рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Подлежащее

Подлежащее - раздел Педагогика, Тема 1.1. Предмет синтаксиса. Объекты синтаксиса и собственно синтаксические единицы, их соотношение Понятие О Подлежащем Как Структурно-Семантический Компонент Предложе...

Понятие о подлежащем

Как структурно-семантический компонент предложения типич­ное подлежащее имеет следующие дифференциальные признаки: 1) входит в структурную схему предложения (является главным членом предложения); 2) выражается существительным, место­имением в форме им. п.; 3) является структурно независимым словом; 4) занимает позицию перед сказуемым; 5) обозначает предмет речи (субъект мысли); 6) имеет категориальное зна­чение деятеля и носителя признака; 7) выражается идентифи­цирующими словами; 8) обозначает «данное» (тему).

Эти свойства и составляют совокупность дифференциальных признаков понятия типичного подлежащего. Именно эти свойства подлежащего в разных комбинациях и с разной степенью полноты используются для определения понятия подлежащего в лингвистической и лингвометодической литературе.

Трудно дать исчерпывающее определение подлежащего из-за того, что даже включение всех отмеченных выше свойств подле­жащего не охватывает всех случаев представления подлежащего в речи. Так, подлежащее может обозначать не только тему, но и рему: — Кто пашет? Отец пашет; занимать позицию после сказуемого: Есть в русской природе усталая нежность, Безмолвная боль затаенной печали, Безвыходность горя. безгласность, безбрежность, Холодная высь, уходящие дали (Бальмонт).

<…>

Семантика подлежащего

Семантика подлежащего многослойна: в ней можно выделить два основных компонента — языковой и речевой, которые в свою очередь могут быть дифференцированы. Языковой компонент включает логический компонент (подлежащее обозначает предмет речи) и категориальное значение. Речевой компонент объединяет лексическое значение и коммуникативную нагрузку с различного рода коннотациями (дополнительными смыслами). Оба основных компонента отражают связи и отношения с другими членами предложения.

<…>

Семантика подлежащего выявляется универсальным вопросом «О ком или о чем говорится в предложении?», известным уже в начальной школе. Чтобы показать достоинство и недостатки этого вопроса при выделении подлежащего, сравним предло­жения:

1. Черемуха душистая весною расцвела (Есенин).

2. Ветви душистой черемухи смотрят мне в окно (Лер­монтов).

3. Приятно пахнет цветущей черемухой.

В речевой семантике этих предложений все внимание при­ковано к душистой (цветущей) черемухе, поэтому естественно, что на вопрос О чем говорится в предложениях? будет ответ: о душистой (цветущей) черемухе. Любой другой ответ на этот вопрос будет искусственным, не соответствующим речевой прак­тике, противоречащим коммуникативной установке авторов этих предложений. Не случайно разные авторы выделяют среди многих признаков черемухи как предмета объективного мира ее аромат.

Предмет речи / мысли и подлежащее точно соотносятся только в первом предложении. Именно здесь налицо вся совокупность свойств подлежащего как структурно-семантического компонента предложения. <…>

Второй пример требует более тонкого анализа. Логический субъект / данное ветви душистой черемухи образует состав подлежащего, ко в этом составе структурно независимое по­ложение занимает существительное ветви, семантически более бедное, чем весь состав подлежащего.

Еще сложнее для анализа третий пример, где есть предмет речи (иначе незачем и предложение строить!), но нет подлежа­щего, так как нарушено соотношение между логическими и синтаксическими категориями, чем достигается выражение тонких смысловых оттенков — здесь актуализируется действие пахнет. И в этом предложении также говорится о душистой черемухе, но подлежащего нет.

Универсальный вопрос «О ком или о чем говорится в пред­ложении?» в практике преподавания корректируется вопросами им. п. кто? и что? <…>

Вопросы кто? и что? позволяют дифференцировать лицо и собственно предмет, а также выделить в предложении структурно независимое слово, выполняющее роль подлежащего.

Категориальная семантика подлежащего включает следующие основные значения:

1) значение активного деятеля (лица или предмета): После завтрака Катя шла на острова, брала с собой книгу или вышивание. Незримо по лесам поет и бродит осень (Бунин);

2) значение носителя признака (лица или предмета): Вернер человек замечательный по многим причинам (Лермон­тов); Молчание всегда красиво, а молчаливый всегда красивее говорящего (Достоевский); Безграничны сокровища русского языка (Луговской);

3) значение лица или предмета, находящегося в каком-либо состоянии: Заводь спит (Бальмонт); Раскольников был в чрезвы­чайном волнении (Достоевский);

4) значение лица или предмета, бытие, отсутствие / наличие которого раскрывается в сказуемом: Стоит вечер, золотой пылью рассыпался сухой закат над крышами (Тендряков); Был мальчик, звали его Филипп (Л. Толстой); Жили на свете роза и жаба (Гаршин);

5) значение лица или предмета, находящегося в определенных отношениях с другими лицами и предметами: Я помню чудное мгновенье (Пушкин); Я памятник себе воздвиг нерукотворный (Пушкин); Снится ей белая роща и травяные луга (Есенин); И сам я вам ни капельки не нужен (Есенин).

Семантика подлежащего обусловлена как лексико-граммати-ческими свойствами слов, выполняющих функцию подлежащего, так и теми компонентами, которые привносятся связью со ска­зуемым. Так, наиболее важные значения деятеля и носителя признака связаны с характером сказуемого: глагольного и имен­ного. Значение деятеля подлежащее имеет обычно в предложе­ниях с глагольным сказуемым, а значение носителя признака — в предложениях с именным сказуемым. Одно и то же существитель­ное в функции подлежащего может быть и деятелем, и носителем признака. Ср.: Пушкинродился в 1799 году. Пушкинэто праздник человека. Пушкин больше чем национален (А. Н. Тол­стой).

 

Способы выражения подлежащего

Способы выражения подлежащего — самый яркий дифферен­циальный признак подлежащего. Эталоном подлежащего являют­ся существительное и местоимение в им. п., так как существи­тельное называет предмет речи, а местоимение указывает на него.

Отметим следующие способы выражения подлежащего:

1) Наиболее типичной формой выражения подлежащего явля­ется имя существительное в им. п. Подлежащее, выраженное существительным, может обозначать живое существо, неживой предмет, понятие, явление и т. д. в соответствии с предметным значением имени как части речи: Гудит тайга, и слышен в целом мире звон топоров из Западной Сибири, и жарко светит зимняя заря (Алигер).

В некоторых случаях сущ. в им. п. (люди, человек, дело и под.) не обладают информативной достаточностью и употребляются с семантическими конкретизаторами или имеют семантику не­определенности: Гордятся люди земли советской своей краса­вицей Москвой (Долматовский); Хороший, живой человек всегда куда-нибудь стремится, чего-то ищет (Горький); Люди гово­рили, что когда-то старик был женат, а в дом въехал уже вдовым (Ю. Яковлев); Вдруг говорят мне: человек вас спра­шивает (Тургенев).

