рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Мовленнєвий етикет. Різновиди мовленнєвого етикету

Мовленнєвий етикет. Різновиди мовленнєвого етикету - раздел Образование,     Плани ...

 

 

ПЛАНИ

Практичних занять

з української мови за професійним спрямуванням,

напрям підготовки 6.140103 «Туризм»

 

 

Практичне заняття 1.

Мова професійного спілкування як різновид української літературної мови

План

1. Поняття національної мови, літературної мови, державної мови, мови професійного спілкування.

2. Ознаки літературної мови.

3. Форми літературної мови.

4. Мовне законодавство та мовна політика в Україні.

5. Мовленнєвий етикет. Різновиди мовленнєвого етикету.

Література

1. Конституція України.

2. Закон України «Про мови в Українській РСР» від 28.10.1989р.

3. Рішення Конституційного суду України від 14 грудня 1999 року № 10 рп/99// www.zakon. Rada.gov.ua

4. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.:Арій, 2005. – С. 11-15.

5. Шевчук С.В., І.В. Клименко Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К Алерта, 2010. – С.14-19; С.49-51.

6. 6. Корж А.В. Українська мова професійного спрямування: Навч. посібник.-К.: Правова єдність, 2009. – С.7-18.

7. Куць О.М. Мовна політика в державотворчих працях України: Навч. посібник. – Х.: ХНУ імені В.Н.Каразіна, 2004. -275с.

8. Кубрак О.В. Етика ділового та повсякденного спілкування: Навч. просіб. Зразки етикету для студентів. – Суми: ВТД «Університетська книга, 2002, - 208с.

Завдання 1. Дайте відповіді на запитання:

1. Який зміст і завдання навчальної дисципліни українська мова професійного спрямування ?

2. Що таке літературна мова, які її основні ознаки?

3. Що ви знаєте про діалектну основу української літературної мови?

4. Чи тотожні терміни «українська національна мова» й «українська літературна мова».

5. Що вам відомо про внесок І.П.Котляревського й Т.Г.Шевченка в розвиток української літературної мови?

6. Які є різновиди мовленнєвого етикету ?

7. Які п’ять тональностей європейського культурного ареалу Вам відомі? Наведіть приклади формул вітання високої, нейтральної, звичайної, фамільярної та вульгарної тональності в англійській мові.

8. Які тональності мовленнєвого етикету властиві українській мові?

Завдання 2. Прочитайте, порівняйте визначення і з’ясуйте відмінність між ними.

1. Літературна мова – унормована мова суспільного спілкування, зафіксована в писемній та усній практиці, одна з форм національної мови, що існує поряд з іншими її формами – діалектами, просторіччям, мовою фольклору.

2. Державна мова – закріплена традицією або законодавством мова, вживання якої обов’язкове в органах державного управління, громадських органах та організаціях, на підприємствах, у закладах освіти, науки, культури, у сфері зв’язку та інформатики (Українська мова. Енциклопедія).

Завдання 3. Запишіть літературні відповідники до поданих жаргонізмів.

Оформити ксиву, замість…

Припинити базар, замість…

Розрахуватися баксами, замість…

Наїжджати на друга, замість …

Мені кльово, замість…

У мене комп завис, замість

Мент стежив за шнурком, замість…

Завдання 4. Прочитайте текст, назвіть основні функції та особливості мови професійного спілкування. У виділених словах виправте помилки. Поясніть їх правопис.

Специфіка мови професійного спілкування

Мова професійного спілкування є поліфункціональною підсистемою літературної мови і виконує загальномовні та специфічні функції. Такими функціями є:

1) номінативна (називання фахових реалій і понять);

2) пізнавальна (знарядя й спосіб фахового пізнання, запам'ятовування, оволодіння фаховим досвідом);

3) аксиологічна (фахове та морально-етичне оцінювання);

4) комунікативна (спілкування в професійній сфері);

5) культуроносна (збереження й передавання фахових знань і культури професійного спілкування);

6) естетична (мовностилістична довершенність текстів) та ін.

В основу мови професійного спілкування покладена сучасна літературна мова. Проте в конкретній професійній мовленнєвій ситуації вона змістово редукується (зменшується, спрощується), залежно від галузі знання і пред­мета спілкування стає монотематичною, збагачується професійною лексикою і фразеологією. Це відбувається лише тоді, коли суб'єкти комунікації пере­ходять на професійний рівень свідомості.

Мова професійного спілкування, крім уже названних, має й інші осо­бливості. Характерною її ознакою є діалогічність. Професійна діяльність потребує обміну думками, обговорення певних проблем чи окремих питань, прийняття рішень, тому фахівці вступають у беспосередній словесний кон­такт, і комунікативний процес між ними протікає як активна мовленнєва взаємодія.

Професійній мові, як і науковій, властиві певні комунікативні якості: аб­страгованість, логічність, точність, ясність, об'єктивність. Крім того, вона має бути чистою, виразною, естетичною (3 посібника)

Завдання 5. Назвіть форми, в яких функціонує українська літературна мова, особливості кожної з них. Доповніть таблицю пропущеними ознаками:

Ознаки усної та писемної

форм літературної мови

Усне мовлення Писемне мовлення
1. Первинне 1.?
2. ? 2. Монологічне 1
3.? 3. Графічно оформлене
4.. Часто не підготовлене заздалегідь, допускає імпровізацію 4.?
5.? 5. Передбачає ретельний відбір фактів та їх мовне оформлення
6„ Інтонаційно оформлене, супроводжується мімікою, жестами 6.?
7. Чітко індивідуалізоване 1.1
8.? 8. Поглиблена робота над словом і текстом
9. Допускає використання повторів, зіставлень, різних тропів та | фразеологізмів 9.?

Завдання 6. Дайте відповіді на запитання до теми «Конституція України про функціонування та розвиток мов в Україні»

1) Що проголошує стаття 10 Конституції України? Що забезпечує, гарантує та сприяє держава?

2) Про що йдеться у статті 11 Конституції України щодо повної самобутності всіх корінних народів і національних меншин України?

3) Яке ставлення України до діаспори проголюється ст. 12 Конституції України?

4) Що стверджує ст. 24 Конституції України щодо привілеїв чи обмежень за ознаками раси, кольору шкіри та мовними ознаками?

5) Які права гарантує ст. 34 Конституції України? У яких випадках може бути обмеження цього права?

6) Що гарантує громадянам, які належать до національних меншин ст. 53 КонституціїУкраїни.

Завдання 7. Виконайте тести:

1. Обмін інформацією, передача певної інформації однією людиною
іншій - це:

а) спілкування; б) мовлення; в) мова; г) бесіда.

2. Форма сучасної української літературної мови, специфіку якої
зумовлюють особливості спілкування людей в усіх сферах спільної
діяльності, - це:

а) літературна мова; б) українська мова професійного спрямування;

в)українська мова; г) професійне мовлення.

3. Різновид національної мови, вживання якого обмежене
територією чи соціальною групою людей, - це:

а) наріччя; б) говірка; в) діалект; г) суржик.

4.Унормована, загальноприйнята форма національної мови - це:
а) діалектна мова; б) літературна мова; в) професійна мова;

г)літературне мовлення.

5. Не належить до найголовніших ознак літературної мови:
а) унормованість; б) стандартність; в) територіальність;

г) наддіалектність.

Завдання 8. Назвіть відомі Вам різновиди мовного етикету. Запишіть приклади високої, звичайної і дружньої тональності при звертанні та вітанні.

Завдання 9. Прочитайте. Знайдіть у переліку вирази високої тональності .

Доброго ранку. Добрий день. Добрий вечір. Добридень. Вечір добрий. Добривечір. Здрастуйте. Здорові будьте. Доброго здоров'я. Скільки літ, скільки зим! Привіт. Вітаю. Салют. Дозвольте вітати Вас від імені... Наше щире вітання.

До побачення. До завтра. Вибачте, мені час. На все добре. До зустрічі. Бувай. Бувайте здорові. Усього найкращого. Вітання всім. Прощавайте. Тим часом. Хай вам щастить. Сподіваюсь, ми скоро побачимось. Бажаю добре провести час. Щасливо. На добраніч.

Дякую. Щиро дякую. Спасибі. Велике спасибі. Красно дякую. Вельми дякую. Дуже дякую. Висловлюю вдячність. Дозвольте висловити вдячність. Глибоко вдячний. Складаю подяку. Дуже вдячний за Вашу турботу. Дуже вдячний за щиросердний прийом (допомогу; все). Я Вам дуже зобов'язаний. Дякую від усього серця. Це дуже люб'язно з Вашого боку. Не знаю, як Вам дякувати. Ви зробили мені велику послугу. Я у великому боргу перед Вами. Як же мені віддячити Вам за Вашу допомогу?

Так. Напевно. Обов'язково. Безперечно. Безсумнівно. Безумовно. Звичайно. Будь ласка. Прошу. Гаразд. Добре. З приємністю. З радістю. Ще б пак. Авжеж. Згода. Не заперечую. Ви маєте рацію.

Ні, дякую. Дякую, не треба. На жаль, ні. Ні, це не так. Ні, я не можу. Це неможливо. Ви помиляєтесь. Я не поділяю Вашої думки. Я іншої думки. Шкода, але я мушу відмовитися. Про це не може бути й мови. Не варто про це нагадувати. Нічого подібного. Цього не може бути. Це марнування часу.

Вибачте. Пробачте, що турбую Вас. Перепрошую. Мені дуже шкода. Не згадуйте про це. Даруйте за клопіт. Вибачте, що завдав Вам стільки клопоту. Прошу вибачення.

Невже? Це не так? Не може бути? О! Тільки уявіть собі! Хто б міг подумати! Я не можу повірити цьому. Як дивно! Як Ви мене здивували! Подумати тільки!

Завдання 10 . Перекладіть українською мовою.

Каждый день мы повторяем простые, обычные слова – слова приветствия. Издавна в Украине считалось, что начинать общение надо с приятных, вежливых слов. Неписаные правила народного этикета советовали: войдя в дом, поздоровайся первым; младшие должны всегда почтительно приветствовать старших. В народных афоризмах подчеркивалась важность культуры общения, например: “Не хочешь услышать плохих слов, не говори их сам”, “Умей вовремя сказать и вовремя смолчать” (З посібника).

Завдання 11. Ви як керівник певної організації знаходитесь на офіційному засіданні в держадміністрації. Виступ одного з доповідачів Вас зацікавив. У перерві Ви вирішуєте підійти і познайомитись з цією людиною для налагодження подальших ділових стосунків .

Змоделюйте варіант: а) безпосереднього знайомства; б) знайомства через посередника (усна рекомендація спільного знайомого).

Завдання 12. Ви молодий працівник фірми «Р». Керівництво просить Вас терміново звернутися до організації «С» для отримання там пакету необхідної документації для завтрашнього звіту. Коли Ви приходили туди, то зустрічаєте керівника уже в дверях – він поспішає на відповідальну зустріч і вже ледь не запізнюється. Змоделюйте варіант розмови з керівником « в дверях» . Результат цієї розмови повинен бути для Вас обов’язково позитивним.

 

 

Самостійна робота.

1. Основи культури української мови. Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури.

2. Засоби милозвучності української мови.

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.:Арій, 2005. – С. 15- 30.

2. Шевчук С.В., І.В. Клименко Українська мова за професійним спрямуванням: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С.19-49; 67-93.

5. Мацько Л.І. Кравець Л.В. Культура фахової мови: Навч. посіб. – К.: ВЦ «Академія», 2007. С.138-150.

6.Радевич-Вінницький Я. Етикет і культура спілкування: Навчальний посібник. –К.: Знання, 2006.- С.25 – 30; 60-98.

7.Богдан С. Мовний етикет українців: традиції і сучасність. – К.: Рідна мова, 1998. – 476.

8. Культура української мови : Довідник. К.: Либідь, 1990. – 304с.

9. Токарська А.С., Кочан І.М. Культура фахового мовлення правника. — Львів: Світ, 2003. – 73-85.

10. Ющук І.П. Українська мова. – К.: Либідь, 2003. – С.145-148.

11. Енциклопедичний словник-довідник з туризму /[авт. – уклад. Смолій В.А., Федорченко В.К., Цибух В.І. ]. – К.: Вид. Дім «Слово», 2006. – 372с.

Завдання 13. Дайте відповіді на запитання:

1. Яке мовлення можна назвати висококультурним? Назвіть ознаки культури мовлення.

2. Які ви знаєте типи словників?

3. Які ви знаєте спеціальні енциклопедичні словники Вашого фаху?

4. Які є найпоширеніші засоби милозвучності української мови? ( приклади чергування у – в, і – й )

5. Які існують інші засоби усунення немилозвучного збігу голосних чи приголосних?

Завдання 14.Випишіть із тлумачного словника сучасної української мови значення поданих слів, а із словника синонімів синоніми до кожного з цих слів.

Ввічливий (увічливий), вихований, галантний, ґречний, делікатний, звичайний, коректний, обхідливий, поштивий(почтивий), привітний, люб’язний, тактовний , шанобливий, шанувати, шляхетний, чемний.

Завдання 15. Запишіть тлумачення наведених слів з енциклопедичного словника-довідника з туризму та тлумачного словника української мови. Яка особливість цих статей?

Раритет, пам’ятка, сервіс, реакреація, традиція, звичай.

Завдання 16. Випишіть підряд у колонки словосполучення: 1) спочатку ті, у яких нічого не треба виправляти; 2) потім ті, у яких виправите порушення милозвучності мови.

Справа йде на лад, лунає у вухах , рятуватись втечею, ідуть в ногу, оце й усе, в усій красі, далось взнаки, над всяке сподівання, в глибині душі, один в один, мірялись силою, а мені і невтямки, піді мною, так і сказали би, раз у раз, з щирою душею, от тобі й маєш, раніше і тепер.

Завдання 17. Зредагуйте наведені висловлювання відповідно до законів милозвучності української мови. Якими правилами ви послуговуєтеся?

В будь-який час, співрозмовник взяв гору, план почав утілюватися, ми тобі удячні за усе, треба негайно уживати заходів, з щирою душею, установи і організації, зусиллями колективу і керівництва, дощі ідуть часто, з’їзд екологів проходив в Криму, в такому випадку, оце і все, назвіть ціну і масу, згідно з специфікацією, перераховано із вашого рахунку, брати участь в різних проектах, за погодженням з замовником, флагман в справі роздержавлення, іспит з спеціальності, зміни у економіці, ознайомитися з звітами, привітати з святом.

Завдання 18. Запишіть текст, розставляючи потрібні розділові знаки. Поясніть правопис пунктограм та виділених слів тексту.

Найближча нам та земля по якій ми робили перші кроки де ми ще безпорадні й боязкі відкривали навколишній світ повний несподіванок. Згадка про неї завжди і в щасті і в горі і в хвилини сумнівів супроводить нас. І мабуть супроводитиме до кінця наших днів.

Коли я втомлююся або коли сум облягає душу в уяві моїй постає батьківська хата. Обрамлена кронами вишень біліє вона ніби маяк серед неозорого моря де око не має на чому спинитися щоб відпочити.

Навесні вона слухає дзюрчання струмків що виблискуючи грайливо де-не-де біжать із-під снігу. Слухає як у бездонній блакиті неба жайворонки врізнобічрозсипають радісну зіткану з променів сонця пісню. В одне вікно до неї зазирає гілка яблуні обсипана блідо-рожевими квітками-метеликами а під другим духмянієбузок.

Настає літо і розлившись нестримною повінню хату затоплює зелень здіймаються темно-зелені хвилі кукурудзи водоспадами ллється в’юнка квасоля пливуть задумливо погойдуючись ясночолі соняшники. Обвівають її вітри напоєні медвянимипахощами поля.

Наближається осінь і дорогою повз хату проїжджають навантажені зерном автомашини. А над нею вдень і вночі ключами і зграями і поодинці пролітають птахи журавлі і лелеки дикі гуси стрижі і граки.

Зима по-святковому прибирає опустілі ниви. І тоді Чумацький Шлях довго дивиться згорина засніжену хату і будить мрії про ніким ще не бачені досі далекі світи.

Людину прив’язує до певного місця дім де вона народилася природа знайома їй змалечку. Звідси від цього острівця землі й починається Вітчизна близька й неосяжна єдина в світі.

 

 

Практичне заняття 2.

Типи мовних норм. Норми писемного мовлення

План

1. Лексичні норми:

а) нормативні та позанормативні кальки;

Б) джерела лексичних норм.

а) морфологічні норми; б) синтаксичні норми. 3. Орфографічні норми.

Практичне заняття 3.

План 1. Основні поняття діловодства: документ, формуляр, формуляр-зразок, штамп,… 2. Національний стандарт України «Державна уніфікована система документації. Уніфікована система…

Практичне заняття 4.

Реквізити. Текст як реквізит документа

План

1. Особливості оформлення реквізитів 21- 32.

2. Логічні елементи тексту документа.

Вимоги до тексту документа.

5. Правила скорочення в тексті документа. 6. Абревіатури в документах. Література

Ст. оперуповноважений

капітан міліції(підпис)А.Г.Шевцов

Ст. оперуповноважений

  Завдання 13. Виправіть помилки скорочення. Сус-во (суспільство), сто, мінфін, інтерпол, Мінюст, даі, рн (район), в-ч (військова частина), ст. (сторінка), н - т…

Практичне заняття 5.

Особливості наукового тексту. Заява

План

  1. Вимоги до наукового тексту.
  2. Особливості монологічної форми тексту (опис, міркування)
  3. Мовні засоби наукового тексту .

а) лексичні особливості наукового тексту;

б) особливості використання частин мови у науковому тексті;

В) синтаксис наукового тексту.

4. Графічні особливості наукового тексту (використання символів, таблиць, діаграм, схем, графіків).

5. Цитування в науковому тексті.

6. Спільні метатекстові одиниці ділових та наукових текстів.

Написання заяви.

І.Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. -С. 30-36; 93-97. 2. Шевчук С.В., І.В. Клименко Українська мова за професійним спрямування:… 3. Ласкавий В.Т. Діловий документ та його мова. - К., 2000.

План

1. Синонімічний вибір слова.

2. Види лексичних синонімів ( синоніми стилістичні, семантичні, семантико-стилістичні)

3. Абсолютні синоніми.

4. Особливості синонімічних рядів.

5. Особливості розрізнення паронімів.

6. Оформлення результатів наукової діяльності. План.Тези. Конспект.

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С.

2. Волкотруб Г. Практична стилістика української мови: Навчальний посібник. – Тернопіль, 2008. –С.23-36

3. Мацюк ).Щ., Станкевич Н.І. Українська мова професійного спілкування: Навч. Посіб.. – К.: Каравела, 2006. –С. 131-143.

4. Шевчук С.В., І.В. Клименко Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С.

Завдання 1. Дайте відповіді на запитання:

1. Які слова називаються синонімами?

2. Які є види лексичних синонімів? Наведіть приклади.

3. Що таке абсолютні синоніми? Наведіть приклади.

4. Що називають контекстуальними синонімами, перифразом та евфемізмом? Наведіть приклади.

5. Чим відрізняється родове поняття від видового? Наведіть приклади.

6. Що таке пароніми? Наведіть приклади однокореневих та різнокореневих паронімів.

7. Які є види планів?

8. Що таке конспект та тези? Чим вони різняться?

9. Яка особливість структури та оформлення тез у вигляді публікації?

Завдання 2. Продовжіть синонімічний ряд, запам’ятайте відповідники.

Адекватний – рівний,…; ефектний – виграшний,…; рентабельний – вигідний,…; стимулювати – заохочувати,…; диференціювати – розрізняти, …; концентрувати – зосереджувати,… .

Для довідки: відповідний, однаковий; доцільний, прибутковий; поділяти, розчленовувати; згущувати, збагачувати; яскравий, той,що справляє враження, виділяється; панувати, головувати; спонукати до дії, давати поштовх.

Завдання 3. До поданих слів доберіть синоніми. Визначте, які з них доцільніше вжити в офіційно-діловому мовленні Чому?

Скаржитися,скарга, рекомендувати, повідомляти.

Для довідки: апеляція, пропонувати, ремствувати, нарікання, давати пораду, ставити перед фактом, заява, нарікати, сповіщати, радити, телефонувати, касація, відрекомендувати, доводити до відома, жалітися, доповідати, оскаржувати, заповідати, доносити, представляти, розповідати.

Завдання 4. З якими із запропонованих прикметників сполучаються іменники відношення, відносини, стосунки, ставлення, взаємини?

Виробничі, доброзичливі, господарські, грошові, промислові, товарні, соціально-економічні, суспільно-політичні, кредитні, майнові, естетичні, синтаксичні, математичні, процентні, торгові, родинні, міжнародні, міжнаціональні, громадські, ворожі, дипломатичні, економічні, класові, земельні, уважні, ділові.

 

Завдання 5. Перекладіть словосполучення українською мовою.

Общественное производство, общественное, мнение, общественное положение, следующая неделя, государственый казначейский билет, состояние больного, международное положение, необходимо написать следующее, избранный круг людей, избранный депутат Верховного Совета Украины, избирательное право, избирательная кампания, личное дело, личная жизнь, личный состав армии, личная подпись, указатель движения, юбилейный адрес, обратный адрес, тактичный человек.

 

Завдання 6 . Замініть перифрази синонімами, запишіть парами.

Легені планети, невидима смерть, великий Каменяр, дочка Прометея, столиця України, сонячний камінь, голубий океан, нічне світло, розвідники надр, чорне золото, цар звірів, інженери людських душ, королева полів.

 

Завдання 7. Знайдіть у тексті контекстуальні синоніми.

ВАЛЕРІЙ ЛОБАНОВСЬКИЙ

Імя Валерія Лобановського відоме сьогодні всій Україні. Футболіст, заслужений тренер України.

А починав він грати у звичайній шкільній команді. У 1975 році Валерій вперше брав участь у чемпіонаті країни. Серед футболістів виділявся золотистою шевелюрою і високим зростом. Ще у школі дивував Лобановський учителів цілеспрямованістю і працелюбством,. Спортзалу не було, тому він тренувався у шкільному коридорі. Зате весною на просохлому футбольному полі хлопець, жонглюючи м’ячем, показував чудеса. Валерій до автоматизму відпрацьовував удари. Ніяких послаблень собі не давав. Він щиро любив футбол. Говорив про нього серйозно. Був оптимістом і завжди вірив у перемогу рідного київського «Динамо». (З газети «Спорт»).

Завдання 8. Поясніть значення паронімів, складіть з ними речення.

Унітарний, утилітарний; дискваліфікація, декваліфікація, дефектний, дефективний, дискримінація, дискредитація, категорійний, категоричний, стимуляція, симуляція.

Завдання 9.Складіть словосполучення з паронімами.

Абонент – абонемент, авторитетний – авторитарний, адрес – адреса, адресат – адресант, ефектний – ефективний, континент – контингент, особовий – особистий, організаторський – організаційний, дієвий – діяльний, туристичний – туристський.

 

Самостійна робота

Правопис власних назв

1. Шевчук С.В., І.В. Клименко Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С. 2. Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні;… Завдання 8. Дайте відповіді на запитання:

Практичне заняття 8.

Іншомовна лексика у професійному тексті

План

1.Ознаки іншомовної лексики у професійному тексті.

2. Причини засвоєння іншомовної лексики.

3. Проблема запозичень з англійської мови.

3. Правопис іншомовних слів.

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С.28-37; 324-327; 536-548.

2. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С. 72-77; 124-128;.103-105.

3. Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови. — К., 2003.

4. Словник іншомовний слів. / За ред. О.Мельничука. — К., 1985.

5. Сучасне діловодство: зразки документів, діловий етикет, інформація для ділової людини. -/ За ред. Бріцина В.М. – 2-ге вид. – К.: Довіра,2010.

 

Завдання 1. Дайте відповіді на запитання:

  1. За якими ознаками можна розпізнати слова іншомовного походження?
  2. За яких умов іншомовне слово закріплюється в українській мові?
  3. Які ви знаєте правила про написання и,і , подвоєних приголосних, апострофа та м’якого знака у словах іншомовного походження?
  4. Яких вимог слід дотримуватись в оформленні бібліографії?

 

Завдання 2. За формальними ознаками з’ясуйте, котрі з поданих слів є іншомовним.

Фотографія – світлина; біографія – життєпис; авторитет – повага; асиміляція – уподібнення; анархія – безлад; симптом – ознака; турне – подорож; узгоджувати – координувати; апелювати – звертатися; екстраординарний – надзвичайний; конфлікт – сутичка.

Завдання 3 .Доберіть українські синоніми до іншомовних слів.

Автентичний, антипатія, апатія, бібліотека, горизонт, дебати, дефект, дискусія, експорт, ерудиція, ефектний, ефективний, імпорт, інтелект, компенсація, конфлікт, кредит, лаконізм, ліквідувати, модернізувати, нівелювати, оригінальний, орфографія, парадокс, прогрес, регрес, стандартний, стимул, фактор, фіаско, фіктивний, фрагмент, хаотичний.

Завдання 4. Доберіть іншомовні відповідники до українських слів

Злободенний, життєпис, зустріч, небокрай, особа, погруддя, злагода, самолюбство, велетень, невдача, гарячка, подібний, суміш, згода, потвора, летовище, звіт, наклад, стверджувати, слава, краєвид, справжній, обряд, вада, прибутковий.

Завдання 5. Виконайте завдання № 293, 294, 298 (див. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С.449; 452.)

Завдання 6 . Запишіть слова українською мовою, поясніть їх правопис.

Коллектив, брутто, атташе, шоссе, босс, ванна, сумма, аккорд, гроссмейстер, шасси, хобби, Ницца, бонна, ирреальный, комиссия, иммунитет, осследование, инновация.

 

Завдання 7.Визначте доречність використання іншомовної лексики в наведених реченнях. Зробіть, де потрібно, синонімічні заміни.

1. Ідентичні рішення були ухвалені на загальних зборах усіх трудових колективів. 2. Важливий напрямок застосування мережевих технологій в науці – організація роботи віртуальних дослідницьких лабораторій. 3. Кардинальне питання розбіжностей між учасниками дискусії загальними зусиллями було зведене нанівець. 4. Під час перевірки апаратури з нами стався екстраординарний прикрий казус. 5. Зовнішній екстер’єр нової лабораторії є вельми презентабельним.

Самостійна робота

Основні правила бібліографічного опису джерел

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С.

2. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С.

3. Сучасне діловодство: зразки документів, діловий етикет, інформація для ділової людини. -/ За ред. Бріцина В.М. – 2-ге вид. – К.: Довіра,2010.

Завдання 8. Дайте відповіді на запитання:

1. Яка існує умовна система розділових знаків при укладанні бібліографії?

2. Які ви знаєте особливості запису місця видання книжки?

Завдання 9. Вкажіть на недоліки в оформленні бібліографічного опису зазначених джерел.

1. Клименко Н.Ф. Динаміка словникового складу сучасної української літературної мови на тлі міжслов’янських паралелей / Мовознавство,. – 2003. - №2-3. с.96-111.

2. Шевчук С.В. Ділове мовлення для державних службовців. Навчальний посібник. -3-тє вид.- К.: Арій, 2008 - с.426.

3. М.М.Пилинський. Мовна норма і стиль. – К.: «Наукова думка», 1976.

4. Словник труднощів української мови За ред. Єрмоленко С.Я .– К.,1989.

 

 

Практичне заняття 9.

Відмінювання та правопис імен, по батькові, прізвищ.

Написання відгуку, рецензії

План

1. Відмінювані та невідмінювані прізвища.

а) відмінювання прізвищ іменникового типу;

б) відмінювання прізвищ прикметникового типу.

2. Правопис прізвищ, імен, імен по батькові.

3. Спільні та відмінні риси відгуку та рецензії.

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С.106-107; 134-136; 251-254.

2. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С. 553-559.

3. 3убков М. Сучасна українська ділова мова. - Харків: Торсінг, 2002. – С.201-210.

4. Корж А.В. Українська мова професійного спрямування :Навчальний посібник. – К: Правова єдність, 2009. – С.121-126.

5. Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови. — К., 2003.

Завдання 1. Дайте відповіді на запитання:

1. До якої частини мови належать прізвища, на які дві групи за своєю формою вони поділяються ?

2. Які прізвища в українській мові відмінюються?

3. Які Ви знаєте ознаки невідмінюваних прізвищ ?

4. Як відмінюються іменникові та прикметникові прізвища?

5. Які ви знаєте особливості правопису імен, імен по батькові?

6. Що таке відгук, рецензія? Які їх спільні та відмінні риси?

 

Завдання 2.Запишіть у формі давального та родового відмінків однини словосполучення.

Йосипів Артем Григорович, Тихохід Любомир Валентинович, Хміль Василь Павлович, Кабиш Микола Петрович, Шеховець Сергій Володимирович, Федів Юрій Іванович, Сніжко Олег Ілліч, Засуха Федір Кирилович, Дейнека Яніна Вадимівна, Чечуга Марина Георгіївна, Кривошия Оксана Василівна.

Завдання 3. Перекладіть подані імена українськоюмовою

Аида, Белла, Зинаида, Мариэтта, Инесса, Камилла, Элла, Ульяна, Раиса, Стелла, Яков, Илья, Никита, Даниил, Афанасий, Николай, Трофим, Фома, Евгений, Аполлинарий, Василий, Моисей, Емельян, Аким, Эммануил, Федор, Филипп.

Завдання 4 .Від поданих імен утворіть чоловічі імена по батькові.

Анатолій, Аркадій, Богдан, Борис, Валерій, Василь, Віталій, Григорій, Євген, Ігор, Лука, Микола, Олександр, Роман, Сергій, Яків, Артур, Данило, Захар, Ілля, Святослав, Остап, Костянтин, Юрій, Руслан, Семен, Владислав, Денис, Іван.

Завдання 5 . Провідміняйте ім’я та по батькові

Фелікс Романович, Олег Костянтинович, Ілля Петрович, Лев Львович, Ігор Валентинович, Тихін Савич, Андрій Григорович, Федір Степанович, Яків Хомич, Тимофій Ігорович, Василь Дем’янович, Антін Артемович, Нестір Олегович.

Наталія Сидорівна, Наталія Іллівна, Іванна Станіславівна, Нінель Степанівна, Вероніка Богданівна,Неллі Миколаївна, Майя Іванівна, Інга Михайлівна, Леся Казимирівна, Соломія Назарівна.

Завдання 6.Відредагуйте, якщо потрібно, подані словосполучення, запишіть правильні варіанти.

Звертаюся до Ігора Ілліча; розмова зі Львом Василієвичем; вибачтеся перед; вибачтеся перед Наталією Савівною; візит до Максима Віталійовича; попросіть Тараса Николовича; проконсультуйтесь з Костьом Івановичом; виплатіть Богданові Омеляновичу; розшукайте Сергія Лукича; преміювати Іванну Василівну; приймальня Оксани Анатоліївної; вітаю Вас, Олег Якович.

Завдання 7. Запишіть у потрібному відмінку прізвища, імена, по батькові, що в дужках.

Заяву написано на ім’я ( Тихонюк Ігор Степанович, Тихонюк Оксана Валеріївна).

Протягом 15 років я працював з ( Іваненко Юрій Григорович, Іваненко Марія Іванівна).

За свої перемоги я зобов’язаний (Швець Дмитро Ігорович, Швець Ірина В’ячеславівна).

Договір було підписано з (Григорович Віктор Георгійович, Григорович Валентина Вікторівна).

Ми одержали листа від (Ваньо Олег Вікторович, Ваньо Ніна Михайлівна).

Мені прикро, що я мало уваги звертав на (Діброва Шгор Михайлович, Діброва Анастасія Олегівна).

 

Завдання 8. Прочитайте заголовки відгуків та рецензій. З'ясуйте відсутні відомості. Відредагуйте, якщо це потрібно, і за­пишіть, дотримуючись правил оформлення.

1. Відгук на реферат на тему «Українська фразеологія та джерела її формування».

2. Відгук на автореферат кандидатської дисертації Бєлкіна І.В.

3. Відгук на дипломну роботу «Дієслова руху та переміщення у творчості Ліни Костенко» Ізмаїлової Мар'яни Лук'янівни.

4. Рецензія на посібник Святненко Т.Б. для студентів філологічних факультетів «Український правопис».

5. Відгук офіційного опонента на дисертацію Рудакової Тетяни Миколаївни «Функціонування соціально-економічної лексики англомовного походження в українських засобах масової інформації кінця XX — початку XXI століття», подану на захист На здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.01 — українська мова.

6. Рецензія на дипломну роботу студентки 4 курсу Гуманітарного інституту Національного авіаційного університету Винокур Ірини Олексіївни «Музей НАУ в контексті сучасного музейництва».

 

Завдання 9. Напишіть відгук на статтю, послуговуючись відповідними мовними конструкціями ( див. мовні кліше для написання рецензії у книзі Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С. 567-571). Оформіть бібліографію відповідно до вимог. Визначте речення , які потребують редагування. ( див . там само , с. 589-593).

Завдання 10. Прочитайте. Зі слів, поданих у дужках, виберіть те, яке, на вашу думку, є найдоцільнішим.

У зв'язку з (надбанням, здобуттям, нагромадженням) українською мовою статусу державної (постійною, безперервною, обов'язковою, неодмінною) є потреба в (орфо­епічних, лексикографічних) працях, які б (впорядковували, представляли, регламентували) написання слів. Словник, який (базується, опирається, ґрунтується) на четвертому виданні «Українського правопису» (являє собою, ре­презентує, представляє) написання слів разом, окремо, че­рез дефіс, що є однією з (нелегких, нерозв'язаних, найскладніших) проблем української (пунктуації, орфографії, лексики).

(Реєстр, склад) словника охоплює не тільки загальновживану, а й спеціальну різногалузеву лексику. (Нехтування, витіснення, знищення) української мови з багатьох сфер (контактування, порозуміння, спілкування) призвело до нехтування (рольових, функціональних, обов'язкових) можливостей, до «завмирання» багатьох (натуральних, штучних, справжніх, природних) форм вираження, на зміну яким за умов (потужного, міцного, всевладного) тиску зростання приходили форми (скалічені, спотворені, зніве­чені), аж до так званого суржику. (Відмітимо, зауважимо, відзначимо) як позитивне, що саме цей словник (покликаний, спрямований, орієнтований) на нормативну термінологію, а тому автор (запроваджує, вводить, пропонує) до реєстру дефініції, (записані, зареєстровані, зафіксовані) у державних стандартах або нещодавно введені в (оборот, циркуляцію, обіг) мовленнєвою практикою.

Визначте, який це документ за: а) найменуванням; б)походженням в)місцем виникнення

 

 

Самостійна робота

Документація щодо особового складу.

Характеристика. Рекомендаційний лист

Література

1. Сучасне діловодство: зразки документів, діловий етикет, інформація для ділової людини. - / За ред. Бріцина В.М. – 2-ге вид. – К.: Довіра,2010.

2. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С.106-107; 134-136; 251-254.

3. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С. 553-559.

 

Завдання 11. Що спільного й відмінного в оформленні характеристики і рекомендаційного листа?

Завдання 12. Виконайте завдання № 96 (див. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. –С.386-387).

Завдання13. Знайдіть помилки в оформленні характеристики. Зредагуйте і запишіть, дописавши відсутні відомості.

Характеристика

видана студентці 5 курса

Київського Національного університета

ім. Шевченка Т.Г.

Мусатовій Інні Сергіївній

1987 року народження, освіта – середня спеціальна

Пані Мусатова Інна Сергіївна , студентка 5 курсу, яка навчається за спеціальністю «Міжнародні економічні відносини», успішно проходила перекладацьку практику у Посольстві республіки Ліван з 14.03.12 по 14.04.12 року.

Вона виконувала переклади з української мови на англійську дипломатичних нот та економічних листів різного характеру.

Зарекомендувала себе як уважна та старанна студентка. Практика оцінена на відмітку «відмінно».

Посол республіки Ліван в Україні Юссеф Садака

15.04.12

 

Завдання 14. Напишіть рекомендаційний лист, використовуючи відомості з характеристики Мусатової Інни Сергіївни (див. попереднє завдання), у разі потреби допишіть відсутню інформацію. Чим рекомендаційний лист відрізняється від характеристики?

 

Завдання 15. Відредагуйте типові мовні звороти, що вживаються в характеристиці. Запам'ятайте правильні варіанти.

Відношення в колективі, користуватися повагою, відношення до роботи, займатися своєю справою, займатися на курсах по вивченню іноземної мови, гармонічний розвиток, особовий приклад, бути на доброму рахунку, дисциплінарний студент (працівник), отримувати досвід, на громадських началах.

 

 

Практичне заняття 10.

Фонетичний запис слов’янських прізвищ.

Фразеологізми професійного тексту.

План

1. Переклад слов’янських прізвищ.

2. Фразеологізми. Особливості їх будови.

3. Класифікація фразеологізмів.

4. Джерела української фразеології

5. Фразеологія професійного мовлення.

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С.494-495.

2. Коваль А.П. Коптілов В.В. Крилаті вислови в українській літературній мові: Афоризми. Літературні цитати. Образні вислови. К.,1975.

4. Корж А.В. Українська мова професійного спрямування: Навч. посібник.-К.: Правова єдність, 2009. –С.110-112.

5. Олійник І.С., Сидоренко М.М. Українсько-російський і російсько-український фразеологічний тлумачний словник. Х.,1997.

6. Російсько-український фразеологічний словник: Фразеологія ділової мови / Уклад. Підмогильний В., Плужник Є. — К., 1993.

7. Словник фразеологізмів української мови ./ Уклад. В.М.Білоноженко та ін.. – К.,2003. – 1104 с. (Словники України).

8. Томан Іржі. Мистецтво говорити. . – К., 2000.

9. Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови. — К., 2003.

 

Завдання 1. Дайте відповіді на запитання:

1. Які ви знаєте особливості передачі букв е, є у прізвищах слов’янського походження?

2. Які ви знаєте особливості передачі букв и, і, ї у прізвищах слов’янського походження? .

3. Що вивчає наука фразеологія ? Які характерні ознаки властиві фразеологізмам?

4. Яка особливість фразеологізмів ділового та наукового стилів ?

5. Які фразеологізми належать до фразеологічних зрощень, фразеологічних єдностей, фразеологічних сполучень, фразеологічних висловів?

6. Які джерела вживаних у сучасній українській літературній мові фразеологізмів?

 

Завдання 2. Прізвища слов'янського походження запишіть українською мовою. Поясніть їх правопис.

Метельский, Горячев, Алексеев, Николаев, Ильин, Тургенев, Ветров, Железняк, Бедных, Мечников, Мазуркевич, Алябьев, Степашин, Писарев, Девкин, Шмелев, Стернин, Виноградов, Щипачевский, Сергеев, Кузнецов, Ефимов, Хлебников, Зверев, Сеченов, Афанасьев, Плещеев, Местечкин, Аракчеев, Григорьев, Артемов, Федоров, Друбич.

Завдання 3.У поданих реченнях виявіть фразеологізми, визначте їх типи, вкажіть на їх походження. Поясніть значення фразеологічних одиниць. Чи у всіх випадках їх ужито правильно? У яких реченнях вони трансформовані?

1. Режим ще «дихає», але дихає явно на ладан. 2. Спроби міністрів і парламентаріїв проникнути в цю святая святих великого бізнесу рішуче відкидаються. 3. Про багатства Сибіру раніше було прийнято говорити, що вони зберігаються під сімома замками. 4. Йдеться про одну з найважливіших людських проблем, яку ми назвали «больовою точкою» в житті нашого суспільства. 5. Певен, що час розставить усі крапки над «і». 6. Старі... повісили носи. 7. Наші спортсмени посіли одне з призових місць на першості серед заводів і здобули, як говорили в старовину, Піррову перемогу. 8. Там, де двоє, не б'ються. 9. На жаль, часто доводиться спостерігати сучасно одягнутих, намальованих дівчат, дивлячись на котрих мимоволі згадуєш класичні сідло і корову. 10. «Язык мой» не ворог твій? (з газ.).

Завдання 4.Прочитайте фразеологізми. До кожної фразеологічної одиниці доберіть антонімічну. З п'ятьма антонімічними парами складіть речення.

Валитися з рук Побіліти як стіна

Кров з молоком Вибитися з колії

Почервоніти як рак Хоч кіл на голові теши

Входити в колію Повісити носа

Хоч у вухо вбгай Як по маслу йде

Дерти носа Як з хреста знятий

Шкіра та кістки Горить у руках

Завдання 5.Доберіть українські відповідники до фразеологізмів, з'ясуйте їх значення.

Цыплят по осени считают, между молотом й наковальней, втирать очки, из огня да в полымя, убить время, принять во внимание, очертя голову, через пень колоду, не ровен час, в два счета, за тридевять земель, пятое колесо в телеге, гол как сокол, кормить завтраками, скатертью дорога, у семи нянек дитя без глазу, на бедного Макара все шишки валятся, кричать на всю Ивановскую, наврать с три короба, насильно мил не будешь, бередить рану, плевать в потолок, кромешная тьма, дать стрекача, коломенская верста, попасть впросак, быть начеку.

Завдання 6. Відредагуйте стійкі словосполучення, вживані в офіційно-діловому мовленні, уведіть їх у речення.

Вчинити злочин, дякуючи допомозі, забезпечувати безпеку, згідно постанови, відповідно ухвали уряду, приймати участь, заключати договір, за моєю думкою, на цей рахунок, одержувати перемогу, заключати ре­зюме, відігравати значення, підводити підсумки, тер­піти поразку, приймати міри, приймати участь, дум­ки співпадають.

Завдання 7. Використовуючи тлумачні фразеологічні словники, енциклопедії та іншу довідкову літературу, поясніть значення і походження фразеологізмів. З чотирма—п'ятьма побудуйте текст.

Гомеричний сміх. Танталові муки. Лебедина пісня. Проходить червоною ниткою. Аріаднина нитка. Сизифова праця. Прокрустове ложе. Як зіницю ока. Розрубати гордіїв вузол. Перейти Рубікон. Піррова перемога. Титанічна боротьба. Терновий вінок. Спалити кораблі. Сіль землі. Випити чашу до дна. Блудний син. Пута Гіменея. Посіяти зуби дракона. Потьомкінські села. Ксантілпа. Кари єгипетські.

Завдання 8. Складіть речення з фразеологічними зворота­ми, поставивши дієслова у формі дієприслівників.

Бити (вдарити) по руках. Блимати очима. Брати в шори. Бульки пускати. Вирости з пелюшок. Вести до кінця. Вибивати тропака. Гризти граніт науки. Закрутити гайки. Ловити кожну хвилину (мить). Намилити голову. Вранці не зробиш. В успіх не повіриш. Розбити глека. Намилити шию. Покласти на обидві лопатки. Не чути під собою ніг. Замилювати очі. Заводити мову.

Завдання 9. Замініть фразеологізми словами, що розкривають моральні якості керівника. Уточніть, будь ласка, на якого керівника Ви хотіли б бути схожим.

Зразок: Задає тон - відіграє керівну роль; впливає на когось.

За словом до кишені не лізе - … Голову ламає - …Бере бика за роги - …Із шкіри лізе - …

Виводить на чисту воду -…Обіцяє золоті гори - …Бере за горло - …Чужими руками жар загрібає - …Занепадає духом – …Дає перцю - …Тупцює на місці - …Стоїть на своєму -…На вітер слова не кидає - …

Завдання 10. У Святому Письмі чимало повчальних сентенцій. Уважно прочитайте їх. Декілька вивчіть напам’ять.

1. То честь для чоловіка – сварки уникати. 2. Веселе серце – ліки добрі, а дух прибитий висушує й кості. 3. Хто мудрість любить, той й життя любить. 4. Мудрість ліпша від військової зброї. 5. Хто за добро злом платить, від хати того зло не відійде. 6. Хто копає яму, сам упаде до неї. 7. Хто скупо сіє, скупо буде жати. 8. Гнів гніздиться в серці дурня. Насильство чинить мудрого дурним. 10. Подарунки псують серце. 11. Запальна людина робить дурниці, розважливий – зносить усе.

 

Самостійна робота

І. Особливості анотування наукових текстів

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С. 106-107.

2. Шевчук С.В., І.В. Клименко Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С.553-556.

Завдання 11. Дайте відповіді на запитання:

  1. З яких частин складається анотація?
  2. Які є анотації за функціональним призначенням?
  3. Які особливості описової та реферативної анотації?
  4. У чому полягають особливості тексту анотації до кандидатської та докторської дисертації?

Завдання 12. Запишіть текст анотації відповідно до норм сучасної літературної мови. Визначте відсутні реквізити. Допишіть їх.

Кривенко З.В. та ін.

Українська мова за професійним спрямуванням. Навчальний посібник. – 251 с.

Навчальний посібник складено відповідно типовій програмі дисципліни «Українська мова за професійним спрямуванням» затвердженої наказом МОН України від 21.12.2009 № 1150 згідно вимогам кредитно-модульної системи організації учбового процесу. Система практичних задач допоможе майбутнім фахівцям набути умінь й навичок професійного спілкування на граматичному, лексичному і стилістичному рівнях. Ілюстративно доповнюють учбовий посібник професіонально орієнтовані тексти для перекладу з російської мови українською мовою, вправи для самостійного виконання, стартові тестові завдання.

 

ІІ. Особливості закінчення іменників ІІ відміни чол. роду в Р.в. однини.

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С. 485.

2. Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови. — К., 2003.

Завдання 13. Дайте відповіді на запитання:

1. Коли іменники чоловічого роду другої відміни у родовому відмінку мають закінчення -у ( - ю)?

2. Коли іменники чоловічого роду другої відміни у родовому відмінку мають закінчення -а (-я)?

3. Які ви знаєте приклади з паралельними закінченнями у родовому відмінку однини чол. роду? Чим це можна пояснити ?

 

Завдання 14. Утворіть форму родового відмінка однини. Розкрийте дужки, вибравши написання разом, окремо, через дефіс.

А. Протокол, документ, прапор, (авто)реферат, ступінь, візит, міністр, президент, актив, засіб, (альбом)буклет.

Б. Аналіз, аналог, форум, магістр, бакалавр, банкнот, механізм, (бухгалтер)ревізор, (виставка) ярмарок, ринок, оптимізм,.

В. Аукціон, грунт, телефон, банк, кредит, споживач, податок, облік, попит, продаж, контроль.

Розвиток, термін, керівник, погляд, товар, обсяг, зміст, рух, банкір, лист, внесок.

 

 

Практичне заняття 11.

Особливості написання реферату та статті. Документ акт

План

1. Особливості написання реферату.

а) основні функції реферату;

б) класифікація рефератів;

Структура реферату.

Автореферат.

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С.106-107; 134-136; 251-254. 2. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування:… 3. Онуфрієнко Г.С. Науковий стиль української мови : Навчальний посібник з алгоритмічними приписами. – 2-ге вид.…

План

1. Вимоги до виконання та оформлювання курсової роботи.

2. Вимоги до виконання та оформлювання дипломної роботи

3. Види і форми професійного спілкування.

4. Роль невербальних засобів спілкування.

5. Гендерні особливості спілкування.

Документ розписка.

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С.136-138; 2. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування:… 3. Коваль А.П. Науковий стиль сучасної української мови. Структура наукового тексту. – К.:Каравела, 2008.

А.

Розписка

Я – Криничний Максим Тимофійович – узяв у Шаповаленко Юрія Івановича

17 000 гривнів. Обов’язково віддам гроші до кінця місяця.

05.10.2011 р. (підпис)

Б.

Розписка

Я, Лідія Марченко, одержала від завідувача складу 10 персональних комп’ютерів для роботи в лабораторії.

 

Завдання 8. Напишіть розписку про одержання карнавальних костюмів у студклубі університету для проведення новорічного карнавалу. Самостійно визначте кількість і назву костюмів та їх стан.

Завдання 9.Напишіть розписку, розмістивши подані відомості відповідно до правил оформлення.

28 жовтня 2011р. Підстава: наказ директора школи № 57 від 25.10 2011. Підпис. Я, вчитель історії Потильчак О.В., отримав від заступника директора з господарської роботи Максименка С.В. у тимчасове користування для членів археологічної експедиції такий інвентар: 11(одинадцять) лопат; 9(дев’ять емальованих відер; 1(одні) граблі; 3(три) намети. Розписка.)

 

Самостійна робота

Документ доручення

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С. 1251-253. 2. Сучасне діловодство: зразки документів, діловий етикет, інформація для… Завдання 10. Дайте відповіді на запитання:

Модульна контрольна робота №1

для студентів факультету перекладачів напряму підготовки “ Туризм” Варіант № 3

Практичне заняття 14.

Особливості усного спілкування, орфоепічні та акцентуаційні норми.

План

1. Особливості вимови голосних і приголосних звуків, звукосполучень.

2. Норми наголошення різних частин мови:

а) наголошення іменників;

б) наголошення прикметників;

в) наголошення числівників та займенників;

г) наголошення дієслів;

д) наголошення прислівників.

3. Розбіжності наголошення однакових слів у російській та українській мовах.

Література

1.Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.:Арій, 2005. – С. 15- 25.

2. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С.19-27.

3. Токарська А.С., Кочан І.М. Культура фахового мовлення правника. — Львів: Світ, 2003. С.88-98.

4. Пазяк О.М., Сербенська О.А., Фурдуй М.І., ШевченкоЛ.Ю. Українська мова: Практикум: Навч. посібник. – 2-ге вид. – К.: Либідь, 2001. – С. 101-104; 113-116.

5. Ющук І.П. Практикум з правопису української мови. - 3-тє вид. - К.:

Освіта, 1997.

6. Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови. — К., 2003.

7. Головащук І.С. Складні випадки наголошення: Словник-довідник. — К.: Либідь, 1995. – 192с

Завдання 1. Дайте відповіді на запитання:

1. Які є норми вимови голосних?

2. Які ви знаєте вимовні норми щодо приголосних звуків? Проілюструйте їх прикладами.

3. Як вимовляються окремі звукосполучення? Розкажіть про вимову звукосполучень приголосних ?

4. Які ви знаєте закономірності наголошення іменників і прикметників?

5. Які є особливості наголошення займенників і числівників?

6. У чому полягають труднощі наголошення дієслів ?

Завдання 2. Прочитайте правильно слова і запишіть фонетичною транскрипцією.

Дріжджовий, вокзал, легко, розумний, монумент, анархістський, лаборантці, президентський, студентство, крутишся, безхарактерний, ґатунок, ллється, на сережці, з Черкас, безшумний, шістнадцять, агентство, гегемонія, футбол.

Завдання 3. Наведіть приклади розбіжності наголошення однакових слів у російській та українській мовах.

Завдання 4. Перегляньте телевізійну інформаційну передачу і запишіть усі випадки порушення орфоепічних і акцентуаційних норм.

Завдання 5. Запропоновані числівники поєднайте з іменниками, що пода­ні в дужках; поставте наголоси; із чотирма сполученнями слів складіть речення.

Три, два, чотири (товариш, шлях, ректор, директор, паспорт, слюсарі учитель, шлях, директор, приятель, колір).

Завдання 6.Поставте наголоси у поданих словосполученнях.

Тимчасова перепустка, вичерпна відповідь, фірмовий одяг, найцікавіший епізод, квартира з усіма вигодами, багато грошей, мої уподобання, закон про недоторканність, сільськогосподарський інститут, десятий кілометр, чотир­надцятий за списком, у листопаді місяці.

Завдання 7.Запишіть слова іншомовного походження за алфавітом, ставлячи наголос.

Металургія, компроміс, дефіс, генезис, феномен, факсиміле, бюлетень,
ортопедія, псевдонім, симетрія, кулінарія, партер.

 

Завдання 8.Переписуючи, поставте наголос у словах. Правиль­ність його перевірте за словником наголосів.

Валовий, роблю, бовтати, беремо, везти, вести, випадок, виразний, гостей, навчання, ідемо, кидати, закінчити, колія, контрактовий, котрий, легкий, ненавидіти, ненависть, нести, площина, новий, підтвердити, підтримка, найважливіший, окрім, листопад, господарчий, експерт, відсотковий, у того, пайовий, поняття, сантиметр, посвідка, надлишок, напоказ, речовина, гуртожиток, диспансер, Полтавщина, Галичина, діалог, шофер, гіпсовий.

 

Завдання 9. Випишіть слова у дві колонки: у першу – слова з дублетним наголосом. , а в другу – слова, у яких наголос сприяє розрізненню значень.

Засідання, обєднання, поверх, алфавіт, білизна, заклад, користь, заголовок, відомість, розмін, розвідник, вигода, запал, замок, відділ, доповідач.

Завдання 10. Поставте наголос у словах. Запишіть їх значення. Утворіть словосполучення з цими словами .

А. Присуд, кредитовий, батьківство, договірний, позовний , експерт, апостиль, ануїтет, афідевіт, альпарі, оглядач, винагорода, витрата, уродженець, цедент.

Б. Маркетинг, майновий, договірний, приріст, позика, ультимо, витрати, трансфер, кредит, девіза, дебітор, відправник, жирант, адресний, квартал, камбіо.

Завдання11. Нормативним у числівниках є такий наголос.

І. а) одинадцять, сімдесят, чотирнадцять, вісімдесят;

б) одинадцять, сімдесят, чотирнадцять, вісімдесят;

в) одинадцять, сімдесят, чотирнадцять, вісімдесят.

ІІ.. Нормативним у віддієслівних іменниках є наголос:

а) виняток, випадок, виробіток, посвідка;

б) виняток, випадок, виробіток, посвідка;

в) виняток, випадок, виробіток, посвідка.

