макария, н

Начала XX века и анализ текста
Начало XX в. ознаменовалось крупными открытиями в лингвистике. Прежде всего, это относится к выходу на передний план изучения структуры языка и стремления к его строгому формально

Структурализм В. Я. Проппа
Другой работой, оказавшей впоследствии заметное влияние на развитие семиотики, была книга известного русского исследователя фольклора Владимира Яковлевича Проппа «Морфология сказк

Сложное целое А. М. Пешковского
Еще одним русским ученым, обратившимся к анализу языковых явлений, выходящих за рамки отдельного предложения, был Александр Матвеевич Пешковский (1878—1933). Его главный труд «Рус

Подходы Я. Петефи и К. Бринкера
Несколько по-иному оценивают современный уровень исследований текста другие авторитетные ученые, специализирующиеся в этой области. Я. Петефи, например, говорит о существовании дв

Концепция Е. Косериу
В современной лингвистической литературе можно встретить также иные подходы к рассмотрению текста. Е. Косериу, например, полагает, что существуют лишь две возмож- ности анализа те

Два направления лингвистики текста в трактовке Т. М. Николаевой
Общие тенденции развития теории текста занимают также отечественных ученых. Т. М. Николаева, оценивая современное состояние лингвистики текста, говорит об ее рас- слоении, точнее,

Насущные задачи современной лингвистики текста
Автор одной из первых отечественных монографий по лингвистике текста 3. Я. Тураева называет несколько направлений современного лингвистического анализа текста. В принципе, это не

Текст в широком и узком понимании
Затруднительным оказывается также решение вопроса о границах и объеме текста. Как было указано выше, в человеческом обиходе под текстом может пониматься целое ре- чевое произведен

Проблема знакового статуса текста
Одним из первых встает вопрос о знаковом характере текста. Иными словами, это вопрос о том, является ли текст языковым знаком? И в этом вопросе решающая роль отво- дится лингвисти

Соотношение устной и письменной речи (постановка вопроса в языкознании)
Вопрос о соотношении устной и письменной речи (соответственно устных и письменных текстов) является фундаментальным в языкознании. Традиционно признается первичность устной формы

Проблема разграничения устных и письменных текстов
На первый взгляд, решение вопроса о разграничении устных и письменных текстов не составляет особого труда. Если исходить из материальной формы знака, то устная речь всегда легко о

Людвига
Взаимную обусловленность устной и письменной форм речи можно продемонстрировать на примере рассмотрения функций письма О. Людвигом (Ludwig 1980: 74-92). Связующим звеном между эти

Теория Г. Глинца о когнитивных процессах при чтении и письме
В своем подходе к соотношению устной и письменной форм речи Г, Глинц исходит из того, что «тексты пишут для того, чтобы иметь возможность зафиксировать и в случае необходимости пе

Концепция текста И. Р. Гальперина
Среди теорий, особенным образом трактующих онтологический статус текста, выделяется концепция И. Р. Гальперина, имеющая как своих сторонников, так и противников. Отличительная чер

Текст как воспроизводимое высказывание в трактовке В. Г. Адмони
В концепции текста В. Г. Адмони можно уловить много схожих (с И. Р. Гальпериным) идей относительно онтологического статуса текста. Правда, его аргументация основывается на других

Лингвистика текста и фонология
Название данного раздела полностью воспроизводит тему доклада выдающегося российского языковеда Л. Р. Зиндера на конференции, посвященной просодии текста. В своем выступлении пете

Кандинского
В. С. Кандинский одним из первых в России предпринял попытку рассмотреть особенности влияния контекстного окружения на интонационную структуру предложения. В своем подходе он руко

Интонация диалогического текста
На интонацию диалогического (полилогического) текста, являющегося продуктом речевой деятельности двух или нескольких собеседников, большое влияние оказывает своеобразие структурно

Сегментные единицы в устном тексте
При анализе фонетических характеристик звучащего текста в первую очередь обращает на себя внимание вопрос о влиянии контекста на индивидуальные параметры отдельных звуков. Сюда же

Семь критериев текстуальности Р.-А. де Богранда и В. Дресслера
Количество параметров (признаков, свойств) может быть различным у разных авторов. Одной из наиболее известных зарубежных теорий, посвященных описанию общих свойств текста, являетс