2) Подлежащее может быть выражено личными, вопроситель­ными, относительными, отрицательными и неопределенными местоимениями. Особенно частотны подлежащие, выраженные личными местоимениями: Куда ты скачешь, гордый конь, и где опустишь ты копыта? (Пушкин). Выразительны редкие случаи субстантивации личных местоимений: Не «я», но «мы» вот на­чало освобождения личности! До поры, пока будет существо­вать нечто «мое»,— «я» не вырвется из крепких лап этого чудовища... (Горький).

Выделяя подлежащие-вопросительные местоимения, обращаем внимание на то, что в предложениях естественного языка вопрос о деятеле и признаке включается в предложение. Ду­мается, что и в учебно-методических целях не следовало бы изолировать вопрос к подлежащему: — Кто идет? (Васильев); Что шумит-звенит перед зарею? Что колышет ветер в темном поле? (Бунин); Что же было ведущим, определяющим в лите­ратуре и искусстве на протяжении этих удивительных лет жизни народа? ... этим ведущим и определяющим было начало героическое (Смирнов).

В таких вопросах в сказуемом названы известные действия, признаки, местоимения замещают предмет (деятеля, носителя признака) и в ответных предложениях подлежащее содержит рему.

Местоимения кто и что могут выполнять и функцию сказуе­мого в предложениях, в которых назван предмет или указано на него, но неизвестны его действия или признаки: Кто ты, мой ангел ли хранитель?.. (Пушкин); — Слушай, парень, ктотытакой? Откуда бежал? Мы русские, русские! Тыкто? (Бондарев).

При указательных местоимениях в простом предложении чаще других в роли подлежащего функционирует местоимение это, семантическая значимость которого определяется тем, что оно вмещает. Это в роли подлежащего может указывать на предложение или ряд предложений, на существительное, суб­стантивное или инфинитивное словосочетание, а также на нагляд­но-чувственные образы, вводя их в структуру выражаемой мысли: И в это время в вышине послышался густой нарастающий звук.Чтоэто? спросила девушка.Самолеты, наверное, идут воздушные маневры (Ю. Яковлев).

Своеобразие рассматриваемых предложений определяется спецификой лексико-грамматических свойств слова это, которое в силу своего местоименно-указательного значения способно вво­дить в семантическую структуру предложения компоненты, раз­личающиеся степенью лексической конкретности и в значительном количестве случаев осложняющие выражаемую мысль указа­нием на наглядно-чувственные образы.

Указательное местоимение тот и его формы, а также отно­сительные местоимения часто выполняют роль подлежащего в предикативных частях сложноподчиненного предложения: Тот живет без печали и гнева, кто не любит отчизны своей (Некрасов); Те, кто перестраивает действительность, знают, что в ней является важным, а что второстепенным, что помогает и что мешает революционному преобразованию жизни (Ермилов); Людям, которые умеют держать себя с достоин­ством под выстрелом, многое, очень многое прощают (Куприн).

Из других разрядов местоимений наиболее часто употребля-

ются в роли подлежащего субстантивированные определительные местоимения всё и все, неопределенные кто-то и что-то, отрица­тельное никто.

В семантико-стилистическом аспекте особенно интересны местоимения-подлежащие всё, кто-то и что-то: Все торжест­вовали Победу; всё кипело жизнью в разоренной и оживающей столице (Л. Толстой); В избе установилась мертвая тишина. Вдруг кто-то в задних рядах старательно крякнул, и всё за­двигалось, зашевелилось, заговорили все сразу, послышались отдельные крики и возгласы (Белов). Лица обычно обобщаются местоимением все, а предметы — местоимением всё. Употребление местоимения всё для обобщения лиц и предметов одновременно играет важную семантико-стилистическую роль.

Неопределенность одушевленного деятеля в русском языке вы­ражается обычно неопределенно-личными предложениями и не­определенным местоимением кто-то, а также кто-нибудь, кто-либо и др. Кто-то спускался к источнику (Тургенев); Вот если бы кто-нибудь подарил мне золотую розу (Паустовский).

Вместо кто-то может употребляться что-то для усиления степени неопределенности: Наконец вдруг что-то засвистело вдали: это был отдаленный крик петуха (Гоголь).

3) Позицию подлежащего могут занимать все части речи. Различаются три разновидности: а) подлежащие, выраженные субстантивированными словами, т. е. словами, приобретающими при этом некоторые свойства существительных: Счастливые часов не наблюдают (Грибоедов); Будущее принадлежит людям чест­ного труда (Горький). Субстантивация частей речи приводит к образованию гибридных слов, характеризующихся семантической емкостью. Так, для субстантивированных прилагательных и при­частий характерно сочетание категориального значения предмет­ности со значением признака предмета, т. е. они одновременно называют лица, предметы и т. д. и их признаки. Синкретичный характер субстантивированных причастий обусловливает их рас­пространение «слева» и «справа»: Поднявший меч от меча и погибнет (А. Невский); Признающийся в любви всегда без­защитен (Матусовский); Все работающие на транспорте обеспечиваются бесплатным проездом в трамвае, автобусе, троллейбусе (из газет);

б) подлежащие, выраженные словами, не подвергающимися субстантивации. Так, в схему предложения Но союз можно вставить слова любой части речи, даже спрягаемую глагольную форму: Читаешь глагол в форме 2 л. ед. ч.; Ах междометие; Как будто союз и частица; Вдруг наречие и т. д.;

в) подлежащие, выраженные словами с окказиональной суб­стантивацией: Кончилось мое «еще», началось мое «уже» (Слуцкий); Конечно, «сначала» и «потом» очень условны (К- Чуковский); Далече грянуло ура (Пушкин); Вот раздалося «ау» вдалеке (Некрасов); Громкое русское «ура» совершенно неожиданно обрушилось на переправившихся через реку немец­ких солдат (Симонов).

Пунктуация предложений с междометиями в позиции подле­жащего не унифицирована. Возможен и вариант с кавычками и восклицательным знаком. Это зависит от степени утраты междо­метием предложенческой интонации.

Возможны и подлежащие, выраженные звукоподражаниями: Сегодня утром его «Ко-хо-хо» вдруг раскатилось по всем пала­там (Полевой).

4) Подлежащее, выраженное инфинитивом (инфинитивное подлежащее), очень емко в семантическом отношении, так как инфинитив сохраняет свою синкретичную природу и в этой функции.

Бесспорные случаи инфинитивного подлежащего можно ил­люстрировать следующими примерами: Писать единственно язы­ком разговорным значит не знать языка (Пушкин); Смотреть на все это грустно (Горький); Быть молодым и не уметь это сносно; но состариться и не быть в силах это тяже­ло (Тургенев); Быть простым и сильным вот линия моей жизни (Нагибин); Радовать читателя «красивыми переплеска­ми слова» не есть цель творчества (Цветаева).

Для таких предложений характерно четкое распадение на два состава — состав подлежащего и состав сказуемого. В уст­ной речи это выражается интонацией, в письменной речи — знаком «тире». Деление на два состава может быть оформлено и с помощью частиц это и вот и вспомогательных глаголов. Инфинитив может выполнять роль подлежащего и в том случае, если инфинитивная группа стоит после состава сказуе­мого, включающего предикатные слова: Какое же счастье быть земским врачом.' (Чехов). Инверсия подлежащего связана с актуализацией инфинитивного подлежащего, признак которого раскрывается в сказуемом. Однако в предложениях, включающих в состав сказуемого местоименное это с разной степенью утраты синтаксической самостоятельности, «новым» (ремой) может быть и состав сказуемого. Препозиция усиливает его семантическую значимость и эмоциональный характер предложения: Большое это удовольствие жить на земле! (Горький); Сейчас это за­мечательно быть инженером (Эренбург). Интерпозиция слова это в первом предложении лишает его синтаксической самостоятельности, превращает в частицу. Во втором предложении инфинитивная группа — уточняющее подлежащее.

В безличных предложениях со словами, имеющими модальное значение, инфинитив в любой позиции входит в состав сказуемого. Препозиция инфинитива в таких высказываниях — одно из средств его актуализации: Мне при жизни с вами сговориться б надо (Маяковский); Вам одеваться было лень и было лень вставать из кресел (Цветаева).

Подлежащее может быть выражено цельным словосочета­нием, а также сочинительным сочетанием: Через час пришло десять бойцов (Б. Васильев); Десятки тысяч лопат сверкали на изломанной линии рва (Первенцев); Кто из вас не любо­вался старыми дубами? (Соколов-Микитов); Однажды Лебедь, Рак да Щука везти с поклажей воз взялись (Крылов); Любовь и тайная свобода внушали сердцу гимн простой (Пушкин).

6) При выражении значения приблизительности и других количественных значений подлежащее может быть выражено предложно-падежным сочетанием: около часа, до ста человек, с десяток домиков, по делегату и под.: Былооколо девяти часов, когда он проходил по Сенной (Достоевский); Перед мостом, уже подожженным, скопилось около десятка танков (Бонда­рев)2; Приехало по делегату от школы; В приуральских местах мне доводилось наблюдать большие тетеревиные тока, на ко­торые слеталось больше сотни птиц (Соколов-Микитов); Свыше ста тысяч рек протекает по необъятным просторам нашей страны... (Паустовский).

7) Значение подлежащего (предмета речи / мысли) может быть выражено предложением или группой предложений. Такие случаи наблюдаются в предложениях с прямой речью, в сложных предложениях, в составе текста: «Буду, буду летать!» зве­нело и пело в голове Алексея... (Полевой); «Талант! Талант!» звучало у него в ушах (Гончаров); Наивен, кто в любви искал покоя (Щипачев).

8) Позицию подлежащего могут занимать цитаты: Ваше «быть рядом» звучит нереально, призрачно... (Ю. Яковлев); устойчивые выражения, построенные по схеме предложения: Клин клином вышибают это мой принцип (Мамин-Сибиряк).

Таковы традиционно выделенные и общепризнанные способы выражения подлежащего. Большая часть их — типичные подле­жащие. Нетипичными являются случаи, когда позицию подлежа­щего занимают предложения, цитаты, части речи, не подвергаю­щиеся субстантивации.

 

Спорные вопросы теории подлежащего

Казалось бы, положение подлежащего в системе членов пред­ложения наиболее устойчиво и определенно, так как по тради­ции за подлежащим закреплен им. п., что нашло полную поддерж­ку в работах В. В. Виноградова. Однако уже в традиционном языкознании были поставлены некоторые вопросы, дискуссия по поводу которых не прекращается и до настоящего времени и приводит порой к полному пересмотру теории подлежащего. <…> Среди дискуссионных вопросов на первом месте оказались случаи совмещения свойств подлежащего и других членов предложения. Среди них выделим два случая: 1) подле­жащее осложняется значениями других членов предложения; 2) семантика второстепенных членов предложения осложняется семантикой, характерной для подлежащего.

Синкретичное подлежащее. Отметим следующие случаи:

а) недифференцированный (диффузный) синкретизм свойств подлежащего и сказуемого наблюдается в предложениях типа Пожар!: За окнами непрерывно мчалось к востоку черное угрю­мое небо.Буря! крикнул Кипренский и подбежал к окну (Паустовский). Существительное как способ выражения главных членов характерно как для подлежащего, так и для сказуемого, так что наличие существительного не является дифферен­циальным признаком члена предложения. Остальные структур­ные признаки не выявлены. С точки зрения семантики существительное буря одновременно и называет предмет речи (дифференциальный признак подлежащего), и утверждает его бытие (дифференциальный признак сказуемого). Диффузный характер этого члена предложения особенно очевиден на фоне синонимичных конструкций с дифференциацией функций подле­жащего и сказуемого: Это буря и Буря началась (есть);

б) семантика подлежащего осложняется семантикой, харак­терной для второстепенных членов предложения, в предложе­ниях типа Дом строится плотниками. В таких предложениях для подлежащего характерны все структурные признаки подле­жащего, но в отличие от типичных подлежащих с комплексом структурных и семантических свойств подлежащее в страда­тельной конструкции имеет объектное значение, выражаемое обычно дополнением. Структурные признаки подлежащего на­столько ярки, что лингвисты в таких случаях не говорят о синкретизме свойств, хотя и отмечают специфические особенности таких предложений;

в) синкретична семантика подлежащего в предложениях с субстантивированными прилагательными и причастиями в функ­ции подлежащего: Смелый дерется с врагами. Провожающие вышли из вагона. В подлежащих совмещаются значения приз­нака-атрибута и названия деятеля. Синкретизм категориального значения подлежащего связан с морфологическим синкретизмом: в словоформах смелый и провожающие сочетаются свойства двух частей речи: прилагательного и существительного, причастия и существительного. Лексико-грамматические свойства слово­форм, выполняющих роль подлежащего, ограничивают возмож­ности появления определений к подлежащему;

г) если в подлежащем лексическим значением обозначены обстоятельственные значения, то это накладывает известные ограничения на возможности распространения предложения соответствующими обстоятельствами: Рассвет встретил нас на реке.

Окказиональны случаи стяжения подлежащего и обстоятель­ства времени: Весь день стоит как бы хрустальный (Тютчев); Весь день был тусклый, бледный и туманный (Брюсов).

Во всех рассмотренных случаях структурные признаки подавляют лексико-семантические свойства подлежащих;

д) В. Н. Мигирин отмечает функциональный синкретизм в предложениях типа Так было (Так было принято); Бывает такое и под. <…> здесь сочетаются значения обстоятельств и подлежащего. Например: Бывает в жизни такое, о чем лучше помолчать (Алексин). Так было. Так есть. Так будет (Астафьев).

Синонимическая близость обусловливает взаимозаменяемость таких конструкций: Он с сомнением спросил: «А такое бывает?» Так бывает. И так во всем быть должно (Немченко).

Несмотря на синонимическую близость, по структурным и семантическим свойствам конструкции Так бывает и Такое бывает не вполне равноценны, так как по лексико-грамматическим свойствам так может квалифицироваться лишь как наречие, а такое — как субстантивированное местоимение-прилагательное. Следовательно, по морфологическим свойствам так — обстоятельство, а такое — подлежащее.

Обстоятельство так не содержит субстантивного компонен­та в своей семантике. В таких предложениях позиция подлежа­щего остается незамещенной, и в этой позиции возможны место­именные слова это, все: Нет, все в мире выходит не так, как ждешь, все по-другому (Белов); предмет речи / мысли может быть актуализирован вопросом: — Так бывает.Что быва­ет? Любят и жить не дают. Наверно, часто бывает (Тенд­ряков). Вопрос что? — вопрос о предмете речи / мысли, вопрос к обстоятельству был бы как бывает? Ср. также: Все движется, и так оно и должно быть, и так было и будет всегда (Проску­рин). В этом предложении значения субъекта и обстоятельства выражены разными словами так и оно, а предложения при незамещенной позиции подлежащего сближаются с безличны­ми, тем более что слово оно — местоименная частица, лишь намечающая позицию подлежащего.

Второстепенные члены предложения, в се­мантике которых есть субъектный компо­нент. Подлежащее является независимым членом предложения, поэтому оно реже других членов предложения осложняется свойствами других членов предложения, но легко отдает спо­собность обозначать тему высказывания и семантический субъект другим членам предложения.

Выделим следующие дискуссионные вопросы:

1) В предложениях типа Дом строится плотниками и Ветра нет субъектное значение сочетается с объектным значением (строится кем? нет чего?). Словоформы типа плотниками и ветра входят в структурные схемы предложений, но не явля­ются подлежащими, так как для этих словоформ характерны все структурные свойства дополнений и часть семантических свойств.

2) Большую историю имеет дискуссия по поводу предложе­ний типа Саша не спит.Саше не спится и Саша весела.— Саше весело. Синонимика таких предложений привела некоторых исследователей к отождествлению семантической структуры этих конструкций. Дательный падеж в односоставных предложениях рассматривается при этом как выражение логического субъекта (в настоящее время — семантического субъекта). Еще в тради­ции такой способ обозначения лица получил название «дательно­го субъекта» (сейчас встречается и термин «субъектный да-тив»).

Однако уже само сосуществование таких конструкций в течение длительного времени свидетельствует о том, что различия в ин­формативной семантике этих синтаксических синонимов связаны с различиями в языковой семантике, обусловленной их разными структурными схемами. <…>

В глагольных двусоставных предложениях подлежащее обо­значает активного деятеля, а в односоставных предложениях дат. п. обозначает пассивное лицо, которое испытывает состояние, не зависящие от его воли и желания.

В синонимической паре Саша весела.Саше весело различ­ны логико-семантические типы предложений: в двусоставных предложениях содержится предикативный признак предмета речи / мысли, а в односоставных выражается состояние.

3) В последние годы внимание исследователей привлекли предложения типа С хлебом хорошо. Словоформа с хлебом вызывает Самые разноречивые квалификации, так как сочетает значение субъекта состояния со значением объекта.

Сравним два синонимичных предложения: Дела с газетой обстояли неважно.С газетой неважно. Во втором предложении отсутствует подлежащее, и позицию его занимает словоформа с газетой, в которой актуализируется объектное значение, ослож­ненное субъектным, но исчезает атрибутивный признак (газет­ные дела).

Объектный компонент в семантике таких словоформ оче­виден, если позиция подлежащего занята: Ну, с первым, с Мишей,все было просто: первенец есть первенец (Крутилин); Что-тос Верой неладно,— говорила она (Гончаров); Подумал про по­путчиков, принялся сочинять их жизнь. С трактористамивсеясно (Суров). Позиция подлежащего в этих предложениях замещена местоимениями все и что-то, хотя они и не дают опреде­ленности субъекта мысли — предмета оценки.

4) Семантический «груз» подлежащего могут брать на себя и обстоятельства. Отметим следующие случаи:

а) В лесу сыро. Лес сырой. В лесу — обязательный ком­понент структурной схемы этой разновидности безличных пред­ложений, так как это обстоятельство места ограничивает пред­мет мысли (оценки в данном случае) указанием места. Таким образом, значение обстоятельства осложняется значением субъек­та, что обусловливает синонимику двусоставных и односостав­ных безличных предложений, но не делает тождественной их се­мантическую структуру.

б) В газетах писали, что в нашем районе будет метро. — Газеты писали, что... . В структуру неопределенно-личных пред­ложений входят второстепенные члены, в семантике которых есть характеристика субъекта действия указанием его местонахожде­ния, места работы и т. д. Неопределенно-личные предложения по семантике богаче двусоставных предложений, так как в них указывается место действия и отмечаются некоторые признаки деятеля: В редакции для начала мне предложили написать о восстановлении железных дорог (Сажин); В Сибири не любят горячку и спешку (Сурков).

Как и в других случаях, в этих конструкциях остается незанятой позиция подлежащего. Ср.: В этом городе люди любили спорить, любили сообщать друг другу новости...(Астахов). Факультативное подлежащее люди свидетельствует о том, что в словоформе в городе доминирует значение места, что позиция подлежащего остается свободной даже при наличии синкретич­ного обстоятельства места.

Многие из рассмотренных случаев отмечены в работах Н. Ю. Шведовой как детерминанты с субъектным значением. Се­мантический синтаксис, введя понятие семантического субъекта, не учитывает в этих членах предложения других семантических компонентов, явно преобладающих и поддержанных структур­ными свойствами.

5) В лингвистической литературе нет единого мнения о струк­туре предложений типа Пароходов было два. По поводу этих конструкций есть три точки зрения.

Одни ученые считают, что такие предложения двусоставны: в одном составе называется предмет высказывания (субъект), в другом дается определение количества (логический предикат). Первый состав — подлежащее, второй — сказуемое.

Другие склоняются к тому, чтобы толковать предложения этого типа как переходные между двусоставными и односоставными (безличными).

Согласно третьей точке зрения разъединенные количественно-именные сочетания представляют собой «нумеративные подле­жащие». Эта точка зрения отражена и в «Русской граммати­ке–80»: «...при актуализации возможно позиционное расчлене­ние компонентов подлежащего и вынесение одного из компонентов в начало предложения: «Собралось много школьников.Школь­ников собралось много.Много собралось школьников...» (§ 2241.—С. 241). По мнению Н. Ю. Шведовой, аналогичная мена форм имени и расчленение количественного сочетания имеет место и в предложениях Мы купили две тетради.— Тетра­дей мы купили две (Русская грамматика–80.— С. 241). Эту же точку зрения разделяет и Н. Д. Арутюнова: «...актуализация количественного определения в общем случае не выходит за пре­делы изменений в его актуальном членении»1.

Нельзя не отметить справедливости этих рассуждений, но очевидно и то, что Н. Ю. Шведова анализирует в основном предложения, не меняющие логико-семантического типа при актуализации их компонентов. Ср. также: Часов в пять, в шестом встал и направился к кустам наедаться ежевикой... Ежевики (тема) росло много (рема) (Суров); Снегу намело в эту зиму видимо-невидимо (Нилин). В этих предложениях сказуемые выражены полнознаменательными словами, и семантика предложе­ний не изменяется при любом порядке слов, а количественно-именные словосочетания, несмотря на дистантное расположение их компонентов, входят в состав одного члена предложения — подлежащего и дополнения.

Предложения, имеющие актуализированный род. п. имени и количественное слово, неоднотипны, поэтому и оказались воз­можны их различные интерпретации. Отсутствие четких границ между полнознаменательными и связочными глаголами обуслов­ливает существование полярных типов и переходных между ними. Ср.: Пришло трое мальчиков.Мальчиков // пришло трое; Ос­талось трое мальчиков.Мальчиков // осталось трое; Было трое мальчиков.Мальчиков // было трое.

Общее у этих предложений заключено в их речевой семанти­ке, обусловленной сходным лексическим составом. Наиболее существенно отличаются друг от друга предложения первой и последней пары. Предложения первой пары сохраняют общее ти­повое значение при изменении порядка слов, а предложения последней пары существенно отличаются друг от друга по типовой семантике и характеру актуального членения. Предложение Было трое мальчиков имеет семантику бытийности, с точки зрения актуального членения оно является нерасчлененным (только рема). Предложение Мальчиков было трое содержит количественную предикацию, с точки зрения актуального чле­нения оно является расчлененным: тема — мальчиков, рема — было трое. У предложений второй пары различия не так ярки.

Потребность в выражении особой семантики вызвала изме­нение порядка слов, а это привело не только к расчленению, но и к разрушению цельности количественно-именного словосоче­тания много мальчиков. Таким образом, в речи под влиянием коммуникативного аспекта сформировалась новая структурная схема нового типа предложения, имеющего свои специфи­ческие свойства. Первый компонент схемы — существительное или местоимение во мн. ч. род. п., обозначающий предмет речи / мы­сли; второй компонент схемы — слова с количественным зна­чением. Форму мн. ч. род. п. в предложениях нового типа имеют "и словоформы «бывших» словосочетаний с числительными два, три, четыре: Пароходов было два (три, четыре).Было два (три, четыре) парохода. Форму ед. ч. имеют лишь сущест­вительные с количественным значением, не имеющие форм мн. ч.: Мало слов, а горя реченька, Горя реченька бездонная.' (Некра­сов);— Наработались люди не до песен.Раньше-то что, не работали, что ли? Молодежи больше было (Шукшин).

В остальных случаях первый компонент схемы заполняется формами мн. ч., а второй — разными лексическими средствами с количественным значением: Добровольцев, желающих овладеть космическими специальностями, десятки тысяч (Каманин); Соловьев, черемухи, грибов у нас было пропасть (Герасимов); Дел было невпроворот (Платов). В позиции количественного компонента может быть сочинительное словосочетание: Парней-то на деревне я да еще несколько (Шукшин).

Несмотря на известную типологическую самостоятельность, в предложениях данной разновидности сохраняется в какой-то степени цельность количественно-именного сочетания. Она про­является как в системных связях с двусоставными предложениями с бытийным значением, так и в способности поясняться рядом однородных членов, который поясняет одновременно и форму в род. п., и количественное слово перечнем субъектов: Всех мальчиков было пять: Федя, Павлуша, Илюша, Костя и Ваня (Тургенев); Их было четверо: капитан Самсонов, черный мич­ман, лейтенант Чайников и длиннолицый подпоручик (Марьянов); Нас было двое пассажиров: я да маленькая обезьяна (Тургенев). Позицию пояснения может занимать подчинитель­ное словосочетание, синонимичное сочинительному: Пассажиров 9 нашем вагоне было только двое старушка с мужем, оба очень неразговорчивые (Л. Толстой).

Как квалифицировать первый компонент таких предложений » терминах членов предложения? У словоформы в род. п. есть семантические свойства подлежащего: она обозначает предмет речи / мысли; тему актуального членения. Из структурных свойств подлежащего для словоформы в род. п. характерно то, что она занимает позицию подлежащего. Однако у таких словоформ нет главного структурного признака подлежащего — нет форм им. п., и это не позволяет признать такие словоформы типичными подлежащими.

Цельность количественно-именных словосочетаний сохраня­ется при полнознаменательных словах в функции сказуемого при любом порядке слов. Глагол быть и глагольная связка быть служат показателями разной семантики разноструктурных предложений: Было два парохода (семантика бытийности, быть — полнознаменательный глагол); Пароходов было два (семантика количественной характеристики, было — связка). Между этими моделями есть переходные, нестабилизировавшиеся звенья, до­пускающие возможность их неоднозначной квалификации.

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Тема 1.1. Предмет синтаксиса. Объекты синтаксиса и собственно синтаксические единицы, их соотношение

РАЗДЕЛ I ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ СИНТАКСИСА... Тема Предмет синтаксиса Объекты синтаксиса и собственно синтаксические...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Подлежащее

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

IV. СИНТАКСИС ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ
4.1. Формальная организация простого предложения 4.1.1. Учение о членах предложения и его структурных типах Бабайцева В. В. Система членов предложения в современном

Русская грамматика. М.: Наука, 1980.
  § 1706.Синтаксис занимает центральное место в грамматической системе языка. Это определяется тем, что сфере синтаксиса специально принадлежат те языковые единицы, которые непосредст

Синтаксические формы слова как первичные единицы синтаксиса.
На докоммуникативной ступени минимальной конструкцией, где обнаруживается синтаксическая связь, считается словосочетание двух знаменательных слов, объединенных грамматически и по смыслу (писать

Русская грамматика. М.: Наука, 1980. С. 422 – 426, 459 - 460
  § 2680. Как видно из содержащегося в § 1890-2679 описания формального и семантического строения простого предложения, конструирующими элементами в предложении служат формы слов в их

Золотова Г.А. Синтаксический словарь. Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. М., 1988. С. 3 – 21
… В лингвистике на современном этапе ее развития созрела потребность осмыслить понятие элементарных синтаксических единиц, из которых, как становится все очевиднее, строятся все другие, более сложн

Чеснокова Л. Д. Связи слов в современном русском языке. М., 1980. С. 4–92.
  …анализ структуры предложения необхо­димо сопровождается анализом связи слов, ибо «синтаксис есть наука о связях» (Н. Ю. Шведова). Анализ любого типа связи слов состоит в в

ПРЕДИКАТИВНЫЕ СВЯЗИ
Предикативные связи участвуют в построении структурного центра предложений, их предикативного ядра и служат для пе­редачи предикативных отношений, которые определяются как грамматическое значение п

Предложения Словосочетания
Ночь холодная. холодная ночь Ночь была холодная. холодной ночи Ночь будет холодная. холодную ночь Ночь была бы холодная. холодной ночью Ночь пусть будет холодная

РАСПРОСТРАНЕНИЕ СОЧЕТАНИЙ СЛОВ
В структуре предложения возможно распространение не только отдельного слова, но и целого сочетания слов как едино­го комплекса. Укажем следующие случаи такого типа распро­странения: 1. Рас

СПОСОБЫ СВЯЗИ СЛОВ
Наиболее общими способами выражения синтаксических отношений в сфере подчинения являются согласование, управ­ление и примыкание. Выделение этих трех типов связи слов в их традиционном пони

Грамматическое согласование
Связь согласующихся слов с субстантивным именем (словом спредметным значением) заключается в том, что из суммы окончаний, присущих слову (имеются в виду все формоизмене­ния данного

УПРАВЛЕНИЕ
С точки зрения формальной классификации связей слов управление определяется как такой способ подчинительной связи, при котором зависимое слово, обязательно или факультатив­но определяющее главное,

ПРИМЫКАНИЕ
Примыкание — это такой способ соединения слов, который осуществляется не за счет словоизменения зависимого слова (зависимое слово не имеет форм словоизменения), а за счет лексико-грамматического зн

СВЯЗИ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ И ФАКУЛЬТАТИВНЫЕ
Проблема обязательности и факультативности связей не яв­ляется только внутренней проблемой связи слов, позволяющей глубже вникнуть в природу и характер их соединения. Внутрен­ние законы организации

ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ И ФАКУЛЬТАТИВНАЯ ПРЕДИКАТИВНАЯ СВЯЗЬ
Предикативная связь, т. е. связь сказуемого с подлежащим, служащая для передачи предикативных отношений, также мо­жет быть обязательной и факультативной. Свойство обязатель­ности и факультативности

ОБЯЗАТЕЛЬНОСТЬ И ФАКУЛЬТАТИВНОСТЬ СОЧИНИТЕЛЬНЫХ СВЯЗЕЙ
В научной и учебной литературе традиционно принято счи­тать сочинительную связь факультативным, необязательным явлением в структуре предложения. Вопрос о факультативности сочинительной связи (он об

Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. М., 1974. С. 119 – 133.
СЕМАНТИЧЕСКИЕ ВАЛЕНТНОСТИ СЛОВА Интересные для теоретической семантики и лексикографии синтаксичес­кие свойства слова - это, в первую очередь, его активные семантические валентности

Русская грамматика. М., 1980
§ 1720. В предложении, взятом отдельно или входящем в какой-либо отрезок связной речи, в текст (см. § 1890), словоформы предстают в синтаксических связях и отношениях, организующих предложение в це

Русская грамматика. М., 1980. Т. 2. С. 79 – 82, 137 – 143
§ 1881. Словосочетание - это синтаксическая конструкция, образующаяся на основе подчинительных связей: согласования, управления и примыкания. В словосочетание полностью переносятся все те отношения

Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956. С. 90 – 111.
  … для того чтобы два слова могли составить словосочетание, надо, чтобы они были соединены одновре­менно и в речи и в мысли. Словосочетание, как и слово, есть един­стве внешне-внутре

ВОПРОС О СОЧЕТАНИЯХ СЛОВ (синтагмах) В НАУКЕ О ЯЗЫКЕ
Проблема словосочетания не является новой в языкознании и имеет свою историю. Весьма примечательным в этой истории является тот факт, что в самом своем возникновении синтаксис представлял

МЕСТО СЛОВОСОЧЕТАНИЙ В СИНТАКСИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ
Если отвлечься от частностей, то на всем протяжении разви­тия грамматической мысли — от александрийских грамматик до современных попыток разработки синтаксиса на основе положений структуральной лин

Фоменко Ю. В. Является ли словосочетание единицей языка. «Филологические науки», 1970, № 5. С. 60–65.
  Словосочетание было бы особой, самостоятельной единицей языка, если бы оно выполняло номинативную или коммуникативную функцию. Между тем, ни та, ни другая функция ему не свойственна

Сказуемое
Понятие о сказуемом Как структурно-семантический компонент предложения типич­ное сказуемое имеет следующие свойства: 1) входит в структур­ную схему предложения {является главным членом пре

Глухих В. М. Инфинитив как член предложения (Материал для синтаксического разбора в педвузе) // Русский язык в школе. 2002. № 4. С. 95–99.
  <…> Инфинитив – явление сложное, многогранное, что, по-видимому, и служит одной из причин неточностей в анализе синтаксической роли инфинитива. <…>

Дьячкова Н. А. Информативно нечленимые словосочетания в позиции подлежащего // Русский язык в школе. 2003. № 1. С. 81–83.
В теории членов предложения есть один вечный вопрос, о котором в разное время писали многие лингвисты.<…> Речь идет о так называемых «неодиночных членах предложения» (о членах пре

Дьячкова Н. А. Предложения с нечленимыми словосочетаниями в функции подлежащего // Русский язык в школе. 2005. № 2. С. 81–84.
<…> [полипропозитивные] предложения мы вправе рассматривать не только как семантически неэлементарные, но и как семантически осложненные, так как в рамках простого по форме предложен

НОМИНАТИВНО-ПОДЛЕЖАЩНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Номинативно-подлежащные предложения — господ­ствующий тип двусоставных предложений в русском язы­ке. Продуктивность их создается разнообразными форма­ми подлежащего, с помощью которых могут быть об

Подлежащее, представленное отдельным словом
Предметное значение и грамматическая независимость подлежащего выражаются одной лексической единицей, одной словоформой. Идеальными возможностями выра­жения грамматического значения подлежащего обл

Подлежащее, представленное словосочетанием
Номинативное подлежащее может быть выражено не­которыми видами именных словосочетаний в независимой форме именительного падежа. В функции подлежащего выступают те словосочетания, главное слово кото

ИНФИНИТИВНО-ПОДЛЕЖАЩНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  Выделение данного типа двусоставных предложений и противопоставление его номинативно-подлежащному име­ет четкие основания. Инфинитивно-подлежащные предложения выражают специфическое

Структурные типы инфинитивного подлежащего
Выделяются два структурных типа инфинитивного подлежащего, различающиеся средствами выражения грамматического значения, — собственно инфинитивное подлежащее и инфинитивно-именное (составное) подле­

Инфинитивно-подлежащных предложений
В инфинитивно-подлежащных предложениях употреб­ляются различные формы составного именного сказуемо­го, обладающие многими общими чертами и свойствами. Так, всем формам сказуемого присуще оценочное