ІІІ. Нормативним в іменниках є наголос:

а) діалог, кілометр, недоторканність, пізнання;

б) діалог, кілометр, недоторканність, пізнання;

в) діалог, кілометр, недоторканність, пізнання.

 

Самостійна робота

Правопис складних географічних назв та похідних від них прикметників

Література

Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови. — К., 2003.

Завдання 12.Дайте відповіді на запитання:

1.Які складні географічні назви пишуться окремо, разом, через дефіс?

2. Які ви знаєте правила написання складних прикметників, утворених від географічних назв?

 

Завдання 13. Подані географічні назви записати відповідно до правил групами: а) пишуться разом; б) через дефіс; в) окремо. З’ясувати правопис кожної назви.

Сан/Франциско, Кам’яно/гірка, Красно/водськ, Влади/восток, Бєлгород/Дністровський, Вишній/Волочок, Зелена/ Гура, Глинськ/Загора, Берізки/Бершадські, Йорк/шир, Гільча/Друга, Стара/Планина, Кандалакшська/Губа, Голубий/Нил, Лас/Вегас, Новосілки/на/Дніпрі, Улан/Уде, Нар’ян/Мар, Кейп/таун, Верни/городок, Сорока/дуби, Мишурин/Ріг, Санта/Клара, Сент/Луїс, Нове/Місто, Нижньо/колимськ , Чисто/водне, Олійникова/Слобода, Бонна/Фіорд, Ельзас/Лотарингія, Кизил/Орда, Ост/Індія, Красний/Лиман, Нижньо/дніпровськ, Могилів/Подільський, Коло/Михайлівка, Тань/Шань, Верхньо/Уральськ, Південно/Сахалінськ, Великі/Дмитровичі, П’яти/гори, Печи/води, Харків/Товарний, Біло/пілля, Ала/тау, Повализька/Бистриця, Бранден/бург, Буенос/Айрес, Санто/Домінго, Ново/Волинськ.

 

Завдання 14. Від поданих власних іменників утворіть прикметники і поясніть їх правопис.

Кривий Ріг, Кзил-Орда, Улан-Батор, Південно-Сахалінськ, Нагірний Карабах, Копет-Даг, Великі Луки, Комсомольск-на-Амурі, Коста-Ріка, Ла-Манш, Нове Озеро, Красний Лиман, Красний Луч, Йошкар-Ола, Південний Буг, Ростов-на-Дону, Жовті Води, Волго-Дон, Верхня Хортиця, Кара-Богаз-Гол, Нова Каховка, Пушкінські Гори, Слов’янськ-на-Кубані, Стара Русса, Нова Гута, Біла Церква, Ясна Поляна, Великий Бурлак, Золотий Потік, Івано-Франківськ, Алма-Ата, Микільська Борщагівка, Красний Кут, Новий Буг, Південна Німеччина, Північна Земля.

 

 

Практичне заняття 15.

Іменник у професійному мовленні

План

1. Іменник у професійному мовленні

2. Особливості роду відмінюваних іменників.

3. Рід невідмінюваних іменників.

4. Правопис складних іменників.

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С.138-142; 357- 362. - С. 484.

2. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С.370-372.

3. 3убков М. Сучасна українська ділова мова. - Харків: Торсінг, 2002. – С.175-186.

4. Читай і знай : Довід.-практикум з граматики та стилістики сучас. укр мови./Н.Я.Дзюбишина-Мельник, О.Я.Лаврінець, К.С.Симонова, Л.Ф.Ціпцюра. – К.: Вид. дім «Києво-Могилянська академія», 2007. – С.8-18.

5. Фурдуй М.І. Українська мова. Практикум з правопису: Навч. посібник / За ред.. В.В.Різуна. – Київ: Либідь,2003. – С.52-66.

 

Завдання 1. Дайте відповіді на запитання :

1. Як визначається форма роду відмінюваних іменників?

2. Які ви знаєте відмінності у визначенні роду іменників у російській і українській мовах ?

3. До якого роду відносяться офіційні назви посад, професій, звань?

4. У формі якого роду вживається узгоджене означення і присудок , якщо іменник чоловічого роду вживається на позначення жінки й імя особи при цьому не називається? У яких випадках присудок вживається у формі жіночого роду, а узгоджене означення - у формі чоловічого роду? Укажіть на помилки: Моя терапевт Соколова щойно повернулась із відпустки. Мій шеф Василевська Ірина першим поздоровив мене з днем народження.

5. Які ви знаєте особливості визначення роду невідмінюваних іменників (назви осіб чоловічої статі, жіночої статі, назви тварин, назви неістот, географічні назви, абревіатури)?

6. Коли складні іменники пишуться разом? Розкажіть про написання іменників, утворених за допомогою сполучних голосних, без сполучних голосних.

7. Коли складні іменники пишуться через дефіс? Наведіть приклади написання складних іменників , що означають близькі чи протилежні поняття, іменників прикладкового характеру, назв людей з першою частиною екс-, віце-, лейб-, обер-, унтер-, штабс-, складних іменників– одиниць виміру.

 

Завдання 2. Визначте рід невідмінюваних іменників.

Реле, цеце, сарі, салямі, бієнале, Марокко, кенгуру, колібрі, поні, лото, какаду, комі, Кіото, Огайо, філе, Тбілісі, рубаї, спагеті, бароко, путасу, Борнео (острів), ему, зеро, івасі, цунамі, Міссурі, рантьє, леді, Гобі.

 

Завдання 3.Запишіть українською мовою подані нижче слова . Кожен іменник поєднати із прикметником за змістом.

Рукопись, боль, кенгуру, россыпь, накипь, ярмарка, продажа, насыпь, степь, рояль, Сибирь, запись, мозоль, корь, полынь, собака, кофе, ступень, степень, рожь, величие, чернила, мебель, насморк, тюль, грего, авеню, пони, сулугуни, барбекю, бандероль , Гаити.

Завдання .4. Виправте помилки в словосполученнях. Поясніть їх характер.

Наукова ступінь, гостра біль, сезонний продаж, роз­чинний кофе, математична дріб, нова шампунь, далека Сибір, широка тунель, тонкий емаль, великий бандероль, головна бухгалтер.

Завдання 5 . Утворіть іменники чоловічого і жіночого роду, які називають мешканців таких міст :

Бердянськ, Алушта, Біла Церква, Львів, Яготин, Полтава, Івано-Франківськ, Канів, Ужгород, Старий Самбір, Хмельницький, Ялта, Черкаси, Фастів, Тернопіль, Новоград-Волинський, Чернігів, Донецьк, Одеса, Москва, Мінськ, Луцьк, Харків.

Завдання 6. Відредагуйте речення.

1. Я, бухгалтерка Олексійчук А.Л., запізнилася на роботу 23.02.12 р., бо була відміна електропоїздів. 2. Видана касирці Каченко С.В. в тім, що вона здала в аренду свою квартиру в хорошому виді. 3. Маленьке шимпанзе не відходило від матері ні на шаг.4. Дуже високе це Ай-Петрі – нам не під силу подолати його.

Завдання 7.Складні іменники напишіть разом, або через дефіс і поясніть їх правопис.

Мікро…схема, батько…мати, трудо…день, людино…день, контр…адмірал, інженер…механік, лісо…степ, літак…снаряд, пів…години, пасажиро…кілометр, крути…голова, Нечуй…вітер, екс…чемпіон, контр…атака, бджоло…знавство, радіо…фізик, гори…цвіт, альфа…промені, Мало…катеринівка, буряко…комбайн, перекоти…поле, пів…яблука, авіа…моторо…будування, блок…апарат, земле…впорядкування, життя…буття, жень…шень, пів…лимона, стоп…кран, буй.тур, жар…птиця, свят…вечір, жук…носоріг, пів…Африки, напів…фабрикат, 50…річчя, сто…шістдесяти…річчя, дочка…красуня, міні…футбол, мати…й…мачуха. Туган…Барановський, екс…прем’єр, полин…трава.

 

Самостійна робота

Публічний виступ

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – 357- 362.

2. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С.180-196;

3.Томан Іржі . Мистецтво говорити. . – К., 2000.

 

Завдання 8. Проаналізуйте публічні виступи та складіть картки спостереження:

 

Картка спостереження №1  
Елементи мовлення Добре Можна поправити
Темпи мовлення (повільний, середній, швидкий)    
Ритм    
Паузи    
Сила голосу    
Інтонація    
Дикція    
Артикуляційна база    
Орфоепічні норми    
Зрозумілість слів, правильна їх сполучуваність    
Граматична правильність    
Образні засоби    
Картка спостереження №2
Невербальне спілкування Добре Можна поправити
Зоровий контакт    
Поза тіла    
Жестикуляція    
Міміка обличчя    
Динаміка поведінки (психо­логічна характеристика)    

Завдання 9. Напишіть доповідь, давши відповіді на питання:

1. Як перебороти страх перед публічним виступом?

2. Що передбачає щоденна підготовка до виступів?

3. Як потрібно працювати в ході самопідготовки до публічного виступу над тренуванням пам'яті, творчої уяви, техніки мовлення?

4. Якою має бути зовнішня культура оратора: вихід до слухачів, погляд, жестикуляція, голос?

5. Як привернути увагу слухачів під час публічного виступу?

6. Чи потрібно під час виступу враховувати особливості аудиторії?

Практичне заняття 16.

Прикметник у професійному мовленні

План

1. Використання прикметників у професійному мовленні.

2. Ознаки якісних прикметників.

2. Особливості творення ступенів порівняння якісних прикметників.

4. Якісні прикметники, від яких не утворюються ступені порівняння.

3. Написання складних прикметників.

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. - С. 486 ,

2. 3убков М. Сучасна українська ділова мова. - Харків: Торсінг, 2002. – С.193-201

3. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С.363-367.

4. Читай і знай : Довід.-практикум з граматики та стилістики сучас. укр мови./Н.Я.Дзюбишина-Мельник, О.Я.Лаврінець, К.С.Симонова, Л.Ф.Ціпцюра. – К.: Вид. дім «Києво-Могилянська академія», 2007. – С.22-27.

5. Фурдуй М.І. Українська мова. Практикум з правопису: Навч. посібник / За ред.. В.В.Різуна. – Київ: Либідь,2003. – С.68-69

6. Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови. — К., 2003.

Завдання 1. Дайте відповіді на запитання:

1. Які ви знаєте прикметники за значенням ? Які з них активно використовуються у професійному мовленні ?

2. Які за значенням прикметники завжди мають похідну основу і можуть бути синонімами до конструкцій, що складаються з іменників і прийменника (сад із яблунь, село за рікою) ? Наведіть приклади таких прикметників у сполученні з іменниками. Наведіть термінологічні словосполучення з цими прикметниками.

3. Яке значення виражають якісні прикметники?

4. Яке значення мають присвійні прикметники? Від яких іменників, за допомогою яких суфіксів вони утворюються? Чи властиві такі прикметники професійному мовленню? Наведіть приклади стійких словосполучень, до складу яких входять присвійні прикметники.

5. Що означають і як утворюються форми вищого ступеня порівняння( проста, складена) і найвищого ступеня порівняння (проста, складна, складена)? Які форми властиві професійному мовленню?

6. Від яких якісних прикметників не утворюються ступеневі форми?

7. У яких формах прикметників випадають суфікси – к, -ок, -ек (тонкий, широкий, далекий) ?

8. За яких умов при творенні ступенів порівняння прикметників суфікс –ш змінюється на жч ? ( Підказку знайдіть у прикметниках дорогий, важкий, низький).

9. Чи є нормативними для української мови безприйменникові порівняльні конструкції сестра старша брата, масштаби значніші наших ?

10. Коли складні прикметники пишуться разом?

11. Коли складні прикметники пишуться через дефіс?

12. У якому випадку прислівник не зливається в одне слово з наступним прикметником або дієприкметником ? (Підказка : абсолютно сухий, суспільно корисний, суспільно необхідний ).

13. Яку роль у правописі складних прикметників відіграє значення сурядного чи підрядного звязку між компонентами словосполучення?

 

Завдання 2 . Які з наведених прикметників використовуються в офіційно-ділових текстах?

Заводський, директорський, директорів, чорний, чорніший, чорнявий, більш чорний, найчорніший, Петрів, Людмилин, малий, малесенький, батьківський, батьків, викладацький, зелений, зеленуватий, найзеленіший, депутатський, демпінговий, заячий.

Завдання 3. Подані розмовні форми замініть офіційними зворотами.

Петренків паспорт, височезна споруда, бухгалтерів звіт, продукція доброї якості, обіймати дуже високу посаду, точнісінько так, щонайкраще виразити думку, найцінніша річ.

Завдання 4. Утворіть форми вищого і найвищого ступенів порівняння прикметників. Поясніить творення синтетичних й аналітичних форм.

Бадьорий, густий, вузький, дорогий, дужий, гарний, поганий, таємний, синій, важкий, високий, змістовний, красивий, відповідальний, інтелігентний.

Завдання 5. Знайдіть прикметники, у яких порушено норму творення форм ступенів порівняння прикметників

Найшвидший, похмуріший, величезніший, довший, жорстокіший, приємніший, солодший, пречудовіший, ближчий, найгарніший, демократичніший, скромніший, премудріший, ліпший, довший, миліший, товстіший, предобріший , найбільш характерніша, самий красивий.

Завдання 6. Від наведених прикметникві утворіть ступені порівняння, де можливо.

Правильний, подальший, значний, прекрасний, малий, гнідий, ситий, навчальний, економічний, економний, активний, вишневий, жовтуватий, складний, чисельний, численний, дрібненький, висококваліфікований, виразний, босий, величезний.

Завдання 7. Перекладіть українською мовою.

Тончайшие оттенки. День короче ночи. Величайшее открытие. Самый дорогой человек. В кратчайший срок. Высшая мера наказания. Лучший студент. Высшее качество. Людмила выше брата.

Брат внимательнее сестры. Берись за дела поважнее. Крупные предприятия.

 

Завдання 8. Поясніть, чому присвійні прикметники у складі поданих нижче словосполучень переходять в якісні. Що вони означають ?

Заяча душа, бабине літо, гордіїв вузол, крокодилячі сльози, орлиний ніс, вовчий апетит, орлиний зір, ведмежа послуга, авгієві стайні, петрові батоги, адамове яблуко, козяча ніжка.

Завдання 9. Знайдіть помилки в реченнях. Виправте їх.

1. Вони чекали більш конкретнішої відповіді на своє питання. 2. Мати була для неї самою близькою людиною. 3. Золотіших рук ніж у батька немає ні в кого. 4. На мою думку, найпрекрасніші твори належать перу Тараса Григоровича. 5. Серед неповнолітніх злочинців він найпрофесійніший кишеньковий злодій. 6. Моя сукня бордовіша за твою .

7. Новозбудована споруда гарніша всіх на цій площі. 8. Найпівнічніший за земній кулі ліс росте на Таймирі.

Завдання 10 . Поясніть написання поданих слів разом, окремо , через дефіс.

(Цивільно) правовий,(багато)галузевий, (земельно) кадастровий, (аграрно)правовий, (кредито)спроможний, (авіа)хімічний,( автомобільно) шляховий, ( авіаційно) спортивний, (взаємо) вигідний, (вище) зазначений, (дитячо) юнацький, (квазі)науковий,( матеріально) забезпечений, (навчально)виробничий, (напів)офіційний, (церковно)слов’янський, (нафто)переробний, (десяти)відсотковий, (зовнішньо)політичний, (військово)спортивний, (політико)економічний,( складно) підрядне, (діаметрально) протилежний, (опукло)ввігнутий, (народно) поетичний, (первісно)общинний, (всесвітньо)історичний, (віце)президентський, (кисло)молочний.

Самостійна робота.

Написання прес-релізу

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. - С. 232-236.

2. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С.363-367.

Завдання 11. Дайте відповіді на запитан

1. 1.Які ви знаєте види прес-релізів? 2.Що є підставою для складання прес-релізу ? Назвіть особливості тексту прес-релізу ( заголовок, головна новина - у першому абзаці, кінець – загальна інформація про компанію). 3Які мовні вимоги до прес-релізу? Розкажіть про правила його оформлення.

Завдання 12 . Виберіть правильні варіанти формулювання.

1. Прес-реліз — це... а) науковий або публіцистичний твір невеликого розміру в збірнику, журналі, газеті; б) висновки уповноваженої особи про наукові роботи, виставки, фільми; в) коротке повідомлення для преси про певну важливу подію.

2. Мета прес-релізу формулюється:

а) після тексту;

б) перед текстом;

в) всередині тексту.

3. Мета прес-релізу має містити:

а) найважливішу інформацію вашого повідомлення в кількох вступних рядках;

б) прохання написати про певну подію на сторінках газети;

в) адресу й контактний телефон відправника.

4. У прес-релізі повідомляють:

а) інформацію, що потенційно не здатна привернути увагу;

б) про подію, яка відбулася давно;

в) інформацію, що є цікавою, важливою для широкого
кола читачів.

 

Завдання 13. Підготуйте прес-реліз до PR- акції “Молодь за професіоналізм і якісну освіту».

Практичне заняття 17.

Числівник у професійному мовленні. Бесіда

План

  1. Розряди числівників за значенням.
  2. Відмінювання числівників.
  3. Особливості проведення бесіди.
  4. Співбесіда з роботодавцем.

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С.149-151; 488-489; 497.

2. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С.376.

3. Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови. — К., 2003.

4. Сучасне діловодство: зразки документів, діловий етикет, інформація для ділової людини. -/ За ред. Бріцина В.М. – 2-ге вид. – К.: Довіра,2010.

Завдання 1. Дайте відповіді на запитання

  1. Які ви знаєте розряди числівників за значенням ?
  2. Які є групи числівників за будовою ?
  3. На які чотири семантичні групи поділяються кількісні числівники?
  4. Як відмінюються : 1) числівник один; 2) числівники два, три, чотири, багато, кілька та всі збірні числівники; 3) числівники п’ять – двадцять, тридцять – вісімдесят, кільканадцять, кількадесят; 4) сорок, дев’яносто, сто; 5) двісті – дев’ятсот; 6) тисяча, мільйон, мільярд; 7) складені кількісні числівники (758, 9470); 8) дробові числівники?
  5. Як змінюються порядкові числівники Яка особливість відмінювання складених порядкових числівників?
  6. Які числівники не відмінюються?

7. Що таке бесіда?

8. Які функції виконують ділові бесіди?

9. Які види бесід ви знаєте?

10. Яких правил проведення бесіди з роботодавцем треба дотримуватися, щоб досягти успіху?

 

Завдання2. Провідміняйте кількісні числівники 7, 8, 70, 95, 274, 963, 2/5 (дві п’ятих ).

Завдання 3. Напишіть у формі родового, давального і орудного відмінків числівники семеро, десятеро, кільканадцять, декілька.

Поставте наголос, поясніть правопис числівників.

Завдання 4 . Провідміняйте числівники один, два, чотири, шість, п’ятдесят в українській та російській мовах.

Завдання 5. Перекладіть українською мовою.

Четырьмя месяцами, двум товарищам, тремя карандашами, одной ночью, два больших парохода, три родных сестры, четыре новых компьютера.

Завдання 6. Провідміняйте складені порядкові числівники:

Триста вісімдесят сьомий, п’ятсот сорок третій, сімсот тридцять восьмий.

 

Завдання 7.Запишіть речення, поставивши числівник у відповідному відмінку.

Ми зустрілися з (568) представниками заводу. Не вистачало (357) підручників. Дипломи видали (879) студентам. На (985) гектарах росла пшениця. Літак з (194) пасажирами піднявся в повітря і, пролетівши близько (486) кілометрів, приземлився. Місто пишається (1683) видами оригінальних архітектурних споруд. Виграш у лотерею залишився за (255) номерами.

 

Завдання 8. Запишіть назви п'яти етапів, з яких складається ділова бесіда, й етикетні мовні формули, синтаксичні конструкції, якими супроводжуються ці етапи

Завдання 9. Запишіть у вигляді правил, що не можна ні в якому разі робити, щоб ділова бесіда була ефективною.

Завдання 10. Сформулюйте правила поведінки під час співбесіди з роботодавцем.

Самостійна робота

Написання звіту

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С. 154-162.

  1. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С.370-373.
  2. Сучасне діловодство: зразки документів, діловий етикет, інформація для ділової людини. -/ За ред. Бріцина В.М. – 2-ге вид. – К.: Довіра,2010

 

Завдання 11. Дайте відповіді на запитання:

. 1. Що таке звіт? Які є види звітів?

2. За якою схемою складається текст звіту?

Завдання 12 . Відредагуйте заголовки звітів , якщо в тому є потреба. Допишіть відсутні відомості.

1)Про роботу профспілкового комітету за 2012 рік.

2) Студентки ІІІ курсу Чередняк Олени Василівни про педагогічну практику, що проходила у школі № 157 з 25 жовтня по 25 листопада 2011 року

3) Про навчально-виховну роботу за 2011-2012 н. р. старшого викладача кафедри загального мовознавства Дяченко В.Т.

4) Про ремонтно – будівельні роботи архітектурно – мистецького музею заповідника «Олеський замок » за 2011 рік Львівської міжобласної науково – реставраційної майстерні (головний архітектор майстерень – І.Г. Могитич)

5) Про організаційну практику в притулку для дітей – сиріт « Райдуга «

студентки Ткаченко Н.О.

Завдання 13. Складіть звіт про результати проведення конкурсу «Дебют першокурсників».

Практичне заняття 18.

Зв'язок числівників з іменниками. Правопис складних слів з числівниковими основами. Доповідна записка

План

2. Особливості сполучення числівників один, два, три, чотири, п’ять та більше з іменниками.

3. Основні випадки вживання іменників у Р.в. одн. після числівників два, три, чотири.

4. Зв'язок дробових числівників з іменниками.

5. Особливості вживання прикметників після числівників.

6. Правопис складних слів з числівниковими основами.

7. Види доповідних записок, їх реквізити . Особливості викладу тексту доповідних записок.

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С. 143-149; 487.

2. Пазяк О.М., Сербенська О.А., Фурдуй М.І., ШевченкоЛ.Ю. Українська мова: Практикум: Навч. посібник. – 2-ге вид. – К.: Либідь, 2001. – С. 230-233.

3. Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови. — К., 2003.

Завдання 1. Дайте відповіді на запитання :

1. Після яких числівників іменник ставимо в Н. в. однини?

2. Після яких числівників іменник ставимо в Н. в. множини?

3. У яких випадках після числівників іменник ставимо в Р. в. однини?

4. Які числівники вимагають від іменників Р. в. множини?

5. У яких випадках у складних словах пишуться числівникові основи:

а) двох-, трьох-, чотирьох-; б) дво-, три-, чотири ?

6. У якому відмінку вживаються кількісні числівники, які є першою частиною складних іменників, прикметників, прислівників?

7. Як пишуться складні слова, останньою частиною яких є компонент сотий, -- тисячний, -мільйонний?

8. Як пишуться складені кількісні і порядкові числівники?

9. Які є види доповідних записок? Чим відрізняється їх оформлення?

10. Які особливості розташування реквізитів доповідних записок? З яких частин складається текст цього документа?

Завдання 2. Розкриваючи дужки, напишіть у дві колонки словосполучення:

а) у яких іменники мають закінчення –и, -і;

б) у яких іменники мають закінчення – а, -я.

Півтора (зошит), два (раз), чотири(журнал), півтори (зміна), півтора (день), три (місяць), три (доцент), два (киянин), перед першим (грудень), два з половиною (вагон), двадцять три (кілограм), чотири (громадянин).

Завдання 3.Відредагуйте подані словосполучення. Запишіть правильні варіанти.

Дві з лишнім години, два роки назад, біля сімдесяти осіб, біля двох кілометрів, у сім годин, три робітника, пів літри палива, у двох метрах від фабрики, сказати в двох словах, зустрінемось через пару днів, двадцять два долара, довжиною в два метри, мотори запрацювали один за другим, самий перший проект, шківи кількістю 5 штук, допомога розміром у 5 мільйонів доларів, на першім етапі, більша половина працівників, в однім варіанті, півтори гривні, три болта, один проект розглянули 5.12.2012, а другий – 8.04.2012.

Завдання 4. Відредагуйте речення. Запишіть правильні варіанти.

1. Другим разом я розповім про це більш детальніше. 2. Налоги вроді би зменшились, але я все рівно получив зарплату більшу тільки на пару гривень. 3. Я хотів позичити в нього на пару днів вісімдесят гривнів, але він відказався. 4. Я працюю тут по сумісництву на чверть оклада. 5. Згідно наказу директора заступник начальника цеха на два дня поїхав у командировку. 6. Ми поздравили його з п’ятидесятирічним юбілеєм і вручили вітальну адресу. 7. Двісті п’ятдесят трьом працюючим видані премії. 8. Другим разом я більш детальніше розповім про цю проблему. 9. Ви рахуєте, що вєси точні? 10. Нашою організацією здано в експлуатацію три нових проекта.

Завдання 5.Запишіть словами, поясніть особливості свого запису.

60-річчя, 55-річчя, 200-річчя, 25-річчя, 90-річчя.

Завдання 6. Напишіть числівники та прикметники словами

425 000-й, 6 000-й, 136 000 000-й, 248-й, 50 000 000–й, 143-й, 2.000-й, 364-й, 8 000 000-й, 190 000-й, 5 000-й, 899-й, 900 000 000-й, 60-й, 290 00-й, 120 000-й, 70 000-й, 400-й, 651 000-й. 147-кілометровий, 65-хвилинний, 783-метровий.

Завдання 7. Утворіть складні прикметники, у яких перша частина – числівники.

25 кілограмів, 60 років, 157 днів, 345 кілометрів, 1 000 рук, 746 літрів, 7 тонн, 3 000 літ, 259 вулиць, 356 метрів, 22 вагони, 594 грами, 3 поверхи, 5о років, 125 літ, 69 центнерів, 54 секунди, 72 доби, 67 хвилин, 21 поверх.

Завдання 8. Зредагуйте речення. Поясніть мовні відхилення:

В нашій установі тридцять два економіста. Три дня проходила конференція. Біля будинку росте чотири дуба. До табору треба було йти ще півтора кілометри. Два брата працювали в одній групі. На кафедрі – чотири доцента. У цій групі навчались двоє Ігорових сестер. На фірмі працює восьмеро жінок. У Верховній Раді лише троє жінок. Близько восьмидесяти чоловік були перевірені в ході рейду.

Завдання 9. Запишіть речення, поставивши числівник у потрібному відмінку.

1.Чи може людина говорити 20-25 мовами? А 40? Історія зафіксувала: людина може оволодіти 26, 27, 28 мовами (є такі приклади) чи вільно розмовляти 19 і з нати ще близько 12 мов, а працювати, користуючись словниками, з 54 мовами.

2. Англійська мова має близько 490 тисяч слів, з них біля 300 тисяч технічних термінів, а звичайний мовець, що говорить англійською мовою, вживає понад 60 тисяч слів. Словниковий запас Міжнародного філософського товариства складається із 36 250 слів. Шекспір у своїх творах використовував близько 33 тисяч слів.

Завдання 10. Перекладіть словосполучення українською мовою. Напишіть доповідну записку, використавши ці словосполучення ( за вибором).

Доводить до сведения, не допускать (чего) , оказать воздействие, по вине(кого, чьей), прибегать к (каким) мерам в отношении (кого-чего), придерживаться правил безопасности, прийти в негодность , принимать меры предосторожности, причинять повреждение (чему), следовать инструкции, соблюдать порядок.

Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови. — К., 2003.

Завдання 11. Відредагуйте текст доповідної записки.

Декану факультету

від викладача кафедри

психології

Зимового Н.П.

Доповідаю Вам, що ІІІ курс романського факультету вчора прогуляв лекцію з основ психології на тему: “Виховання особистості у колективі”. Будь ласка, наведіть порядок.

 

10 березня 2012 року. Зимовий Н.П.

 

Завдання 12. Виконайте завдання № 141, 142 ( див. 1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. - К.: Арій, 2005. - С. 398-399)

Самостійна робота

І. Особливості телефонної розмови

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С. 355-357; 497.

2. Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови. — К., 2003.

3. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С.223-227.

Завдання 13. Дайте відповіді на запитання :

1. Які ви знаєте правила ведення телефонної розмови ?

2. З яких композиційних елементів складається телефонна розмова?

3. Як слід закінчувати телефонну розмову ?

Завдання 14. Виправте помилки, допущені під час телефонної розмови.

— Алло! Це хто?

— Марченко. А хто вам треба?

— Директор фірми. Я не знаю, як його звати.

— А хто це дзвонить?

— Пиляй Дмитро.

— А хто ви такий? Де ви працюєте?

— Я дзвоню по оголошенню з приводу роботи.

— Петру Сидоровичу ніколи з вами говорити. А робітників ми вже собі й без вас набрали.

У чому полягає майстерність ведення телефонної розмови?

Завдання 15.Укладіть правила етикетного користування мобільним телефоном.

 

ІІ. Тире між підметом і присудком

Література

1.Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С. 497.

2.Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови. — К., 2003.

Завдання 16. Дайте відповіді на запитання:

1.Якими частинами мови виражаються головні члени речення в тому випадку, коли тире на місці пропущеної зв’язки ставиться обов’язково?

2.Які вказівні частки можуть стояти перед присудком, вираженим іменником, або неозначеною формою дієслова?

3.У яких випадках тире між підметом і присудком не ставимо?

 

Завдання 17. Поставте, де потрібно, тире між підметом і присудком.

1. Щастя це не гарний будинок, не дорогі речі, не машина.2. Контролювати злочинний світ обов’язок правоохоронних органів.3. Хлопець дуже начитаний, але надзвичайно замкнутий.4. Я правоохоронець. 5. Правильно виховувати підлітків значить сприяти правоохоронним органам у профілактиці правопорушень. 6. Благо народу – найвищий закон. 7. Правити це передбачати. 8. У справедливих армій доля завжди прекрасна. 9. Життя наче сад той барвистий. 9. Два чоботи пара. 10. Бук як відомо міцне дерево.11. Мої сини як зима та весна. 12. Прийняти подорожнього, нагодувати й спати покласти обов’язок кожної порядної людини.13. Сосюра, Рильський, Тичина звичайно хороші поети.

 

 

Практичне заняття 19.

Займенник у професійному мовленні. Пояснювальна записка. Етикет службового листування

План

1. Займенник у професійному мовленні, правопис складних займенників.

3. Види пояснювальних записок, реквізити.

4. Структура тексту та мовні особливості пояснювальних записок.

3. Лист. Види листів за кількістю адресатів та за функціональними ознаками.

4. Реквізити службового листа.

5. Етикет службового листування:

а) особливості звертання на початку тексту листа;

Б) формулювання початкових фраз листа;

г) кінцеві етикетні формули; д) роль вставних слів у текстах листів; є) способи вираження незадоволення, відмови.

Узагальнювальними словами

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С.85-86. 2. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування:… 3. Фурдуй М.І. Українська мова. Практикум з правопису: Навч. посібник / За ред.. В.В.Різуна. – Київ: Либідь,2003. –…

Практичне заняття 20.

Дієслівні форми у професійному мовленні. Види листів

План

1. Дієслово та його форми в професійному тексті.

а) особливості використання найхарактерніших дієслівних форм в різних видах професійних текстів;

б) особливості використання дієприкметників, зокрема активних дієприкметників;

в) особливості використання дієприслівникових зворотів.

2.Написання різних видів листів ( лист-прохання, лист-запрошення,

лист-відмова, лист-нагадування, лист-вітання, гарантійний лист).

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С.206-208, 355-357, 498-492 .

2. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010.

3. Волкотруб Г.Й. Стилістика лілової мови : Навч. посіб. – К.: М АУП, 2002.

 

Завдання 1. Дайте відповіді на запитання:

1.Які дієслівні форми поширені у професійному мовленні?

2. Як творяться активні дієприкметники теперішнього і минулого часу? Наведіть приклади

3. Уживання яких дієприкметників порушує норми сучасного літературного слововживання? Назвіть способи заміни ненормативних утворень із дієприкметниками.

4. Схарактеризуйте особливості написання позитивно спрямованих текстів листів (лист-прохання, лист-запрошення, лист-вітання, гарантійний лист).

5. Дайте характеристику написання негативно спрямованих текстів листів ( лист-нагадування,претензійний лист, лист-відмова).

 

Завдання 2. Подані слова перекладіть українською мовою; утворіть з ними словосполучення, що вживаються в офіційно-діловому стилі.

Ведущий, движущий, заведующий, служащий, главнокомандующий, учащийся, руководящий, пишущий, действующий, окружающий, правящий, решающий, отдыхающий, работающий, начинающий.

З'ясуйте особливості вживання активних дієприк­метників в українській мові.

Завдання 3. Пригадайте, як перекладаються дієприкметники українською мовою; перекладіть фрагменти документів, обґрунтуйте:

1.Комиссия, состоящая из 5 депутатов, входящих в разные парламентские фракции, ирасматривающая дело об…, прийшла к выводу, что фактов, доказывающих вину гражданина Х, проживающего в городе N, не имеется.

2. Сложившаяся вокруг ситуация; проживающие в этом доме; подъехавший автомобиль; приемы, применяемые преступниками; задержание лица, подозреваемого в совершении преступления; преступление, совершаемое несколькими преступниками; защищенные щитом участки тела; ансамбль, созданный в начале 90-х годов; ранее задержанный преступник.

Завдання 4. Перекладіть словосполучення з активними й пасивними дієприкметниками українською мовою. Порівняйте свій варіант запису з поданим у ключі.

Окрущающая среда. Окружающие нас люди. Облученный. Испытавший сильный стресс. Начинающий автор. Ведущий специалист. Пострадавший от аварии. Выступающий. Легковоспламеняющиеся вещества. Присутствующие. Мы, нижеподписавшиеся. В текущем (минувшем, истекшем) году.

Ключ. Навколишнє середовище (довкілля). Люди, які нас оточують. Опромінений. Той, що зазнав сильного стресу. Автор-початківець. Провідний фахівець (спеціаліст). Той, що постраждав від аварії. Промовець (доповідач). Присутні. Ми, що нижче підписалися. У нинішньому (поточному) році. Торік.

 

Завдання 5.Перепишіть речення. Від дієслів, поданих у дужках, утворіть дієприслівники.

1. Підприємство, (здійснювати) свою діяльність і (домагатися) цілей, спрямованих на задоволення попиту споживачів на товари і послуги, застосовує певні засоби. 2. (Аналізувати) товар як інструмент маркетингу, потрібно звернути особливу увагу на концепцію життєвого циклу товару, що ґрунтується на постулаті, кожен товар чи послуга мають свій період дії, протягом якого продукт проходить різні стадії, (починати) з введення товару у виробничу програму і до його виведення з неї. 3. (Простежити) тривалість життєвого циклу товарів можна сказати, що він зумовлений кількома моментами: типом товару, ступенем конкуренції, техніко-тех-нологічними факторами і поведінкою покупця. 4. У сучасних умовах держава, (опиратися) на засади ринкової економіки, поступово послабить свою роль у визначенні цієї політики. 5. (Застосовувати) політику єдиних цін, товаровиробник однаково розподіляє товар між покупцями без урахування їх платоспроможності (Д.Карич. “Маркетинг на підприємствах АПК”).

Завдання 6.Запишіть типові мовні звороти, якими можна скористатися під час укладання листа-прохання, листа-відмови, листа-нагадування, листа-подяки.

 

Завдання 7. Напишіть лист-прохання про допомогу дітям, які залишилися без батьківської ласки й опіки.

Завдання 8. Напишіть лист, у якому ви повідомляєте адресата про свій намір розірвати контракт у зв’язку з заборгованістю, яка дедалі зростає.

Завдання 9. Напишіть лист, у якому ви повідомляєте працівникові про те, що у зв’язку зі значним скороченням кількості штатних працівників ви не можете продовжити з ним контакт. Наведіть приклади типових мовних зворотів, які вживаються в цих листах.

 

Завдання 10. Напишіть лист-прохання, лист-вітання, гарантійний лист і лист-запрошення з усіма необхідними реквізитами.

 

Завдання 11 . Відредагуйте текст листа-скарги згідно зі стильовими особливостями.

Мій лист перешліть тому, хто у вас відповідає за наші безобразія. Телефонних точок наставили начебто й багато, але вони не працюють, і точка. Вроді проводили ремонт, ставили другі стовпи, а телефон переконливо мовчить. Прошу прийняти міри.

Завдання 12.Відредагуйте текст листа. Запишіть правильний варіант. Визначте тип листа за функціональним призначенням.

Шановні!

Наша компанія є одним із провідних виробників пральних машин. Враховуючи виробничі потреби, нам треба придбати значну кількість електромоторів з великою потужністю.

Негайно надайте нам комерційну пропозицію на постачання таких моторів! А в пропозиції повідомте ціни щодо замовлення моторів. Вкажіть вартість транспортування моторів.

Ждемо вашу докладну пропозицію!

 

Завдання 13. Відредагуйте текст претензійного листа відповідно до норм етикету.

Допишіть реквізити листа, яких бракує , і оформіть як документ.

Ви недопостачали нам у ІІІ і ІV кварталі 2010 року канцелярських товарів і тому повинні сплатити нам неустойку у розмірі 3897 гривень.

Указану суму ви повинні перерахувати на наш розрахунковий рахунок 74876 до 20.01 2011р.

Якщо ви не сплатите вказану суму у вказаний строк, ми передаємо справу до Державного арбітражу.

 

Самостійна робота

І. Розділові знаки при відокремлених означеннях

ІІ. Правопис прислівників

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С. 500-501; 490.

2. Фурдуй М.І. Українська мова. Практикум з правопису: Навч. посібник / За ред.. В.В.Різуна. – Київ: Либідь, 2003. – С. 81-82; 107-109.

3. Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови. — К., 2003.

Завдання 14. Дайте відповіді на запитання:

1.У яких випадках узгоджені означення виділяються комами?

2.Чи ставимо кому , якщо поширене чи непоширене означення стоїть перед означуваним словом і має додатковий обставинний відтінок, найчастіше причини?

3. Коли прислівники пишуться разом?

4. Коли прислівники пишуться через дефіс?

5. Як пишуться прислівникові сполучення?

Завдання 15. Прочитайте речення. Знайдіть означення і поясніть причини їх відокремлення або невідокремлення.

1. Рецензований посібник присвячено питанням викладання української мови. 2. Розглянуті в авторефераті питання підтверджують актуальність і практичне значення обраної теми. 3. Студентка працювала над дослідженням відповідно до завдання затвердженого завідувачем кафедри українознавства. 4. У посібнику наведено зразки найбільш поширених у сучасному діловодстві документів. 5. Дипломна робота А. Вернусь присвячена дослідженню документа й книги як інформаційних категорій є актуальною і на часі. 6. Опоноване дослідження виконане в межах наукової проблеми кафедри української мови та літератури Слов'янського державного педагогічного університету «Актуальні проблеми сучасної української філології та їх реалізація на заняттях з мови та літератури». 7. Для встановлення наявності чи відсутності лексикографічного опрацювання інновацій авторка послуговувалася лексикографічними працями виданими упродовж 1985-2008 pp. в Україні, США та Великій Британії. 8. Не слід надсилати листа написаного через копіювальний папір це свідчить про неповагу до адресата (З посібника). 9. Поки жива мова в устах народу, до того часу живий і народ. І немає насильства нестерпнішого, як те, що хоче відірвати в народу спадщину створену незчисленними поколіннями його віджилих предків (К. Ушинський). 10. Людина байдужа до рідної мови — дикун. Вона шкідлива уже тому, що байдужість до мови пояснюється її цілковитою байдужістю до минувшини, теперішності й майбутності народу (К. Паустовський). 11. Щодо мене, то я дуже люблю вашу народну українську мову гучну, цвітисту і таку м'яку. У вашій мові стільки поетичних слів ніжних, сердечних: ясочко, зіронько, квітонько, серденько (Л. Толстой). 12. Не можна ходити по рідній землі, не чаруючись виплеканою наро­дом у віках мовою. Виплеканою подарованою нам на віки вічні, щоб берегли, щоб леліяли, щоб розвивали далі (Ю. Мушкетик).

« Сформулюйте правила відокремлення або невідокремлення означень, до яких немає прикладів у, поданій вправі. Доберіть або складіть їх самостійно.

Завдання 16.Напишіть правильно прислівники.

С...під...лоба, без...перестанку, до...нині, по...під......тинню, з...на...двору, чим...дуж, без...вісти, за...пані...брата, о...півночі, по...одинці, на...відріз, у...стократ, що...сили, по...всюди, по...за...торік, за...довго, за...молоду, в...одно, за...одно, в...до...світа, мимо...волі, на...в...простець, на...гора, по...латині, до...вподоби, на...славу, без...угаву, без...пуття, на...скаку, до...речі, в...обріз, на...жаль, на...біс, на...відмінно, рік...у...рік, сам...на...сам, день...у...день, сама...самотою, раз...у...раз, як...не...як.

 

 

Практичне заняття 21.

Використання прийменників у професійному мовленні.

Види наказів

План

1. Уживання прийменників у професійному мовленні.

а) прийменники-відповідники в російській та українській мовах;

б) труднощі перекладу російської прийменникової конструкції по +Д.в. іменників.

2. Написання наказу. Реквізити.

3. Види наказів:

а) особливості оформлення організаційного наказу;

б) особливості оформлення наказу щодо особового складу.

Література

1.Волкотруб Г.Й. Стилістика ділової мови. – К.: МАУП, 2002. – С. 124-131.

2. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С. 28-27;330-334.

3. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С.44-45, 331-333.

Завдання 1. Дайте відповіді на запитання:

1. Коли в українській мові вживається прийменник по?

2. Які ви знаєте українські прийменникові чи безприйменникові конструкції, що відповідають російським конструкціям по +Д.в. іменника ?

3.Які реквізити містить наказ із загальних питань( організаційний)?

4. Які ви знаєте особливості оформлення пунктів розпорядчої частини організаційного наказу?

5. Чим закінчується розпорядча частина організаційного наказу?

6. Що регламентують накази щодо особового складу? Які реквізити цього наказу?

Завдання 2.Запишіть словосполучення, дібравши з поданих у дужках потрібний прийменник, поєднавши його з відповідною формою іменника.

З'ясувалося (при, під час – обговорення), екзамен (з, по – мова), дбати (про, за – рідні), прийшов (по, у – справа), звернутися (по, за, на – адреса), списати (по, за – акт), зустрітися (в, о – дванадцята година), обміняти (за, по –курс банку), накреслені заходи (щодо, по, для – проведення урочистостей), працювати (протягом, на протязі, упродовж – рік), телефонувати (по, за, на –номер), діяти (по, за, згідно з – закон).

Завдання 3. Перекладіть українською мовою. Порівняйте прийменникове керування в російській та українській мовах.

Не явился из-за болезни, поехать в командировку, действовать в соответствии с правилами, в течение двух часов, читать на украинском языке, на следующий день, принять во внимание, в адрес робочего, при любой погоде, поступить в университет, работать по выходным дням, экзамен по украинскому языку, прочитать с первой по десятую страницу, по истечении срока, добрый по характеру, я к вам по делу, комиссия по составлению резолюции, по отношению к нему, по предложению, по обыкновению, обучать на родном языке, к вашему сведению, с общего согласия, по обоюдному согласию, говорить на английском языке, на наличные деньги, быть к восьми часам, прибегнуть к хитростям.

Завдання 4. З наукової статті, монографії, посібника (за фахом) випишіть 10 речень з відокремленими обставинами. Проілюструйте ними відповідні правила. З'ясуйте, в яких випадках обставини не відокремлюються.

Завдання 5. Виберіть правильні варіанти вживання прийменникових чи безприйменникових конструкцій:

а) заходи для оздоровлення економіки, комітет захисту до­вкілля, автор праці з історії медицини;

б) заходи по оздоровленню економіки, комітет по захисту навколишнього середовища, автор праці по історії медицини;

в) заходи з оздоровлення економіки, комітет із захисту навколишнього середовища, автор праці історії медицини.

Завдання 6. Використовуючи подані прийменники, складіть речення, характерні для наукового або офіційно-ділового стилів.

Відповідно до, незважаючи на, з метою, у зв'язку з, на відміну від, згідно з.

Завдання 7. Виправте помилки, пов’язані із неправильним уживанням прийменника по.

1. Закон діє по 31 грудня 2000 року. 2. По факту скоєння злочину порушена кримінальна справа. 3. Усі справи по спорах передані до арбітражного суду. 4. Потребує уточнень стаття № 106 Водного кодексу « Проведення спеціальних робіт по спорудженню експлуатаційних свердловин на воді » 5. Державний комітет по гідрометеорології провів заходи по забезпеченню підйому рівня води на засушливих територіях. 6. Негайне прийняття заходів по поліпшенню експлуатації житлового фонду допоможе зберегти національні пам’ятки культури ХYШ ст..7. Державна політика вимагає виконання заходів по управлінню житловим фондом країни. 8. Відпустка громадянина К. тривала з 18 по 29 січня цього року. 9. Приватне підприємство займається проведенням робіт по благоустрою міст і сіл. 10. Часто по вихідним він навідувався до сина. 11. Обов’язки по доставці продукції не виконувалися.

Завдання 8. Перекладіть українською мовою словосполучення, вживані в текстах наказів.

Вменить в обязанность (кому что); ипытательный срок, личный состав; согласно штатному расписанию; возлагать контроль ( на кого) , уволить в дисциплинарном порядке; указания, которые следуют (из чего); вынести благодарность (кому); согласовать приказ; упразднить должность, строгий выговор с предупреждением, принять на должность, объявить конкурс на замещение вакантной должности, приступить к выполнению обязанностей.

Довідковий матеріал:

Погоджувати наказ, указівки, що випливають ( із чого),поставити за обов’язок (кому, що), особовий склад, звільнити дисциплінарно, згідно зі штатним розписом, скасувати посаду, оголосити конкурс на обняття вакантної посади, скласти подяку (кому), розпочати виконувати обов’язки, випробний (іспитовий) термін, сувора догана з попередженням, покласти контроль ( на кого).

 

Завдання 9. Відредагуйте наказ. Допишіть відсутні реквізити.

00.00.00 Наказ м.Вінниця

№25

Звільнити: Коновалець Ігоря Ільїча, слюсара ІІІ розряду, за прогули. Була написана доповідна записка начальника цеху нестандартного устаткування Вінницького заводу ім. Я. Мудрого.

Завдання 10. Допишіть відсутні реквізити та виправте помилки в оформленні організаційного наказу.

МИКОЛАЇВСЬКИЙ МІСЬКИЙ ВІДДІЛ ОСВІТИ

НАКАЗ № 28

учнів шкіл м. Миколаєва З метою належної організації літнього відпочинку й оздоровлення дітей…  

Практичне заняття 22.

Написання протоколу. Візитна картка

План

  1. Написання протоколу:

а) види протоколів за обсягом фіксованої інформації;

б) реквізити протоколу;

в)особливості запису вступної частини протоколу;

г) особливості запису основної частини протоколу;

д) особливості оформлення додатків до протоколу.

  1. Написання витягу із протоколу.
  2. Візитна картка.

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С. 223-230.

2 . Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С. 376-380.

3. Сучасне діловодство: зразки документів, діловий етикет, інформація для ділової людини. -/ За ред. Бріцина В.М. – 2-ге вид. – К.: Довіра,2010.

Завдання 1. Дайте відповіді на запитання:

1. Що таке протокол?

2. Які ви знаєте протоколи за обсягом фіксованої інформації?

3. Яка інформація міститься у вступній частині протоколу?

4. З яких розділів складається основна частина протоколу?

5. У яких випадках у протоколі текст виступу не записують?

6. Чим відрізняється витяг з протоколу від протоколу?

6. Що таке візитна картка? Які є види візитних карток?

7. Які способи використання візитних карток?

 

Завдання 2. Який фрагмент протоколу є правильним?

а) Порядок денний:

1. Про виробничу практику студентів ІV курсу в ТОВ «Сяйво»..

2. Стан успішності студентів І курсу в І семестрі 2011-2012 навч. року.

б) Порядок денний:

1. Про виробничу практику студентів ІV курсу в ТОВ «Сяйво»..

2. Про стан успішності студентів І курсу в І семестрі. 2011-2012 навч. року.

в) Порядок денний:

1. Проведення виробничої практики студентів ІV курсу в ТОВ «Сяйво».

2. Стан успішності студентів І курсу в І семестрі 2011-2012 навч. року.

 

Завдання 3.Виправте помилки в оформленні документа. Зредагуйте текст, укажіть на характер помилок. З'ясуйте особливості поєднання виділених слів.

ПРОТОКОЛ № 11

Проведення виробничої наради

з працівниками заводу “Металіст”

Від “15” вересня 2012 р.

Присутні: 8 працівників, заступник Сенкевич І.М.

ПОВІСТКА ДЕННА:

1. Дотримання правил внутрішнього трудового розпорядку.

2. Про затвердження графіків роботи працівників.

3. Технічний стан закладу.
ВИСТУПИЛИ:

1 питання. Директор Телевна Л.В. повідомила всіх працівників під особисту розписку про правила внутрішнього трудового розпорядку.

2 питання. Заступник директора Сенкевич І.М. поінформувала учасників наради про графік роботи закладу.

4 питання. Чалига Г. Ф. довела до відому присутніх про технічний стан закладу. Технічний стан в закладі в задовільному стані.

УХВАЛИЛИ:

  1. Прийняти та виконувати Правила внутрішнього трудового розпоряд­ку без доповнень та зауважень.
  2. Затвердити графіки роботи, запропоновані адміністрацією.

 

Секретар: Ланова Л. І.

Ø Визначте, який це документ за: а) походженням; б) місцем виникнення; в) призначенням; г) формою.

 

Завдання 4. Виправте помилки в оформленні витягу із протоколу. Допишіть відсутні відомості.

Витяг із протоколу

12.08.12

Голова: Ващук В. О.

Секретар: Іванцова К.О.

 

Порядок денний:

 

1. Про затвердження плану роботи ліцею на 2011-12 навчальний рік.

2. Про нові підручники та посібники для ліцею.

3. Про завершення ремонту ліцею

4. Про виділення путівки техпрацівниці ліцею Нечитайло Т. М. до лікувально-профілактичного санаторію “Сяйво”.

IV. Слухали:

5. С. В. Кондратюк – про виділення путівки техпрацівниці ліцею Нечитайло Т.М. до лікувально-профілактичного санаторію “Сяйво”.

.

Постановили:

Виділити Нечитайло Т. М. путівку до санаторію “Сяйво”.

з 1 вересня 2012 р.

 

Завдання 5. Напишіть витяг із протоколу засідання студентського наукового гуртка, який ви відвідуєте, про: а) затвердження тем наукових робіт; б) рекомендацію наукових робіт до участі у студентській науковій конференції.

 

Завдання 6 . Розгляньте запропоновані зразки візитних карток,

Консультативний центр Ізраїльської клініки LENOM Безпалько Валентина Дмитрівна ___________консультант___________ вул. Саксаганського, Тел, (044) 220-86-69 74-Б, кв. 7, Київ, 01055 http:www.dосtоrnona.net  

 

МОЗАЇКА ______________________ Фірмовий знак акціонерне товариство  

 

Сердега Віктор Павлович Ірина Анатоліївна пр. Оболонський, 40, кв. 249, тел.: 411-03-77 Київ, 04214  

· Визначте (у кожному випадку), до якого виду нале­жать запропоновані візитні картки.

· З 'ясуйте, з якою метою їх використовують.

 

Завдання 7 . Під час ділової зустрічі вам було вручено таку ві­зитну картку:

 

ТОВ «Промінь» пр.Оболонський, 20, Київ, Україна, 04214.     Фірмовий знак     Тел.(044)419-65-64 419-65 -65  

Що означає вручення такої візитної картки?

 

Завдання 8.Прочитайте подану стандартну міжнародну символіку, яка зазначається на візитних картках. З'ясуйте, з якою метою використовують ці символи і що вони означають.

Р.r., p.f., p.f.n.a., p.f.c., p.p., p.p.c., p.c.

Які позначення можна зробити за неофіційних об­ставин? Які є вимоги до їх оформлення?

Самостійна робота

Особливості написання сполучників і часток

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С.491-493.

2. Фурдуй М.І. Українська мова. Практикум з правопису: Навч. посібник / За ред.. В.В.Різуна. – Київ: Либідь,2003. – С.87-90.

Завдання 9. Дайте відповіді на запитання:

1. Як відрізнити написання сполучників зате, проте, якби, теж від однозвучних слів-омонімів, які пишуться окремо?

2. У яких випадках частка не пишеться разом?

3. За якими правилами пишуться частки: робота не зроблена, не вгаваючи, недооцінювати, негарний, непримиренний, будь-який, хтозна-де, ні з ким не дружу.

Завдання 10.Подані сполучники запишіть правильно, знімаючи риску. Поясніть правопис.

 

Дарма/що, та/й, от/же, в/міру/того/як, тільки/но, то/б/то, не/мов/би/то, ні/би, ото/ж/бо, за/те, так/що, після/того, як, що/б, то/б/то, тому/що.

 

Завдання 11 .Виправте помилки, де це потрібно, в написанні слів.

Недарма; нестільки той, скільки цей; не спеціаліст; не дописаний; недороблений до кінця; не доплатити; немає; недовго; незрозумілий; неповинен; не треба; недуже; не до речі; не виконання; не зважаючи на; недешево; не до вподоби; не додати; недієздатний; незадовго; не освідчений; ніяк; ні за що; ні кудишній.

 

Завдання 12.Випишіть слова й словосполучення в три колон­ки залежно від того, як пишеться частина, що в дужках: а) окремо; б) разом; в) через дефіс.

Написав (би), немов (би), як (небудь), спотикається (що) разу, казна (що), надумав (таки), електроніка (ж), майнув тільки (що), та (ж) так, а все (ж) таки, експериментують з чимо (сь), отакий (то), робить (аби) як, ні (до) кого, пішов (аби) куди, (будь) куди, чого (б) небудь, (ні) скільки, іди (що) найшвидше, ось (так), ото (ж), все (таки), отак (от).

 

Завдання 13. Напишіть частку не із словами разом або окремо, відповідно до правопису.

Не…має, не…навидіти, не…мічний, не…активний, не…абиякий, не…благонадійний., не…можна, не…боязкий, а хоробрий, не…зважаючи на…, не…впізнаний, не…добрати, не…дозрілий, не…зчутися, не…абищо, не…захищений від вітру, не…начебто, не…знати, не…з’ясоване досі питання, не…голосно, а тихо, не…розроблені питання, не…подолати, не…спростований ніким факт.

 

 

Практичне заняття 23.

Службова телеграма та телефонограма.

Написання оголошення.

Національні особливості спілкування

План

1. Основні вимоги щодо написання телеграми.

Правила запису телефонограми.

4. Особливості оголошення про потребу в послугах або можливість її надання. 5. Національні особливості спілкування. Література

Практичне заняття 24.

Синтаксичні норми професійного тексту

Господарсько-договірні документи. Договір. Контракт. Трудова угода

План

1. Узгодження присудка з підметом, вираженим числівником або кількісно-іменним зворотом.

2. Узгодження присудка з однорідними підметами.

3. Складні випадки керування.

4. Типові порушення норм при використанні однорідних членів речення.

5. Характерні особливості вступної частини господарсько-договірних документів.

6. Відмінності між контрактом та трудовою угодою, трудовим договором;

7. Мовні особливості господарсько-договірних документів.

Література

1. Волкотруб Г.Й. Стилістика лілової мови : Навч. посіб. – К.: М АУП, 2002. – С.136-143.

2. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С. 261-282; 507.

3. Сучасне діловодство: зразки документів, діловий етикет, інформація для ділової людини. -/ За ред. Бріцина В.М. – 2-ге вид. – К.: Довіра,2010.

4. Токарська А.С., Кочан І.М. Культура фахового мовлення правника: Навч. посібник. – Львів: Світ, 2003. – 240-245; 247-252.

Завдання 1. Дайте відповіді на запитання:

1. За яких умов при підметах, виражених числівником або кількісно-іменниковим зворотом, присудок може стояти в однині?

2. За яких умов при підметах, виражених числівником або кількісно-іменниковим зворотом, присудок ставиться у множині?

3. Які є особливості узгодження присудка з однорідними підметами ?

4. Якого відмінка іменників вимагають зазначені дієслова в українській та російській мовах: благодарить – дякувати; причинять -завдавати; сообщать – повідомляти; подражать – наслідувати?

5. Яких відмінків вимагають після себе зазначені дієслова-синоніми: характерний - притаманний; опановувати - оволодівати; знущатися - збиткуватися ?

6. Які помилки трапляються при використанні однорідних членів речення?

7. Що таке контракт? Які відмінності між контрактом та трудовою угодою, трудовим договором?

8. Коли договір вважається укладеним?

9. Які ви знаєте особливості запису вступної частини зазначених господарсько-договірних документів?

10. Які ви знаєте особливості структури основної частини тексту контракту?

Завдання 2. Доберіть з дужок потрібну форму присудка і поясніть свій вибір.

1.У ДПА ( були направлені, було направлено) висновок за результатами службової перевірки факту відмови у порушенні кримінальної справи. 2. Після оформлення документів більшість платників ( залишає, залишають) приміщення. 3. 17 справ ( були, було) оформлено із порушенням закону. 4. Черговий райвідділу о 18.10 прийняв повідомлення про те, що на вул. Франка ( пограбований, пограбована) квартира-музей. 5. Вказаний цукор та інший товар ( ввозився, ввозилися) нелегально майже рік – з 1996 до 1997 року. 6. Слідчий з потерпілим (увійшов, увійшли) у квартиру, що належала батькам громадянина С.

Завдання 3. Виправте допущені помилки. Поясніть способи їх уникнення.

1.Цю пропозицію підтримали більшість присутніх. 2.У записі беруть участь багато знатних молодих співачок. 3. Тоді вже прийшли на конференцію не так вже й багато газетярів. 4. Дуже багато читачів відгукнулися на нову рубрику. 5. У той же час багато приміщень знаходяться у власності різних підприємств. 6. Багато ще людей не володіють економічними знаннями. 7. Якщо керуючий трестом чи головний інженер тижнями і місяцями сидить на якійсь будові, значить вони не роблять свою безпосередню роботу. 8. Чимало людей повертаються у село. 9. Більшість бізнесменів залишаються відданими на відкуп самим собі. 10. Невідомо, в якому стані стеля, значна частина приміщення уражена грибком.

Завдання 4. Складіть речення з поданими конструкціями. Запам’ятайте словосполучення і надалі уникайте помилок.

Згідно зі статтею, завдати удару, нанести непоправної шкоди, дякувати комусь, додержувати законодавчих норм, знущатися з молодших, нехтувати Конституцією, опанувати знання, оволодіти зброєю, повідомити (сповістити) родичів, зазнати катастрофи.

Завдання 5. Поєднайте наведені слова з іменниками відповідно до особливостей керування, запишіть утворені словосполучення.

Властивий, характерний, сповнений, апелювати, торкатися, доторкатися, пробачити, оволодівати, зраджувати, одружуватися, навчатися , заслуговувати, наслідувати, завдавати, ігнорувати, гордувати, опановувати.

Завдання 6. Перекладіть українською мовою. Порівняйте прийменникове керування в російській та українській мовах.

Не явился из-за болезни, поехать в командировку, действовать в соответствии с правилами, в течение двух часов, читать на украинском языке, на следующий день, принять во внимание, в адрес робочего, при любой погоде, поступить в университет, работать по выходным дням, экзамен по украинскому языку, прочитать с первой по десятую страницу, по истечении срока, добрый по характеру, я к вам по делу, комиссия по составлению резолюции, по отношению к нему, по предложению, по обыкновению, обучать на родном языке, к вашему сведению, с общего согласия, по обоюдному согласию, говорить на английском языке, на наличные деньги, быть к восьми часам, прибегнуть к хитростям.

Завдання 7. Складіть речення з поданими конструкціями. Запам’ятайте словосполучення і надалі уникайте помилок.

Згідно зі статтею, завдати удару, нанести непоправної шкоди, дякувати комусь, додержувати законодавчих норм, знущатися з молодших, нехтувати Конституцією, опанувати знання, оволодіти зброєю, повідомити (сповістити) родичів, зазнати катастрофи.

 

Завдання 8. Поєднайте наведені слова з іменниками відповідно до особливостей керування, запишіть утворені словосполучення.

Властивий, характерний, сповнений, апелювати, торкатися, доторкатися, пробачити, оволодівати, зраджувати, одружуватися, навчатися , заслуговувати, наслідувати, завдавати, ігнорувати, гордувати, опановувати.

 

Завдання 9. Перекладіть українською мовою. Порівняйте прийменникове керування в російській та українській мовах.

Не явился из-за болезни, поехать в командировку, действовать в соответствии с правилами, в течение двух часов, читать на украинском языке, на следующий день, принять во внимание, в адрес робочего, при любой погоде, поступить в университет, работать по выходным дням, экзамен по украинскому языку, прочитать с первой по десятую страницу, по истечении срока, добрый по характеру, я к вам по делу, комиссия по составлению резолюции, по отношению к нему, по предложению, по обыкновению, обучать на родном языке, к вашему сведению, с общего согласия, по обоюдному согласию, говорить на английском языке, на наличные деньги, быть к восьми часам, прибегнуть к хитростям.

 

Завдання 10. Проаналізуйте реченя і вкажіть на недоліки у використанні однорідних членів речення .

Пам’ятайте!

До типових порушень норми у використанні однорідних членів речення належать: : 1) логічна неоднорідність; 2) змішування родових і видових понять; 3) побудова однорідних членів речення з різних частин мови; 4) поєднання у ролі однорідних членів речення підрядного речення і звороту; 5) поєднання однорідних членів речення в пари за синонімією, антонімією в один ряд; 6)грамматична непоєднуваність однорідних членів речення.

1. Від шокового удару мене стримували мати і валідол. 2. Фабрика освоїла випуск дитячого, жіночого, й вовняного одягу. 3. У масових безчинствах брали участь студенти і молодь, підлітки і школярі.4. Нова аптека пропонує широкий вибір лікарських засобів, як-от: пігулки, настоянки, бальзами, мазі, гелі, грілки, гірчичники, медичні довідники тощо. 5. Пассажир зобовязаний предявити посвідчення на вимогу контролера або водію.6. Студенти зібралися на цих зборах поговорити і щоб вирішити проблем из дисципліною.7.Керівники делегації відвідали Женеву й Вашингтон, Велику Британію й Китай. 8. За наявності ознак злочину треба : а) порушити кримінальну справу; б) проводити слідство; в) встановлення особи, яка вчинила злочин; г) передавання справи слідчому через прокурора після виконання невідкладних слідчих дій. 9. Товаприство

« Сяйво» пропонує вагонні поставки лісу, тари, тарних матеріалів, пиломатеріали, фанера, ДВП,бочки, каністри, мішки, склотари.

 

Завдання11. Укажіть хибне твердження:

А трудова угода – це документ,яким регламентують стосунки між установою та штатним працівником;

Бконтракт – це документ, яким регламентують стосунки між установою та позаштатним працівником;

В контракт може бути змінений тільки за угодою сторін. Складеною в письмовій формі.

Завдання 12 .Перепишіть речення, вставляючи пропущені розділові знаки.

1. Орендар що належним чином виконував зобов’язання за цим Договором має переважне право перед іншими особами на відновлення Договору. 2. Сторони визначають розмір і характер внесків грошові, майнові горошова участь. 3. Організація-постачальник бере на себе зобов’язання в певні терміни передати організації що купує товар у власність певну продукцію. 4. На підставі контракту виникають трудові стосунки між Фахівцем і підприємством які з боку останнього реалізуються керівником (адміністрацією) підприємства а у необхідних випадках також іншими працівниками підприємства. 5. Сторони не несуть відповідальності за невиконання зобов’язань за договором у разі якщо таке невиконання сталося внаслідок дії обставин непереборної сили. 6. За виконання обов’язків передбачених цим контрактом Фахівцеві виплачується грошова винагорода що містить у собі щомісячні виплати розміром 3500 гривень виплати за виконання обов’язків з високою якістю за цим контрактом одноразові виплати за виконання окремих завдань обумовлених цим контрактом і додатковими угодами до нього. 6. Ціни на товар що постачаються за даним Договором договірні в кожному окремому випадку і призначаються в національній валюті (гривнях) за метричну одиницю.

 

Завдання 13. Складіть тексти договорів:

· між установами про оренду приміщення;

· про матеріальну відповідальність за товарно-матеріальні цінності;

· між юридичними особами про виконання будівельно-монтажних робіт.

 

Завдання 14. Напишіть частину контракту “3. Студент зобов’язується”, доповнивши початки фраз:

3.1.Оволодіти всіма видами ...

3.2. Сумлінно виконувати обов’язки ...

3.3. Приступити у місячний термін до ...

 

Завдання 15.Продумайте і запишіть частину контракту “Інші умови контракту”, дописавши речення:

4.1. Контракт про оплату за навчання має бути... . Зарахування на перший (чи відповідний) курс проводиться... .

4.2. У разі відрахування студента з університету за незадовільне навчання або за порушення Правил внутрішнього розпорядку, кошти, які... .

4.3. За несвоєчасні взаєморозрахунки винна сторона сплачує потерпілій пеню... .

Завдання 16. Відредагуйте уривки з договорів.

1. НВП «Смарагд» в особі директора Клеванського Генадія Григорійовича , діючого на підставі Статуту підприємства, який в подальшому іменується «продавець», з одного боку та ООО « Плай» в особі заступника директора Степанюк Валентини Павлівни, що діє на підставі Устава, надалі названого «покупець», з іншого боку, уклали цей Договір про наступне:…2. Оплата проводиться в гривнах на розрахунковий рахунок Продавця, згідно п.п. 3.1. даного Договору. 3. Датою поставки рахується дата отримання товару Покупцем. 4. За порушення терміна передачі товару у власність Покупця по вині Продавця, згідно п.4.1. даного Договору, Продавець сплачує на користь Покупця пеню в розмірі подвійної облікової ставки національного банку України. 5. Усі суперечки між Сторонами, з яких не було досягнуто згоди, вирішуються у відповідності до законодавства України в господарському суді .6. Будь-які зміни та доповнення до даного Договору фіксуються у письмовій формі, підписуються обома Сторонами і являються невід’ємною частиною даного Договору. 7. Якість молочних товарів повинна відповідати вимогам діючих стандартів, підтверджуватися якісним посвідченням завода-виробника чи сертифікатом якості.

 

Самостійна робота

Розділові знаки у складносурядному та складнопідрядному реченні

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С. 506-507.

2. Фурдуй М.І. Українська мова. Практикум з правопису: Навч. посібник / За ред. В.В.Різуна. – Київ: Либідь, 2003. – С.125-127.

3. Читай і знай : Довідник-практикум з граматики та стилістики сучасної української мови./Н.Я.Дзюбишина-Мельник, О.Я.Лаврінець, К.С.Симонова, Л.Ф.Ціпцюра. – К.: Вид. дім «Києво-Могилянська академія», 2007. – С.114-115; 119-124.

Завдання 17. Дайте відповіді на запитання:

1. Коли між сурядними частинами складного речення ставиться кома?

2. У яких випадках між частинами складносурядного речення кома не ставиться?

3. Коли між частинами складносурядного речення ставиться тире?

4. Коли в складносурядному реченні можливе вживання крапки з комою?

5. Які розділові знаки вживаються між частинами складнопідрядного речення?

6. Коли між частинами складнопідрядного речення ставиться тире, кома з тире? Наведіть приклади.

7. Коли у складнопідрядному реченні ставиться кома між двома сполучниками (або сполучником і сполучним словом, або між сполучними словами? Наведіть приклади.

 

Завдання 18. Поясніть пунктограми у наведених складносуряднихх реченнях.

1.У науковому центрі з розміщення продуктивних сил обґрунтовуються теоретичні положення раціоналізації територіального поділу праці, і держава, враховуючи це, має можливість практично втілювати заходи для стабільного розвитку економіки.2. ВВП визначається за доданою вартістю, або економісти використовують видатковий підхід.3. Апеляційна скарга на рішення суду першої інстанції має бути розглянута протягом перших двох місяців з дня постановлення ухвали про прийняття апеляційної скарги до розгляду, а апеляційна скарга на ухвалу суду першої інстанції – протягом п’ятнадцяти днів з дня постановлення ухвали про прийняття апеляційної скарги до розгляду. 4. До системи нотаріальних органів входять державні нотаріальні контори, приватні нотаріуси, однак у населених пунктах, де немає нотаріусів, окремі нотаріальні дії вчиняють уповноважені на це посадові особи органів місцевого самоврядування. 5.Відповідно до ч. 1 ст. 5 Конституції України єдиним джерелом влади є лише народ, як певна сукупність людей, і саме народ здійснює владу.6. На площі дебатували маніфестанти виступали депутати обласної ради.7. Хто вивозив за межі України метал і хто це дозволив? 8. Хай буде спокій у ваших оселях і збуваються всі добрі задуми. 9. На хвилину раптом стихли голоси і зупинилися слухачі. 10. У хаті холодно і мене морозить. 11. На конференції доповідали працівники і виступали гості.

Завдання 19. Поставте необхідні розділові знаки у складних реченнях . Поясніть розділові знаки у наведених складнопідрядних реченнях.

А. 1. Президентом України може бути обраний громадянин України, який досяг тридцяти п’яти років, має право голосу, проживає в Україні протягом десяти останніх перед днем виборів років та володіє державною мовою ( ст.103). 2. На посаду судді може бути рекомендований громадянин України не молодший двадцяти п’яти років, який має вищу юридичну освіту і стаж роботи в галузі права не менш як три роки, проживає в Україні не менш як десять років та володіє державною мовою (ст.64).3.Верховна Рада України для проведення розслідування з питань, що становлять суспільний інтерес, створює тимчасові слідчі комісії, якщо за це проголосувала не менш як одна третина від конституційного складу Верховної Ради України (ст.89) 4. Закони та інші правові акти за рішенням Конституційного Суду України визначаються неконституційними повністю чи в окремій частині, якщо вони не відповідають Конституції України або якщо була порушена встановлена Конституцією України процедура їх розгляду, ухвалення або набрання ними чинності (ст.152). ( З Конституції України).

 

Б. 1. Незважаючи на те що в нормативному правовому регулюванні суспільних відносин головне й визначальне місце займає закон підзаконні акти теж мають дуже важливе значення у житті будь-якого суспільства відіграючи допоміжну і деталізуючи роль.2. Якщо є заперечення народних депутатів щодо пропозиції головуючого на пленарному засіданні Верховна Рада приймає процедурне рішення щодо тривалості обговорення зазначеного питання. 3. Незважаючи на те що за радянських часів у вузах країни викладався курс державного права дискусії щодо термінів «державне право» і « конституційне право» були проведені у 1970 та 1972 рр. .4.За роки державної незалежності України урядовці зробили чимало змін для того щоб прийнята на п’ятому році її незалежного існування Конституція діяла у більш – менш сприятливому політичному середовищі 5. Коли розміри одержуваного прибутку задовольняють компанію вона може спрямувати свої зусилля на підтримання чи підвищення обсягів продажу навіть якщо прибуток і сягатиме найбільших показників.6. Для тих маркетологів які працюють на інших ринках важливо пам’ятати що часові межі покоління « X« та «Y» в інших країнах можуть не збігатися з нашими оскільки крім наслідків Другої світової війни є ще багато національних та місцевих чинників. ( З підручників)

 

 

Практичне заняття 25.

Найтиповіші помилки під час перекладу професійних текстів українською мовою. Особливості редагування наукових текстів

План

1. Переклад як міжмовна комунікація: а) суть і види перекладу;

б) особливості наукового перекладу; в) автоматизований (комп’ютерний переклад).

2. Найтиповіші помилки під час перекладу професійних текстів українською мовою: росіянізми; кальки; деякі граматичні форми, характерні для російської мови, але не притаманні українській; неточне слововживання; неправильне формулювання, керування дієслів.

3. Особливості редагування наукового тексту:

а) типологія мовних помилок у писемній формі комунікації

( логічні помилки, орфографічні помилки, лексичні помилки, морфологічні помилки; словотвірні помилки; синтаксичні помилки);

б) редагування як спосіб усунення помилок.

Література

1. Бондаренко Т.Г. Різновиди помилок у мові перекладу// Вісник Черкас. ун-ту. Сер.: Педагогічні науки. – Черкаси, 1999. – Вип. 10. –С.107-110.

2. Бондаренко Т.Г.Орфографічна помилка: спроба лінгвістичного переосмислення // Наукові записки Ін-ту журналістики. – К.,2001 – Т.2. – С.108-110.

3. Бондаренко Т.Г. Морфологічні помилки у мові друкованих ЗМІ //Філологічні студії: Науковий часопис. – Луцьк, 2002. -№1. – С.4-12.

4. Бондаренко В.В. Дубічинський В.В., Кухаренко В.М. Переклад науково-технічної літератури. – Харків, 2001.

5. Гнаткевич Ю. Уникаймо русизмів в українській мові: Короткий словник-антисуржик для депутатів Верховної Ради. – К.:Либідь, 2002.

6. Олійник О., Сидоренко М.М. Російсько-український словник наукової термінології. – К.,1994.

7. Партико З.В. Загальне редагування: нормативні основи: Навчальний посібник. – Л.:Афіша, 2004.

8. Словник-довідник з культури української мови /Д.Гринчишин, А.Капелюшний, О. Сербенська, З.Терлак. – К.: Знання, 2006.

9. www.r2u.org/ua - Російсько-український словник.

11. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямування: Підручник.- К.: Алерта, 2010. – С. 601-622.

Завдання 1. Дайте відповіді на запитання:

1.Які є види перекладу?

2. Які зустрічаються найтиповіші помилки під час перекладу? Наведіть приклади.

3. Що таке калька? Які існують шляхи уникнення кальок ?

4. Які синтаксичні помилки зустрічаються в наукових текстах Як їх можна усунути?

5. Які особливості побудови синтаксичних конструкцій з дієслівними формами на –но, -то?

6. У який спосіб можна усунути ненормативне вживання не властивих українській мові пасивних конструкцій?

7. Які існують коректурні знаки для виправлення текстових оригіналів ?

Завдання 2. Запам’ятайте рекомендації, яких слід дотримуватися при переклад:

1. Не перекладайте дослівно.

2. Уникайте калькування.

3. Пам’ятайте про керування.

4. Враховуйте свроєрідність перекладання дієприкметників.

5. Добирайте найточніший відповідник серед синонімів.

6. Обережно ставтесь до перекладацьких можливостей комп’ютера.

7. Пам’ятайте: особливо небезпечна мовна асиміляція, тобто втрата оригінальних рис української мови під впливом російської мови.

 

Завдання 3. Схарактеризуйте особливості синтаксичних помилок професійних текстів. Наведіть правильний варіант відредагованих речень.

А. 1. Закон « Про підприємницьку діяльність « прийнято Верховною Радою . 2. Міністерство зобов’язало загальноосвітні школи перейти на вивчення іноземної з другого, а не п’ятого класу.3. Більшість абітурієнтів будуть зараховані до університету та забезпечені гуртожитком.4. Керівник нашого відділу зацікавився і полюбив твори поета Максима Рильського. 5. Хочеться попередити і запобігти типовим помилкам, які допускають дилери при купівлі-продажу валют і цінних паперів. 6. Працівники фірм, банків, бізнесмени купують упорядковане житло, світлі квартири, простір, наповнений сонця і зелені. 7. Ніхто з відповідальних працівників міністерства так і не змогли відповісти на запитання делегації страйкарів. 8. Більшість фахівців, з якими обговорювалися строки приватизації цих підприємств, вважає, що вона повинна відбутися якнайшвидше.

Б.1 .»Київські відомості» писали про охорону зелених насаджень столиці неодноразово. 2. Зазначені промовцем недоліки , на жаль, властиві і характерні молодим спеціалістам відділу збуту нашої фірми. 3. Випускники нашого університету від щирого серця дякували декана філологічного факультету за прекрасну роботу з майбутніми фахівцями. 4. Було посіяно зернових 700га, ячменю 200га, жита 300 га , ярової пшениці 200га та бобових 50 га. 5. Нами надсилаються Вам зауваження до стандарту пакунків. 6. Відповідальність за дотримання правил безпеки покладається на директора підприємства. 7. Отримані дослідниками результати мали велике значення для майбутнього нової наукової установи . 8.Завод, виробляючий раніше воєнну техніку, поступово перепрофільовується на виготовлення товарів широкого вжитку.

Завдання 4. Знайти в поданих реченнях помилки, повязані з порушенням лексичної норми. Виправити текст.

1. Серед міроприємств по відзначенню цього свята були слідуючі: виступи музикальних колективів, конкурси, вікторини. 2. Через дві неділі я маю їхати у зарубіжну командировку. 3. Під час обговорення проблеми текучості кадрів думки більшості присутніх на засіданні співпали. 4. До характеристики прикладається: атестат, справка з місця роботи, виписка з протоколу зборів трудового коллективу. 5. Нова секретарка англійської не знала, але мовою володіла доброю. 6. Зараз ми все робимо вірно. 7. Після палкої промови ювілярові було вручено вітальну адресу. 8. Між цими державами встановилич дружні взаємини. 9. Багато студентів-філологів виїхало на діалектичну практику.

Завдання 5. Знайдіть серед поданих прикладів помилки слововживання:

У відповідності з технічними умовами – відповідно до технічних умов – згідно з технічними умовами; за наказом директора – по наказу директора – згідо з наказом директора – згідно наказу директора; по закону – за законом – згідно з законом; по аналогії з відомими подіями; за аналогією з відомими подіями – за аналагією до відомих подій – за аналогією між відомими подіями; протягом тижня – на протязі тижєня по ініціативі працівників – ініціативи працівників – за ініціативою працівників; одержати за рахунком – одержати по рахунку – одержати згідно з рахунком ; відсутній через хворобу – відсутній по хворобі – відсутній у звязку з захворюванням міроприємство по – заходи до – заходи для заходи щодо; з багатьох причин – по багатьом причинам.

Завдання 6. Перекладіть українською мовою, поясніть правопис слів:

Гонец, шприц, Лазарь, кончик, ходят, соревнуешься, Теркин, видишь, Семушкина, Муравьев, объезд, разъяснить, сельский, скользкий, Поволжье, редкостный, поздний, горячий, богатырь, диаграмма, дисциплина, Наседкин, Алексеев, Столетов.

Завдання 7. Запишіть переклад тексту українською мовою. Доповніть його власними міркуваннями про переваги і недоліки машинного перекладу.

Перевод – деятельность, заключающаяся в передаче содержания текста на одном языке средствами другого языка, а также результат такой деятельности. Ее теоретическим осмыслением и оптимизацией занимается дисциплина, называемая наукой о переводе и включающая в себя несколько направлений, среди которых выделяются теория перевода, анализ перевода, методика обучения переводу. Особое место занимает машинный перевод – научная и одновременно технологическая дисциплина, связанная и с наукой о переводе, и с компьютерной лингвистикой. Как и многие другие разделы прикладной лингвистики, перевод по существу междисциплинарен – он связан не только с наукой о языке, но и с литературоведением, когнитивными науками, культурной антропологией, страноведением.

Завдання 8. Зредагуйте текст, послуговуючись коректурними знаками. Укажіть, які мовні норми порушено.

Спроби побудови більш справедливішого і рівноравного суспільства вживалися завжди. Для бородьби з антигромадськими силами створювалися організації з благородними программами. Нажаль ці ідеї були спотворені із-за егоїзму. Сьогодні ми спостерігаємо як моральність і благородні принципи уступають місце прагненню власної вигоди, особливо у сфері політики. Деякі з філософських прагнень застерігають нас від любих занять політикою взагалі, так як політика стала синонімом аморальності. Політика, позбавлена етики, не підвищує благосостояння людей, а життя, позбавлене моральності, зводить людей до рівня твароин. Однак не можно утверджувати, що політика сама по собі «брудна». Скоріше засоби нашої політики спотворили її високі ідеї і благородні поривання, що були направлені на покращення положення людей. Природно, віруючі виражають свою стурбованість тим, що релігійні лідери «встряють» у політику (за Далай-ламою).

Завдання 9. Перекладіть поданий нижче текст двома способами: а) власний переклад з використанням словника; б) машинний переклад. Порівняйте обидва варіанти. Зробіть висновки.

Вербальный имидж – мнение, формируемое в процессе речевого общения (устного или письменного. В.О.Ключевский говорил: «Уметь разборчиво писать – первое правило вежливости». Теоретики предлагают способы формирования вербального имиджа:»разговаривать, а не говорить», « говорить то, что хотят услышать», «провоцировать улыбку», использованную речь, ободряемую обществом.

Если существуют проблемы с речью, вызывающие барьеры в речевом общении (неумение четко и ясно излагать мысли в беседе), следует избегать экспромтов в устной речи, тщательно готовиться к встрече с собеседником. На становление позитивного вербального имиджа влияют темп, выразительность, четкость устной речи. Опросы молодых людей, проведенные в прямом эфире телевидения, показали, что ни благоприятные внешние данные, ни богатство не могут сделать имидж невест привлекательным, если девушки беспомощны в вербальном общении. Умение общаться рождает взаимную нежность, счастье взаимного преодоления невзгод в жизни.

Самостійна робота

І. Розділові знаки у безсполучниковому реченні та у реченнях з різними видами зв’язку.

ІІ. Речення з прямою та непрямою мовою. Цитати

Література

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2005. – С. 508-509.

2. Фурдуй М.І. Українська мова. Практикум з правопису: Навч. посібник / За ред.. В.В.Різуна. – Київ: Либідь,2003. – С.137-139.

3. Читай і знай : Довідник-практикум з граматики та стилістики сучасної української мови./Н.Я.Дзюбишина-Мельник, О.Я.Лаврінець, К.С.Симонова, Л.Ф.Ціпцюра. – К.: Вид. дім «Києво-Могилянська академія», 2007. – С.141-146.

 

Завдання 10. Дайте відповіді на запитання:

1. Коли в безсполучникових складних реченнях ставиться кома, крапка з комою, тире, двокрапка? Наведіть приклади.

2. Які розділові знаки ставляться у реченнях з різними видами зв’язку?

3. Які розділові знаки вживаємо при прямій мові,

а) коли слова автора розривають пряму мову, яка є одним реченням;

б) якщо слова автора розділяють пряму мову на межі двох речень ?

4. Які існують види цитувань ? Поясніть особливості вживання розділових знаків при оформленні цитати.

Завдання 11. Поясніть розділові знаки в безсполучниковому складному речені

1. Постійно аналізуються показники розвитку і розміщення продуктивних сил, визначаються темпи зростання виробництва в промисловості. 2. Кейнс формує основний економічний закон: ринковий механізм не є саморегульованим і потребує державного втручання.3. Оподаткування знижується – обидві криві зміщуються вгору. 4. Дитина має право опиратися неналежному виконанню батьками своїх обов’язків: вона може звернутись за захистом своїх прав та інтересів до органу опіки та піклування, органів місцевого самоврядування та громадських організацій. 5. Законодавство передбачає дострокове припинення повноважень голів сільських, селищних, міських рад; вони несуть персональну відповідальність за здійснення наданих їм законом повноважень перед державою, радою, юридичними та фізичними особами.6. С. 114 КПК України передбачає виняток із загального правила – в разі незгоди слідчого із вказівками прокурора слідчий має право звертатися до прокурора вищої інстанції. 6. Нещодавно парламент, можливо, навіть несподівано для самого себе, прийшов до гіркої констатації: на даний час у державі не розкрито близько двох мільйонів злочинів. 7. Згідно з чинним законодавством орган дізнання не має права розслідувати справу в повному обсязі зі складанням обвинувального висновку, дізнання може лише передувати слідству. 8. Набуття собою статусу судді в Україні не має публічного характеру : не оприлюднюється список осіб та вакансій. 9. Рівність учасників процесу перед судом зумовлюється їх рівністю перед законом: суд зобов’язаний діяти на основі законодавства. 10. Пропозиція збільшується - попит зменшується.( З підручників).

Завдання 12. Перепишіть складні речення з різними типами синтаксичного зв’язку , поставте розділові знаки, обґрунтуйте їх.

Видобута в Україні нафта має відносно високу собівартість оскільки видобуток її найпрогресивнішим фонтанним способом фактично припинився і в деяких районах для підтримування високого пластового тиску місцеві підприємці практикують закачування у контурні горизонти гарячої води хімічних реагентів що дає можливість збільшити видобуток нафти до 60-70%. 2.Фактори економічного зростання є факторами пропозиції але реалізація їх можливостей пов’язується з факторами попиту тобто з підвищенням сукупних витрат а також з використанням і розподілом зростаючого обсягу виробничих ресурсів які забезпечують максимальну кількість корисної продукції що надходить з внутрішнього ринку. 3. До першого розділу увійшли норми які можна поділити на дві групи норми що стосуються основних положень і норми які визначають покарання за державний злочин. 4. Економіка це єдина раціональна природна економічна модель що веде до процвітання і вона одна здатна відображати природу самого життя. 5. Економія часу виступає як перший економічний закон який відображає загальну основу та внутрішню логіку економічного прогресу а суть його полягає в тому що можливість розвитку суспільства й окремої людини залежать від того як використовується відведений їм час. 6. Оскільки основною формою багатства представники меркантилізму вважали золото і срібло то таке багатство на їхню думку нагромаджується за рахунок зовнішньої торгівлі яка залежить від розвитку країни. (З підручників).

Завдання 13.

А .Перепишіть речення, ставлячи потрібні розділові знаки при прямій мові. Поясніть.

1. Президент «Кока-коли» на запитання про плани в галузі маркетингу сказав якби я повинен був висловити свій робочий план одним реченням, то я сказав так: ми будемо розвивати наші сили в галузі маркетингу для того, щоб досягти відповідного росту в найближчі десять років

2. Якщо виходити з визначення підприємництва, яке дав П.Друцкер підприємець завжди йде слідом за змінами, відповідає на них і використовує їх як шанс, то концепція підприємництва зводиться до отовності швидкої реакції на довколишні зміни.

3. Якщо американець, привізши в Гельсінки партію нового товару, каже ну, Пекка, що ти думаєш , то фін починає думати мовчки. А американець міг би скочити і відразу сказати я тобі скажу, що я думаю.

4. Група, у якій спільно працюють безпосередні начальники і безпосередні підлеглі, не може працювати ні ефективно, ні творчо, оскільки її члени намагатимуться і при такій формі організації праці зберігати своє становище зазначає Драгомир Карич. Начальники намагатимуться залишитись «хорошими начальниками» а «підлеглі – «хорошими підлеглими».

5Пам’ятаючи афоризм Лафонтена не варто бігти, слід іти в такт з часом, треба зрозуміти, що час, у який ми живемо, це час змін, час, коли економіка повинна вміло, компетентно і відповідально підготуватись до викликів майбутнього.

6. Дорожить людина тим писав В.О.Сухомлинський у чому вона залишила часточку свого життя , крихітку серця свого, крапельку крові.

7. Лідерство досі вважається однією з найобширніших проблем, найбільш незрозумілим феноменом на землі зазначає Брунс. Лідери – це мобілізатори, які активізують окремих осіб, даючи приклад поведінки іншим.

Б. Замініть пряму мову непрямою. Поясніть.

Завдання 14. Наведіть приклади речень з цитуванням, коли

а) коли цитата наводиться у вигляді прямої мови зі словами автора;

б) коли цитата наводиться не повністю;

в) коли цитата може доповнювати авторське речення, бути його складовою частиною.

 

Практичне заняття 26.

Написання модульної контрольної

Роботи №2

Модульна контрольна робота №2

для студентів І курсу факультету перекладачів, напрям підготовки “ Туризм” Варіант 2

– Конец работы –

Используемые теги: Мовленнєвий, етикет, різновиди, мовленнєвого, етикету0.093

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Мовленнєвий етикет. Різновиди мовленнєвого етикету

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы на эту тему:

Лекція 3. Дипломатичні візити і бесіди. Етикет ділової зустрічі – 4 год
На сайте allrefs.net читайте: Лекція 3. Дипломатичні візити і бесіди. Етикет ділової зустрічі – 4 год.

Три різновиди операторів циклу
Вибір із двох альтернатив Вкладеність конструкцій вибору... Поліваріантний вибір... Поняття операторного блоку...

Ділові прийоми, їх різновиди та особливості організації
Прийоми мають діловий характер, проводяться з метою поглиблення і розширення ділових контактів, продовження переговорів, здобуття нових партнерів,… Щоб не порушувати встановлений порядок проведення прийомів і через незнання не… Великого поширення набули такі види прийомів: сніданок, обід, вечеря, шведський стіл, келих шампанського чи бокал…

0.026
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • По категориям
  • По работам