В концепции О. И. Москальской
По мнению О. И. Москальской, единицами лингвистики текста и объектами ее изучения являются: 1) сверхфразовое единство (микротекст) и 2) целое речевое произведение (макротекст).14

Цельность и связность как главные свойства текста
В современной отечественной лингвистике текста внимание прежде всего акцентируется на двух главных свойствах, составляющих существо текста, — на цельности и связности. Эти свойств

Основные свойства текста в интерпретации Л. Н. Мурзина и А. С. Штерн
В центре внимания исследователя текста стоят также, по мнению Л. Н. Мурзина и А. С. Штерн, два основных свойства — связность и цельность. Эти параметры текста в чем-то противопост

Функция текста и иллокуция предложения
Как известно, общее значение языковых единиц слагается не только из их формы и содержания, но и из их коммуникативной направленности (функции). Это положение является одним из осн

Текстовые функции в концепции В. Хайнеманна и Д. Фивегера
Некоторые авторы предпочитают рассматривать функции текста применительно к проблеме типологии текстов. В этой связи обращает на себя внимание концепция В. Хайнеманна и Д. Фивегера

Коммуникативное направление в лингвистике
Изучение коммуникативной структуры высказывания нельзя назвать чем-то новым и необычным для лингвистики. Из недр традиционного синтаксиса вышла особая область лингвистических иссл

Актуальное членение предложения и анализ текста
По мнению В. Матезиуса, актуальное членение предложения следует противопоставить его формальному членению. Если формальное членение разлагает состав предложения на его грамматичес

Тематические прогрессии Ф. Данеша
С точки зрения информативной ценности рема играет в высказывании более важную роль, чем тема, потому что именно с ней связано поступление (относительно) новой информации. Однако в

Москальская)
Одним из примеров того, как выглядит коммуникативная структура текста, может служить анализ одного из фрагментов рассказа А. Зегерс «Место встречи», проведенный О. И. Москальской

Коммуникативного членения текста
Новейшие исследования дают много пищи для размышлений о коммуникативной природе текста. Одним из примеров экспериментальной проверки идей, связанных, в частности, с работами Ф. Да

Динамическая природа текста
Мысль великого Гумбольдта, вынесенную в эпиграф главы, можно целиком отнести к тексту. В традиционной лингвистике текст обычно определяют как результат речевой деятельности. Однак

Процесс порождения речи (текста)
В самом общем плане порождение речи есть операция перехода «смысл —> текст», причем это соотношение встраивается в более' широкую схему. Отправной точкой этого процесса выступа

Современные проблемы восприятия речи (текста)
В психологии под восприятием понимается целостное отражение предметов, ситуаций и событий, возникающее при непосредственном воздействии физических раздражителей на рецепторы орган

Типология текстов В. Г. Адмони
Классификация речевых произведений В. Г. Адмони в значительной мере основывается на вычленении различных аспектов речевой коммуникации. Всего автор называет восемь аспектов, кажды

Понятия типа текста и экземпляра текста
Коммуникативно-речевая деятельность совершается в определенных коммуникативных условиях, характеризующихся определенным набором ситуативных признаков. Некоторые специфические форм

Типология утилитарных текстов Б. Зандиг
Одной из наиболее разработанных зарубежных типологий текстов, относящихся к сфере потребления, является типологическая матрица Барбары Зандиг (Sandig 1972: 113- 124), охватывающая

Типология художественных текстов В. П. Белянина
Некоторые текстовые классификация носят нетрадиционный характер. Примером одной из таких типологий с полным правом можно назвать концепцию В. П. Белянина (1988: 43-88). Как было п

Традиции изучения диалога в отечественной лингвистике
В отечественном языковедении проблемами диалога занимались такие выдающиеся лингвисты, как Л. В. Щерба и Л. П. Якубинский. В их работах прослеживается четкое разграничение монолог

Концепция диалогических отношений в трудах М. М. Бахтина
Влияние работ отечественных лингвистов на зарубежные исследования диалога всегда было не слишком заметным, что объясняется прежде всего отсутствием широких контактов между учеными

Специфика диалога как особого типа текста
Теоретики лингвистики текста с самого начала обращали внимание на особый статус диалога как одного из видов (типов) текста. Специфика диалога заключается, по мнению В. Дресслера,

Диалог и полилог
Выше мы уже рассматривали некоторые особенности актов коммуникации, различающихся числом участников (см. теорию Р. Клёпфера). Необходимо заметить, что появление термина «полилог»

Лингвистика текста и анализ разговорной речи
Анализ разговорной речи представляет собой относительно молодую лингвистическую дисциплину, оформившуюся в Европе (в частности, в Германии) на рубеже 70-х годов. Выделение данного

Этнометодологический анализ разговорной речи
Современные зарубежные специалисты сходятся на том, что корни новейших подходов к анализу разговорной речи лежат в (американской) этнометодологии, а именно: в изучении механизма р

Основные направления современного анализа разговорной речи
В настоящее время в Европе существует немало конкретных лингвистических проектов, обращенных к анализу разговорной речи и претендующих на исключительность предлагаемого подхода. П

Смена говорящего как ключевое понятие разговорной коммуникации
В основе разговорной (диалогической) коммуникации лежит возможность участников в любое время исполнить активную роль говорящего. Этот основополагающий признак, как правило, присут

Современные отечественные подходы к анализу разговорной речи
Область разговорной речи издавна считается одной из наиболее разработанных областей в сфере устной коммуникации. В отечественном языкознании изучение разговорной речи традиционно

На пути к когнитивной лингвистике. Языковые и текстовые знания
Большую часть XX в. языковеды посвятили изучению языка как некоей абстрактной сущности (языковой системы), имеющей социальную природу. На передний план лингвис- тических исследова

Понятие пресуппозиции
Теория пресуппозиций используется в современной лингвистике текста для объяснения того, каким образом фонд внеязыковых знаний используется участниками коммуникации при формировани

Текст как двухуровневое образование
Органическая взаимосвязанность текста может затрагивать разные стороны текста. Именно поэтому некоторые лингвисты предлагают рассматривать текст как двухуровневое образование (Gti

Изотопия текста
Строго говоря, понятие изотопии, введенное в лингвистический обиход А. Греймасом (Greiraas 1966; 1971), относится к области семантики текста. В принципе, с одинаковым правом этот

Макроструктуры и макроправила Т. ван Дейка
Профессор Амстердамского университета Т. ван Дейк занимает особое место в современной лингвистике текста. Необходимо сказать, что первоначально он в большей степени занимался изуч

Новый этап развития риторики
Во второй половине XX в. наметился значительный рост интереса к античному риторическому наследию. Современное развитие идей античных риторов носит название неориторической теории

Модель теории аргументации С. Тулмина
Видным теоретиком теории аргументации является Стивен Тулмин (Toulmin 1958; 1975), Для него аргументация предстает в виде живого организма, в котором есть своя анатомия и своя физ

Неориторика X. Перельмана
Профессор Брюссельского университета Хайм Перельман по праву считается одним из создателей неориторики. Его работы, посвященные решению различных юридических проблем, привели к вы

Спор как один из частных случаев аргументации
Необходимо заметить, что современная жизнь изобилует конфликтными ситуациями, и для решения важных для себя проблем человеку все чаще приходится вступать в полемику с другими людь

Опыт лингвистического анализа спора
Рассмотрим один из примеров художественного воплощения спора в литературе. Герой известного фантастического романа «Хроники Амбера» Р. Желязны принц Мерлин, волею автора очутившис

Об одном из перспективных направлений лингвистики текста
Центральное направление дальнейших изысканий в области целых речевых произведений, очевидно, связано с когнитивным аспектом языковых явлений. Эта область лингвистического описания

Сокращения
Желязны — Becher — Bibel — Capelle — Geflugelte — Worte Kusenberg — Nickel — Soheibchen — Seghers — Sprach-

Предметный указатель
А В абзац — фонетический 105-106 адвисив 148 адресат 143, 175, 242 актуальное членение 157-160 анализ — диалога 208, 232 — ди

ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА
Курс лекций Редактор Л. А, Карпова Художественный редактор Е.И.Егорова Технический редактор А,В.Борщееа Корректор Л. А. Рубина Лицензия ИД № 05679 от 24

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги