рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Культура речи

Культура речи - раздел Лингвистика, План: 1. Современная Теоретическая Концепция Культуру Речи. 2.речь И Ее Особе...

ПЛАН: 1. Современная теоретическая концепция культуру речи. 2.Речь и ее особенности. 3. Структура речевой коммуникации. 4. Речь и взаимопонимание. 1. Современная теоретическая концепция культуры речи Культура речи - понятие многозначное. Одна из основных задач культуры речи - это охрана литературного языка, его норм. Следует подчеркнуть, что такая охрана является делом национальной важности, поскольку литературный язык - это именно то, что в языковом плане объединяет нацию.

Создание литературного языка - дело не простое. Он не может появиться сам по себе. Ведущую роль в этом процессе на определенном историческом этапе развития страны играет обычно наиболее передовая, культурная часть общества. Становление норм современного русского литературного языка неразрывно связано с именем А. С. Пушкина. Язык русской нации к моменту появления литературного языка был весьма неоднороден. Он состоял из диалектов, просторечия и некоторых других обособленных образований.

Диалекты - это местные народные говоры, весьма различные с точки зрения произношения (на Севере окают, на Юге якают), лексики, грамматики. Просторечие более едино, но все, же недостаточно упорядочено по своим нормам. Пушкин сумел на основе разных проявлений народного языка создать в своих произведениях такой язык, который был принят обществом в качестве литературного. Литературный язык - это, разумеется, далеко не одно и то же, что язык художественной литературы.

В основе языка художественной литературы лежит литературный язык. И, более того, литературный язык как бы вырастает из языка художественной литературы, И все же язык художественной литературы - это особое явление. Его главная отличительная черта состоит в том, что он несет в себе большую эстетическую нагрузку. Для достижения эстетических целей в язык художественной литературы могут привлекаться диалекты и другие нелитературные элементы Отметим: без знания основ культуры речи в наше время трудно себе представить подлинного интеллигента.

Как писал А. П. Чехов, «для интеллигентного человека дурно говорить так же неприлично, как не уметь читать и писать». Одна из главнейших функций литературного языка - быть языком всей нации, встать над отдельными локальными или социальными ограниченными языковыми образованиями. Литературный язык - это то, посредством чего создается, естественно, наряду с экономическими, политическими и другими факторами, единство нации.

Без развитого литературного языка трудно представить себе полноценную нацию. Известный современный лингвист М. В. Панов среди основных признаков литературного языка называет такие, как язык культуры, язык образованной части народа, сознательно кодифицированный язык. Последнее - сознательная кодификация языка - прямая задача культуры речи: с появлением литературного языка появляется и «культура речи». Кодифицированные нормы литературного языка - это такие нормы, которым должны следовать все носители литературного языка.

Любая грамматика современного русского литературного языка, любой его словарь есть не что иное, как его кодифицирование. Утверждение о том, что существительное женского рода с окончанием - а в именительном падеже в предложном падеже имеет окончание -е (а не какое-то другое) это утверждение о норме. Однако такие нормы для носителей русского языка естественны, их кодификация предельно проста, с такой кодификацией справляется любой грамматист, и специалисту по культуре речи здесь делать нечего.

Культура речи начинается там, где язык как бы предлагает выбор для кодификации, и выбор этот далеко не однозначен. Часто можно услышать километр, но норма - только километр, не менее часто звучит договор, но норма - договор, хотя сейчас уже не запрещается категорически и договор, тогда как тридцать лет назад такое ударение запрещалось. Это свидетельствует, кроме всего прочего, еще и о том, что современный русский литературный язык, хотя и может рассматриваться как язык от Пушкина до наших дней, не остается неизменным.

Он постоянно нуждается в нормировании. Если же следовать раз и навсегда установленным нормам, то есть опасность, что общество просто перестанет с ними считаться и будет стихийно, устанавливать свои нормы. Стихийность же в таком деле - далеко не благо, поскольку то, что кажется приемлемым для одних, окажется неприемлемым для других. Поэтому постоянное наблюдение за развитием и изменением норм - одна из основных задач лингвистической науки о культуре речи. Это хорошо понимали русские языковеды дореволюционного периода, свидетельством чему является анализ норм русского языка в вышедшей в 1913 г. книге В. И. Чернышева «Чистота и правильность русской речи», как бы подводящей некоторый итог развитию произносительных, морфологических и синтаксических норм со времен Пушкина.

Приведем несколько характерных примеров из этой книги. В XIX в. еще были возможны колебания в употреблении или неупотреблении беглых, гласных о или е: ветр - ветер, вихрь - вихорь, пепл - пепел, промысл - промысел, умысл - умысел.

Возможны были и формы матерь и дочерь. Гораздо шире, чем теперь, в то время употреблялись безличные предложения: Для одного этого потребовалось бы целой и притом большой статьи (В. Белинский); Было половина восьмого (Ф. Достоевский); Дивно им грезилось весной, весной и летом золотым (Ф. Тютчев). Особой заботы потребовали общелитературные нормы после 1917 г что, разумеется, не случайно.

В активную общественную жизнь включались широчайшие народные массы, которые недостаточно хорошо владели литературным языком. Естественно, возникла угроза расшатывания литературной нормы. Новым этапом в развитии культуры речи как научной дисциплины стали послевоенные годы. Крупнейшей фигурой этого периода был С. И. Ожегов, получивший широчайшую известность как автор самого популярного однотомного «Словаря русского языка», ставшего настольной книгой не одного поколения людей. После смерти С.И. Ожегова в 1964 г. активную работу по обновлению словаря ведет академик РАН Н. Ю. Шведова; в 1992 г. вышел «Толковый словарь русского языка», авторами которого названы С. И. Ожегов и Н, Ю. Шведова, Прав оказался К. Й. Чуковский, писавший в статье «Памяти СИ. Ожегова»: «Его подвиг никогда не забудется нами, и я верю, что созданный чудесный словарь сослужит великую службу многим поколениям советских словарей». Нормативный аспект культуры речи - один из важнейших, но не единственный. Чешский лингвист К. Гаузенблас пишет: «Нет ничего парадоксального в том, что один способен говорить на ту же самую тему нелитературным языком и выглядеть более культурно, чем иной говорящий на литературном языке». И это абсолютно верно.

Можно привести большое количество самых разнообразных по, содержанию текстов, безупречных с точки зрения соблюдения общелитературных норм, но не слишком вразумительных.

Вот, например, такой текст из «Руководства по эксплуатации телевизионного приемника»: «Для повышения качества воспроизведения мелких деталей при приеме черно-белого изображения в схему телевизора введено автоматическое отключение резекторных фильтров в яркостном канале.

Уменьшение влияния помех достигается применением схемы автоматической подстройки частоты и фазы строчной развертки». (Большинству неспециалистов этот текст, просто непонятен или понятен лишь в общих чертах, поскольку мы не знаем, что такое резекторные фильтры в яркостном канале, фазы строчной развертки. А специалист, например, мастер по ремонту телевизоров, знает об устройстве аппарата, конечно, не по руководству к нему. Значит, такой текст неэффективен, поскольку не имеет своего адресата.

Следовательно, мало добиться нормативности текста, надо еще сделать этот текст хорошим. Язык располагает большим арсеналом средств. Главнейшее требование к хорошему, тексту таково: из всех языковых средств для создания определенного текста должны быть выбраны такие, которые с максимальной полнотой и эффективностью выполняют поставленные задачи общения, или коммуникативные задачи.

Изучение текста с точки зрения соответствия его языковой структуры задачам общения в теории культуры речи получило название коммуникативного аспекта культуры владения языком. То, что теперь называют коммуникативным аспектом культуры речи, было известно уже в античности, подарившей миру учение о риторике. Еще один аспект культуры речи - этический. В каждом обществе существуют свои этические нормы поведения.

Они касаются и многих моментов общения. Поясним это на таком примере. Если вы утром садитесь за стол с членами своей семьи, чтобы просто позавтракать, то вполне этичным будет попросить: Передай-ка мне хлеб (1) . Но если вы сидите за большим праздничным столом с незнакомыми или не очень близкими вам людьми, то по отношению к ним уместно будет ту же просьбу выразить так: Не можете ли вы (или: вас не затруднит) передать мне хлеб?(2) . Чем отличается (1) от (2)? Ясно, что не нормативностью.

С точки зрения эффективности коммуникации (1) прямым образом и, следовательно, более ясно выражает мысль, чем (2), в котором мысль выражена косвенно, но в ситуации праздничного стола все, же уместна вторая форма. Различие между (1) и (2) именно в следовании этическим нормам. Этические нормы, или иначе - речевой этикет, касаются в первую очередь обращения на «ты» и «вы», выбора полного или сокращенного имени (Ваня или Иван Петрович), выбора обращений типа гражданин, господин и др ; выбора способов того, как здороваются и прощаются (здравствуйте, привет, салют, до свидания, всего доброго, всего, до встречи, пока и т. п.). Этические нормы во многих случаях национальны: например, сфера общения на «вы» в английском и немецком языках уже, чем в русском; эти же языки в большем числе случаев, чем русский язык, допускают сокращенные имена.

Иностранец, попадая в русскую среду, часто, не желая того, выглядит бестактным, привнося в эту среду свой языковой этикет. Поэтому обязательным условием хорошего владения русским языком является знание русского языкового этикета.

Этический аспект культуры речи не всегда выступает в явном виде. Р. О. Якобсон, лингвист с мировым именем, выделяет шесть основных функций общения: обозначение внеязыковой действительности (Это был красивый особняк), отношение к действительности (Какой красивый особняк!), магическая функция (Да будет свет!), поэтическая, металингвистическая (суждения о самом языке: Так не говорят; Здесь нужно иное слово) и фактическая, или контактоустанавливающая.

Если при выполнении пяти первых названных здесь функций этический аспект проявляет себя, скажем, обычно, то при выполнении контактоустанавливающей функции он проявляется особым образом. Контактоустанавливающая функция - это сам факт общения, тема при этом не имеет большого значения; не имеет значения и то, хорошо, или плохо раскрывается эта тема. Этический аспект общения выступает на первый план. Вам, например, неудобно идти, молча со своим знакомым, с которым вас, однако, связывает не слишком многое, и вы начинаете разговор о погоде, хотя вам и вашему собеседнику она в этот момент безразлична. Цель такого разговора одна - установление контакта.

Роль этических норм в общении можно прояснить и на другом ярком примере. Сквернословие - это тоже «общение», в котором, однако, грубейшим образом нарушены именно этические нормы. Итак, культура речи представляет собой такой выбор и такую организацию языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.

Коммуникативный аспект культуры речи. На протяжении всей истории развития учения о культуре речи гораздо больше внимания, особенно в советское время, уделялось нормативному аспекту культуры владения языком. Это во многом объясняется той социальной ситуацией, которая сложилась в стране после 1917 г. Как уже говорилось выше, к общественной деятельности были привлечены огромные массы людей. Ясно, что эта общественная жизнь требовала и активной речевой деятельности с использованием литературного языка, нормами которого владели далеко не все. Именно поэтому нормативный аспект культуры речи был главной заботой лингвистов и всего общества.

Дальнейшая история страны - эпоха сталинизма - также не способствовала развитию культуры речи в коммуникативном аспекте. Основа основ коммуникативного аспекта культуры речи - выбор нужных для данной цели общения языковых средств - процесс творческий. Между тем творчество и диктатура «сильной личности» - вещи несовместимые.

Во всем, в том числе и в речевой деятельности, предписывалось следовать готовым рецептам. Даже в прославлении любимого вождя нельзя было «выйти за рамки»: отец народов, корифей науки… Лингвисты всегда хорошо понимали важность для культуры речи того, что здесь названо коммуникативным аспектом. Еще в 20-е гг. известный советский филолог Г. О. Винокур, автор многочисленных, в том числе и популярных, работ по культуре речи, подчеркивал; «Для каждой цели свои средства, таков должен быть лозунг лингвистически культурного общества» Об этом же много позднее писал и С. И. Ожегов: «Высокая культура речи - это умение правильно, точно и выразительно передать свои мысли средствами языка.

Правильной речью называется та, в которой соблюдаются нормы современного литературного языка Но культура речи заключается не только в следовании нормам языка.

Она заключается еще и в умении найти не только точное средство для выражения своей мысли, но и наиболее доходчивое (т. е. наиболее выразительное) и наиболее уместное (т. е. самое подходящее для данного случая) и, следовательно, стилистически оправданное». Нельзя сказать, что дальше этих общих заявлений, дело в исследовании коммуникативного аспекта не пошло. Достаточно широко в современной русистике ведутся исследования по стилистике, особенно по лексической стилистике, что находит прямое отражение в словарях в виде стилистических помет, таких, как книжн. и др. Эти пометы ясно указывают, в каких текстах уместны данные слова.

Есть и прямые попытки построить теорию культуры речи, включив в нее коммуникативный аспект. В работах Б. Н. Головина, в том числе и в его учебном пособии для вузов «Основы культуры » речи», утверждается, что для культуры речи вообще знании толь¬ко один - коммуникативный - аспект, в плане которого следует рассматривать и нормативность.

Культура речи определяется как набор коммуникативных качеств хорошей речи 2.

Речь и ее особенности

газета. 1991. гэкачэпистами была предпринята попытка государственного переворота, по... Автор очерка удачно обыгрывает здесь близость звучания имени героини б... Как мы видим, здесь обыгрывается попытка путчистов напугать народ, асс...

Структура речевой коммуникации

в сообщении определенной информации состоит комму¬никативная функция я... Основными разновидностями ближайшей цели общения являются: - получение... Точно так же поддержание разговора часто служит долговременной цели ус... Человек, обладающий высоким уровнем языковой компетенции - тот, кто ст... Чем больше общий опыт, чем больше общих социальных связей, тем более т...

Речь и взаимопонимание

На процесс взаимопонимания в речевом общении существенное влияние оказ... В их числе можно выделить такие, как денотация и коннотация, полисемия... «Утром, собираясь на работу, доцент Усольцев обнаружил на своем письме... — Надо пройти тест на СПИД. Преимуществом и одновременно фактором трудностей в речевой коммуникаци...

выводы. Еще одна особенность использования языка, часто рождающая проблемы в речевом общении, связана со смешением в высказывании фактов (реально наблюдаемых действий, событий) и оценок, (выводов, заключений, к которым мы приходим). Грамматика русского языка не делает различия между этими суждениями. Предложение «Она водит машину» грамматически эквивалентно предложению «Она сказала глупость». Однако первое предложение является фактом, тогда как второе - нашей оценкой.

Наблюдая, мы можем видеть, слышать, трогать; результаты наших наблюдений описательны. Оценка же включает в себя некоторые выводы из того, что мы наблюдаем, наше отношение к действиям партнера. Споры очень часто возникают из-за того, что участники свои предположения или мнения представляют как факты. В качестве примера приведем довольно типичный диалог: А: Почему вы сердитесь на меня? Б: Я не сержусь на вас. Но почему вы в последнее время хотите меня подколоть? А: Я вовсе не хочу вас подколоть.

Вы просто относитесь ко мне с предубеждением. Б: Что вы называете «предубеждением»? Я вовсе не предубежден против вас и т.д. Вместо того, чтобы пытаться приписать собеседнику какие-то мысли, чувства, настроения, имеющие для нас значение, следует постараться выделить те его конкретные действия или слова, которые послужили основой для нашей интерпретации. Не случайно в судебных процессах очень большое внимание уделяется отделению фактуальных суждений от умозаключений.

Обвинитель: Расскажите нам своими словами, что вы видели ночью 5 декабря? Свидетель: Во-первых, я услышал крики и затем увидел девушку, выходившую из квартиры обвиняемого. Она плакала, ее платье было разорвано, на шее - синяк. Обвинитель: Можно ли сказать, что это выглядело так, как если бы девушка и обвиняемый поссорились? Защитник: Возражаю. Вопрос требует от свидетеля сделать заключение. Судья: Принимается. Очевидно, что в подобных ситуациях неверное заключение может иметь серьезные последствия.

В повседневном общении невозможно, да и не нужно, полностью отказываться от ненаблюдаемых заключений. Тем не менее, для успешной коммуникации необходимо использовать язык более точно и быть более проницательным, когда мы слушаем других: уметь видеть различие между фактуальными утверждениями и выводами, основанными на мнении; видеть разницу между утверждениями, в которых оценки включаются в результаты наблюдений, и высказываниями, в которых они разделены.

Таким образом, следует различать не только понятия язык и речь, но иметь в виду и различия в структуре последних, в их характерных чертах, в их специфике. Нужно помнить также, что коммуникативная направленность, особенности ситуации общения оказывают непосредственное влияние на содержание и оформление речи. Одно и то же содержание в разных условиях с различными партнерами излагается по-разному. При этом имеют значение число участников речевого общения (произносится речь перед аудиторией или разговаривают двое-трое) и ориентация общения - на личность конкрет¬ного человека (так называемое личностно-ориентированное общение) или на социальные роли (профессиональные, должностные, групповые) собеседников, или на аудиторию в целом (так называемое социально ориентированное общение).

– Конец работы –

Используемые теги: Культура, речи0.051

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Культура речи

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы на эту тему:

РАЗДЕЛ I. ОБЩИЕ ОСНОВЫ ТЕОРИИ И МЕТОДИКИ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ ВВЕДЕНИЕ В ТЕОРИЮ И МЕТОДИКУ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ Основные понятия теории и методики физической культуры
РАЗДЕЛ I ОБЩИЕ ОСНОВЫ ТЕОРИИ И МЕТОДИКИ... ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ... ВВЕДЕНИЕ В ТЕОРИЮ И МЕТОДИКУ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ...

Культура речи - культура поведения
К ним относятся основные качества речи: - содержательность; - точность, понятность; - богатство и разнообразие; - чистота, выразительность; -… В культуре речи выделяют две стороны: 1. правильность речи; 2. речевое… Их работа с черновиками, переписывание заново страниц своих произведений, т.е. создание на основе прежних вариантов…

Культура средневековой Европы, культура Возрождения, новоевропейская культура
Оно обусловлено политико-экономическими, религиозно-философскими учениями и отражает насущные проблемы жизни общества. В то же время искусство живет и развивается по своим собственным законам,… И научившись ценить и понимать это особое содержание искусства, люди становятся наследниками того духовного богатства,…

Тема 1. Понятие о культуре речи. Правильность, понятность и выразительность речи
Данное требование так же как и предыдущее предъявляется к разным текстам не одинаково жестко Художественные тексты по определению должны быть... Домашнее задание... Упростите текст используя приемы описанные в лекции...

Организационная культура (о корпоративной культуре, стратегиях коммуникативного взаимодействия, влияния психотипа руководителя на структуру и стиль управления организацией, культура персонала на примере Японии)
Знакомство с опытом таких экономических гигантов, как США и Япония, обнаруживает, что одним из признаков развитой организационной культуры является… Деловое кредо любой компании включает декларирование той роли, которую… Кредо должно работать на конечный результат деятельности предприятия. Сотрудники многих крупных преуспевающих фирм…

Формирование грамматического строя речи у дошкольников с общим недоразвитием речи
На сайте allrefs.net читайте: "Формирование грамматического строя речи у дошкольников с общим недоразвитием речи"

Политическая культура. Уровни и типология политической культуры
Она выражает суть социально-политической системы, определяет правила игры в политике, базовые политические ценности и общественные цели. Без… Уровень политической культуры во многом определяет уровень общей культуры как… Она сравнительно часто подвергается изменениям. Но это не означает ее конъюнктурности, ибо в конечном счете…

История развития музыкальной культуры Хакасии (ее взаимодействие и взаимообогащение с русской музыкальной культурой)
ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ МУЗЫКАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ ХАКАСИИ ЕЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ И ВЗАИМООБОГАЩЕНИЕ С РУССКОЙ МУЗЫКАЛЬНОЙ КУЛЬТУРОЙ ВВЕДЕНИЕ Проблема развития… Изучение процесса формирования и развития музыкальной культуры Хакасии, ее… Самое надежное в вопросе общественной науки - не забывать основной исторической связи, смотреть на каждый вопрос с…

Культура поведения, культура общения и туризм
Поэтому, оценивая культурный уровень того или иного человека, мы в первую очередь имеем в виду его внешние проявления, то есть поведение. Культурный… Но стоит вспомнить, насколько облегчает людям жизнь вежливость и насколько… На одном из пышных и изысканных примов у короля Людовика XIV гостям вручали карточки с перечислением некоторых…

Культура речи в общении
Так два или более индивидов из мира А,общаясь, не испытывает ни малейших сложностей, так как язык, стилистика речи,способ построения предложений,… Обе стороны остаются удовлетворенными, и впоследствии так же легкоидут на… Ведь человек самоеопасное из всех живых существ именно потому, что способен мыслить, а также невсегда специально, чаще…

0.04
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • По категориям
  • По работам
  • Синтез речи (озвучение речи компьютером) Речь должна быть максимально разборчивой и членораздельной, а так же должна учитывать изменения интонации в соответствии с правилами языка. СИНТЕЗ… Второй метод синтеза речи заключается в ее имитации с использованием модели… Поэтому приходится выбирать компромисс за счет определенного ухудшения качества синтезируемой речи. Обычно синтез речи…
  • Культура речи Науку характеризует интеллектуально-понятийный образ мышления. Эти особенности научного познания воплощаются в содержании и отражаются в языковой… Научно–техническая революция середины ХХ века вызвала «информационный… Выделилась в самостоятельный вид научных произведений научно-информационная литература. Ее содержанием является…
  • СМИ и культура речи Таким образом, мы решили предположить, что повышается удельный вес речевой продукции СМИ в речевой практике общества, повышается и значимость… Мы считаем, что высокий уровень речевой культуры в сфере СМИ должен быть… Главная задача – показать те отклонения от правильной реализации тех или иных единиц, которые возникают в речи людей…
  • Культура речи педагога Только человек, владеющий словом и логикой, может добиться успехов в жизни. Но для того, чтобы овладеть логикой и речью, надо систематически работать,… Под речью понимают использование человеком языковых богатств в жизненных ситуациях, результат процесса формулирования…
  • Культура речи Умение четко и ясно выражать свои мысли, говорить грамотно, умение не только привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на слушателей,… Культурой речи важно владеть всем, кто по роду своей деятельности связан с… Нормативный аспект культуры речи считается одним из важнейших, он предполагает знание литературных норм и умение их…