РАЗЛИЧАЮЩИЕСЯ ФОРМОЙ СКАЗУЕМОГО
Второй главный член двусоставного предложения — сказуемое, выражающее предикативный признак, — грам­матически подчинен подлежащему. Сказуемое имеет ве­щественное и грамматическое значения. Веществе

ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ПРОСТЫМ СКАЗУЕМЫМ
Грамматические значения наклонения и времени мо­гут быть четко выражены только спрягаемыми формами глагола. Простое сказуемое всегда глагольное, оно вы­ражается спрягаемыми формами знаменательного

ПРЕДЛОЖЕНИЯ С НЕПРОСТЫМ (СОСТАВНЫМ) СКАЗУЕМЫМ
В двусоставных предложениях с непростым (состав­ным) сказуемым предикативная основа имеет аналитиче­ское строение. Предмет, носитель признака, назван в под­лежащем, признак — в основном компоненте

Составное глагольное сказуемое
Основной компонент составного глагольного сказуе­мого всегда представлен формой инфинитива полнозначного глагола, глагольного фразеологизма или описатель­ного глагольно-именного оборота. Формы сост

Составное именное сказуемое
В составном именном сказуемом функции компонен­тов четко разделены: основной (именной) компонент вы­ражает только вещественное содержание сказуемого, а вспомогательный компонент (связка) — только г

Лекант П. А. Функции связки в русском языке // Русский язык в школе. 1995. № 3. С. 90–95.
  В грамматической системе русского языка связка занимает важное место. Она является одним из основных средств организации грамматической формы простого предложения, для осмысления ко

Культурные темы в русской культуре и языке
<…> в наиболее полной мере особенности русского на­ционального характера раскрываются и отражаются в трех уникальных понятиях русской культуры. Я имею в виду та­кие понятия, как душа, судь

Неконтролируемость чувств
Как мы уже видели, русский язык обладает большим за­пасом средств, позволяющих носителям говорить о своих чувствах как об активных и будто бы вполне осознанных. Ниже я покажу, что русский язык расп

Инфинитивные конструкции
3.1.1 Инфинитивные конструкции с предикатами необходи­мости и возможности Данные синтаксической типологии языков говорят о том, что существуют

Инфинитивные конструкции без модальных слов
В русском языке имеется также очень много разнообраз­ных инфинитивными конструкций, значение которых связа­но с модальными категориями необходимости и невозмож­ности, но в состав которых не входят

Рефлексивные конструкции
НЕСПОСОБНОСТЬ СДЕЛАТЬ ТО, ЧТО ХОЧЕТСЯ   Примеры: Не спится ей в постели новой (Пушкин). О здешней жизни уже не пишется, я уже еду (Цветаева).

Русский язык в противоположность английскому
Мы уже видели, что русская грамматика изобилует кон­струкциями, в которых действительный мир предстает как противопоставленный человеческим желаниям и волевым устремлениям или как, по крайней мере,

Иррациональность» в синтаксисе
Синтаксическая типология языков мира говорит о том, что существует два разных способа смотреть на действитель­ный мир, относительно которых могут быть распределены все естественные языки. Первый по

Калинин А.Ф. Инфинитивные предложения в системе типов простого предложения // Русский язык в школе. 2001. № 4. С. 77–82.
  Проблема статуса инфинитивных предложений и их места в системе типов односоставных и двусоставных предложений может быть успешно решена путем анализа в структурном (грамматическом)

ТИПЫ ОДНОСОСТАВНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
  Грамматическим центром односоставных предложений является один независимый главный член, с помощью ко­торого выражается предикативность. Различия в форме главного члена служат основ

ГЛАГОЛЬНЫЕ ОДНОСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
В глагольных односоставных предложениях различ­ные глагольные формы употреблены как независимые. Общее свойство всех глагольных односоставных предло­жений — бессубъектность. Соотносительность субъ­

ОПРЕДЕЛЕННО-ЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Существо грамматической формы определенно-лич­ных предложений заключается в том, что выражаемое в них независимое действие мыслится и утверждается как отнесенное к определенному деятелю и эта отнес

НЕОПРЕДЕЛЕННО-ЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Основным грамматическим значением неопределен­но-личных предложений является выражение независи­мого действия, деятель лексически не обозначен и грам­матически представлен как неопределенный; незав

ОБОБЩЕННО-ЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Основным значением обобщенно-личных предложений является выражение независимого признака (действия), приписываемого обобщенному деятелю, т. е. соотноси­тельного в принципе с любым деятелем и отнесе

БЕЗЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
<…> Общим грамматическим значением безличных предло­жений является утверждение независимого признака, не соотнесенного с деятелем; признак отнесен к моменту речи. Это грамматическое

ИНФИНИТИВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Общим грамматическим значением инфинитивных предложений является утверждение независимого дейст­вия, не соотнесенного с деятелем, не отнесенного к момен­ту речи. Специфическое грамматическое значен

ИМЕННЫЕ ОДНОСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Общее грамматическое значение именных односостав­ных предложений включает выражение бытийности и предикативности (модальные и временные значения). Вы­ражение модальных и временных значений свойстве

НОМИНАТИВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Традиционная теория номинативного предложения, ос­новы которой были разработаны А. А. Шахматовым и А. М. Пешковским, считает структурной основой данного типа существительное в именительном падеже;

Нерасчлененные номинативные предложения
<…> Номинативное предложение может иметь добавочное грамматическое значение. При этом особенно важно учесть те значения, которые проявляются регулярно и вы­ражаются в материальных (ф

Расчлененные номинативные предложения
Значения детерминирующих второстепенных членов определенным образом взаимодействуют с грамматиче­скими значениями главного члена — бытийным и времен­ным. Детерминирующие второстепенные члены в расч

ГЕНИТИВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Основу структуры генитивных односоставных пред­ложений составляет главный член, выраженный формой родительного падежа существительного, употребленного самостоятельно, т. е. не подчиненного никакому

Генитивные утвердительные предложения
<…> Трактовка предложений типа Воды-то! как безличных (хотя бы и с добавлением «неполных») является неудач­ной и неубедительной. Во-первых, эти предложения не имеют безличного значения

Генитивные отрицательные предложения
Структурной основой генитивных отрицательных пред­ложений является главный член, состоящий как мини­мум из двух компонентов — существительного вроди­тельном падеже и препозитивной

Тарланов З. К. Есть ли в русском языке обобщенно-личные предложения? // Филологические науки. 1972. № 3. С. 86–91.
  Вопрос об обобщенно-личных предложениях продолжает оставаться дискуссионным в русском синтаксисе. <…> Обычно, говоря о важнейших признаках обобщенно-личного

ПОЛНЫХ И НЕПОЛНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
  Сопоставляя неполное предложение с соответствую­щим полным, можно конкретно определить, какой член пропущен (опущен, не назван) в неполном предложении, каковы его лексическое и грам

ВИДЫ НЕПОЛНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
Виды неполных предложений выделяются с учетом следующих факторов: а) сферы употребления (устная или письменная речь), б) характера общения (монолог или диалог), в) взаимодействия предложения с конт

ЭЛЛИПТИЧЕСКИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
<…> Предложения Я — домой и т. п. будем называть эл­липтическими. В лингвистической литературе термин «эллиптические предложения» употребляется в различ­ных значениях:

ПРЕДЛОЖЕНИЯ СО ЗНАЧЕНИЕМ ДВИЖЕНИЯ, ПЕРЕМЕЩЕНИЯ
Данная модель основывается на непосредственном со­отнесении независимого члена, называющего деятеля, со словами, обозначающими направление, цель, конечный пункт движения. В функции независимого чле

ПРЕДЛОЖЕНИЯ СО ЗНАЧЕНИЕМ РЕЧИ – МЫСЛИ
<…> Для словосочетаний с глаголами речи — мысли харак­терно наличие объектного компонента в предложном па­деже с предлогом о(об) или винительном падеже с пред­логом про,

ФРАЗЕОЛОГИЗИРОВАННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Фразеологизированные предложения (или предложе­ния-штампы) — это специфические конструкции разговор­ной речи. Они обладают основным признаком предложе­ния — предикативностью, но, в отличие от свобо

ИЗУЧЕНИЯ ПАРАДИГМЫ В СИНТАКСИСЕ
  Понятие парадигмы, долго и плодотворно разра­батываемое в морфологии, появилось в синтаксисе сравнительно недавно - в 60-х годах. С тех пор оно привлекает внимание многих лингвистов

ПАРАДИГМА КАК ИЕРАРХИЧЕСКИ ОРГАНИЗОВАННАЯ СИСТЕМА ВИДОИЗМЕНЕНИЙ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  Становление понятия парадигмы предложения про­исходило в 60-е годы в рамках трансформационного метода; первым исследованием, посвященным пара­дигме предложения, была работа Д. Уорта

ПАРАДИГМА ПРЕДЛОЖЕНИЯ КАК СИСТЕМА ЕГО ФОРМ
  Формирование и развитие концепции синтакси­ческой парадигмы изменительного типа (60-е — 70-е годы) представлено в работах Е.А.Седельникова и Н.Ю.Шведовой. Первые работы в этом русле

СИНТАКСИЧЕСКАЯ ДЕРИВАЦИЯ И КОНЦЕПЦИИ ПАРАДИГМЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Стремление к созданию целостной системы видо­изменений предложения характерно для развивающе­гося с конца 60-х годов деривационного синтаксиса (Храковский 1969, Ломтев 1969, Москальская 1974, Мурзи

Парадигматическая деривация в концепции В.С.Храковского
В.С.Храковский употребляет понятие парадигмати­ческой деривации по отношению к осложнениям пред­ложения, связанным с изменением структуры пропо­зиции путем «введения актанта», вследствие чего пред­

Деривационная парадигма в работах В.А.Белошапковой, Т.В.Шмелевой
В работах В.А.Белошапковой и Т.В.Шмелевой, по­священных проблемам синтаксической деривации, предложено иное понимание деривационной парадиг­мы, при котором производные конструкции отличаются от исх

Парадигма как система межмодельных преобразований предложения
Концепция парадигмы как системы межмодельных преобразований предложения была развита И.П.Распоповым и Т.П.Ломтевым. Отмечая, что предложение строится на определенной конструктивно-синтакси­ческой б

Развитие идей Т.П.Ломтева: концепция синтаксической парадигмы Т.В.Шмелевой
Развивая идеи Т.П.Ломтева, Т.В.Шмелева выдви­гает свою концепцию синтаксической парадигмы. В основе этой концепции лежит идея Т.П.Ломтева о том, что общность парадигматического ряда определяется ед

Диатезы как парадигматический ряд предложений
С идеями И.П.Распопова и Т.П.Ломтева может быть соотнесена разрабатываемая ленинградскими лингви­стами теория диатез (Категория залога... 1970; Типо­логия пассивных конструкций... 1974). В теории д

РАЗВИТИЕ ТЕОРИИ СИНТАКСИЧЕСКОЙ ПАРАДИГМЫ
Для ряда работ, развивающих идеи синтаксичес­кой парадигматики, характерны две особенности. Во-первых, это стремление к более глубокому ос­мыслению соответствий единиц различных уровней, п

Номинативный аспект предложения
Роль синтаксических элементов не ограничивается указанием на то, «что с чем связано». Предложения Он возвратил отца сыну и Он возвратил сына отцу состоят из одних и тех же слов, упот­

Арутюнова Н. Д., Ширяев Е. Н. Русское предложение: Бытийный тип. М., 1983. С. 5–13.
<…> В образовании высказывания соучаствуют разнородные факторы: категории мысли, психологические механизмы и «житейская логика», внеязыковая действительность, которой касается выс

ЕГО ОЗНАЧАЕМОГО В ФОРМЕ СИСТЕМЫ С ОТНОШЕНИЯМИ
<…> Две разные информации, обозначенные двумя разными пред­ложениями, могут иметь одну структуру, например: Рим велик и Дом высок или Мальчик видит девочку и

Золотова Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М., 1973. С. 142-157.
  Трактуя понятие модальности как выражение отношения в плане достоверности — недостоверности, реальности — ирреаль­ности, не всегда с достаточной четкостью определяют, отноше­ние чег

Матезиус В. О так называемом актуальном членении предложения // Пражский лингвистический кружок: Сб. статей. М., 1967. С. 239–245.
  Актуальное членение предложения следует противопостав­лять его формальному членению. Если формальное членение разлагает состав предложения на его грамматические элементы, то актуаль

Матезиус В. Язык и стиль // Пражский лингвистический кружок: Сб. статей. М., 1967. С. 483–503.
  ПРЕДЛОЖЕНИЕ И ЕГО АКТУАЛЬНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ На различие между языковой системой и смысловой струк­турой я обратил ваше внимание еще в самом начале своей статьи, а практически мы

ПРЕДЛОЖЕНИЕ КАК КОММУНИКАТИВНАЯ ЕДИНИЦА ЯЗЫКА
Как уже было определено во введении, характеристика состава и строения предложений с точки зрения конструк­тивных связей образующих их словесных форм, их грамма­тического (конструктивно-синтаксичес

Сиротинина О. Б. Синтаксис высказывания // Сиротинина О. Б. Лекции по синтаксису русского языка. М., 2003. С. 110-123.
  61. Коммуникативная устроенность предложения рас­сматривается в синтаксисе высказывания. На базе од­ного и того же предложения могут быть образованы разные высказывания. Выделение к

Сиротинина О. Б. Порядок слов // Сиротинина О. Б. Лекции по синтаксису русского языка. М., 2003. С. 124-132.
70. Порядок слов в русском языке играет роль и в организации словосочетания, и в строении предикатив­ной конструкции, предложения, высказывания, поэтому имеет смысл рассмотреть его в самостоятельно

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги