Реферат Курсовая Конспект
Современной филологии - раздел Лингвистика, А.А. Чувакин ОСНОВЫ ФИЛОЛОГИИ Что Такое Текст? Ответ На Этот Вопрос Кажется Простым: Каждому Из Говорящих (...
|
Что такое текст? Ответ на этот вопрос кажется простым: каждому из говорящих (пишущих) интуитивно ясно, что есть текст. Тем более что и современная школа предлагает учащимся ответ на поставленный вопрос.
Сложность же связана с тем, что текст принадлежит по крайней мере двум «хозяевам»: языку и человеку. Немецкий ученый середины XX в. П. Хартман пишет: «...язык становится видимым в форме текста». Это суждение соотносимо с приведенными в эпиграфе словами М.М. Бахтина: «Событие жизни текста, т-е. его подлинная сущность, всегда развивается на р у б е ж е Двух с о з н а н и й , двух субъектов».
Читателю видно, что в одном высказывании текст оценивается «от языка», а в другом — «от человека». Рассмотрим два представления о тексте, существующие в современной филоло-
гии. Одно из них, возникшее сравнительно давно, назовем традиционным, а другое, более новое, — современным.
ПЕРВОЕ. Текст есть несколько предложений, связанных по смыслу и грамматически, — таково традиционное, «школьное» определение текста.
В этом понимании текста заложена идея, которая соответствует значению слова текст в латинском языке (лат. (ехШ$ -. ткань, сплетение, соединение): составляющиетекст предложения связаны в двух отношениях — в смысловом и грамматическом. Язык выработал специальные средства такой связи, например:
а) повтор слов. См. текст аннотации научной статьи (статья посвящена вопросу о зависимости речи в чате от тематики):
• русск.: Целью статьи является сравнение молодежного чатас другими, а также выявление зависимости речи в чатеот возраста и профессии участников. В ходе исследования быловыявлено, что молодежный чатхарактеризуется признаками разговорной речи и зависит от возраста участников;
• англ.: ТНе агт о/ 1Ы$ агИс!е 1з {о сотраге Ьке уоиЬк скакшп1к о1кег$, 1киз скескт§ 1ке зиррозШоп о/ зрееск АерепАепЬз гп (ке ска1 оп {ке рагйсграпЬ^ а§е апа1 рго/еззюп. К каз Ъееп геюеаШ т {ке соигзе о/ {ке гезеагск 1ка1 (ке уоиЬк ска!то${1у соггеЫез тИк ога1$рееск, апа'И г '5 скагасЬепгейЬу 1ке а§е о/ {ке раНтрапЬз (Филология Ичеловек. 2008. № 4. С. 209);
б) неполнота предложения, замена имени местоимением и др. средствами. См. диалог:
• русск.: — Тде Елена? — Дома. У нееболит нога.
• чешек.: — Ка,е]е Не1епа? — Бота.ВоИр пока.
При применении традиционного определения возникают не
которые вопросы и трудности. Приведем несколько случаев.
Случай 1. В тексте содержится только одно предложение.
Если это так, то текстом не являются, например, аннотация, состоящая из одного предложения, первая реплика приведенного диалога. См. еще примеры:
• з а п и с о ч к а : Вечером будь в восемь;
• обращение к читателям рекламного издания: Если вы не получили газету, звоните 000-00-00; и д р .
НО
И здесь текст не «обнаруживается» по причине наличия всего одного предложения.
Случай 2. Между предложениями отсутствует грамматически выраженная связь, например в предложениях второй реплики приведенного выше диалога. Вторые предложения оказываются связанными с первыми предложениями реплики не непосредственно, а через отношение с предложением начальной реплики: дома = у нее = у Елены. ( Т о же и в ч е ш с к о м д и а л о г е . )
См. еще: Начался ветер. Мы спрятались под лодку. Приведенные предложения не имеют грамматических связей между собой, хотя связь смысловая (причинно-следственная) очевидна.
Случай 3. Между предложениями текста имеют место грамматические связи, но отсутствуют связи смысловые. Интересный материал приводит российский специалист в области лингвистики т е к с т а С И . Г и н д и н : Я пошел в кино. Кино на Остоженке. Остоженка — одна из самых старых улиц Москвы. Москва — центр всех железнодорожных путей страны. Железные дороги — артерии народного хозяйства <...>.
Приведенный текст может быть создан в специальных условиях, например в игре. Однако в соответствии с традиционным пониманием текста этот материал под понятие текста подвести нельзя — по названной выше причине.
Случай 4. В речи распространены тексты, созданные средствами разных семиотических систем. Они часто воспроизводятся в художественной литературе. Вспомните, например, финальные сцены
• из трагедии А.С. Пушкина «Борис Годунов»:
Мосальский. Народ! Годунова и сын ее Феодор отравили себя
ядом. Мы видели их мертвые трупы. (Народ в ужасе молчит.)Что же вы молчите? кричите: да здравствует царь Димитрий Иванович!»;
• из комедии Н.В. Гоголя «Ревизор»:
Жандарм. Приехавший по именному повелению из Петербурга чиновник требует вас сей же час к себе. Он остановился в г°Шинице.
Произнесенные слова поражают, как громом, всех. Звук изумления еди подушно излетает из дамских уст; вся группа, вдруг переменивши полосе, ние, остается в окаменении.
В ситуациях, описанных в приведенных фрагментах, имеет место «смешанный» текст. Он создается средствами разных с е -миотических систем: у Пушкина — естественного языка и молчанием, у Гоголя — естественного языка и звуком изумления (у дам), также переменой положения персонажей в пространстве и «всеобщим окаменением».
Таким образом, традиционное определение текста обнимает лишь часть того материала, который интуитивно признается текстом. Это — «правильные», преимущественно письменные тексты.
ВТОРОЕ. Текст есть языковое образование, обеспечивающее коммуникативное взаимодействие людей,— таково одноиз современных определений текста.
Под это определение могут быть подведены все рассмотренные выше случаи. Действительно, с точки зрения данного определения не существенно, из какого количества предложений состоит текст. Важно, что он есть языковое образование. Это означает, что текст, как и другие языковые единицы (например, слово и предложение), выражает своими языковыми средствами некоторое содержание. Так обстоит дело в случаях (1)—(3).
Несколько иная ситуация с текстами, подведенными под случай (4). Особенность его состоит в том, что тексты образованы средствами разных семиотических систем: языковое образование передает содержание только во взаимодействии со средствами иных знаковых систем, однако основное содержание высказывания все же передается именно языковыми средствами.
Таким образом, данное определение учитывает и связи между предложениями текста, если в нем их более одного, и тексты, созданные средствами разных семиотических систем, в центре которых находится естественный язык.
Второе понимание текста характеризует его с функциональной точки зрения: текст обеспечивает коммуникативноевзаимодействие людей.Такова его главная функция.
Эта функция раскрывается при рассмотрении текста «от го-в0рЯщего» в его взаимодействии со «слушающим». В некоторой ситуации говорящим (пишущим) текст создается, а слушающим (читающим) — в той же или иной ситуации — воспринимается и истолковывается. Если, например, говорящий хочет сделать собеседнику приятное, то он может сказать ему комплимент: Ты сегодня прекрасно выглядишь! Впрочем, к о м п л и м е н т м о ж е т б ы т ь сказан и «автоматически», без намерения «сделать собеседнику приятное». Задача, которую решает слушающий (читающий), состоит в том, чтобы истолковать смысл сказанного. Так, приведенный текст может быть истолкован и не как комплимент, а иначе, например: Вчера ты выглядел(а) плохо! Каковы основания для подобного истолкования? Слушающего может «задеть» что-то в интонации собеседника, в его взгляде; может быть учтена ситуация вчерашнего разговора, слушающий может исходить из мнения, что говорящий не способен или в силу сложных отношений не может сделать комплимент и др. Данный пример является простым случаем коммуникативного взаимодействия.
Сложнее обстоит дело с коммуникативным взаимодействием людей, например, в сфере эстетической коммуникации. Здесь имеют место тексты более сложные в структурном и смысловом отношении; их смысл и истолковывается более сложно. Каждый из читателей по своему опыту изучения в школе русской и / или родной, зарубежной литературы знает это. (См. в приводимых ниже материалах для чтения фрагменты книги Ю.М. Лотмана.)
Итак, функциональное понимание текста оказывается коммуникативным по своей сути.
Из проведенного анализа двух пониманий текста следует, что для филологических наук значимыми являются оба понимания. Они дополняют друг друга. Каждое из них раскрывает одну из сторон текста: первое — его у с т р о е н н о с т ь с т о ч к и з р е н и я структуры и семантики; второе — его функциональную природу. При этом второе понимание не отменяет характеристик, содержащихся в первом, только «снимает» их крайности (именно эти крайности и показаны при анализе первого определения).
Назовем важнейшие признаки текста как объекта филологии.
8-325
Коммуникативность— признак, выражающий функцио» нальное предназначение текста. Текст есть высшая коммуникативная единица языка, в которой «сопрягаются» деятельность говорящего (пишущего) по созданию текста и деятельность читающего (слушающего) по восприятию и пониманию текста Каждый из них представлен в тексте.
Пример. Тексты публичных выступлений писателей, журналистов, общественных деятелей рубежа XX — XXI вв. отличаются адресованностыо. Как обозначается адресат? Н.П. Вольвак (Фактор адресата в публичном аргументирующем дискурсе: ав-тореф. дис. ... канд. филол. наук. Владивосток, 2002) отмечает, что если оппонентом говорящего является не конкретное лицо, а «общее мнение», то оно может быть представлено, например, формулами «многие говорят» или высказывается без указания того, с кем спорит говорящий: «говорят».
См. фрагменты текстов:
- «А другие талдычат: патриотизм — это позорное пятно, мы ни на что свое не способны, мы должны без оглядки — все, все, все перенимать с Запада»(Солженицын);
- «Говорят у нас теперь: «Никто не забыт, ничто не забыто».О, многое забыто!» ( С о л ж е н и ц ы н ) .
Если же адресат является единомышленником говорящего, то его мнение обычно передается цитатой или в пересказе. Так говорящий реализует разные возможности спора с оппонентом.
– Конец работы –
Эта тема принадлежит разделу:
Филология слово практическая деятельность знание область науки Возникновение филологии как деятельности И как... Я проспал тот миг когда она проходила мимо моего... дома...
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Современной филологии
Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Твитнуть |
Новости и инфо для студентов