рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

ТЕХНИКА И ПРАКТИКА ПСИХОАНАЛИЗА

ТЕХНИКА И ПРАКТИКА ПСИХОАНАЛИЗА - раздел Охрана труда, Ральф Ромео Гринсон  ...

Ральф Ромео ГРИНСОН

 

ТЕХНИКА И ПРАКТИКА ПСИХОАНАЛИЗА

 

ПРЕДИСЛОВИЕ

 

Настоящая книга представляет собой перевод с 12 переиздания (1985) учебника, написанного в 1967 г. известным американским психоаналитиком Ральфом Гринсоном.

При переводе мы стремились придерживаться устоявшейся рус­ской психоаналитической терминологии, начало которой восходит к переводам 10 — 20-х годов. Для исключения разночтений в конце кни­ги приводится предметный указатель, включающий как английский вариант термина, так и его русский перевод. Страницы ссылок в предметном указателе соответствуют страницам оригинала. В тексте перевода эти страницы даны в скобках в правом верхнем углу,

Коротко об авторе. Ральф Р. Гринсон окончил в 1936 г. «актив­ную психоаналитическую школу» Вильгельма Штеккеля в Австрии. В 1937 г. он оставил Вену и переехал в Лос-Анжелес. С 1938 по 1942 гг. проходил тренинг-анализ и стажировался у известного психоаналитика д-ра Отто Феничела (эмигрировавшего в Штаты несколькими годами ранее). В 1942 г. Гринсон получил диплом и приступил к самостоятельной работе. Вскоре он снова оказывается в Европе, но уже в качестве врача военно-психиатрической службы США. После войны он возвращается в Лос-Анжелес, где работает и поныне как клинический профессор в Медицинской Школе. Грин­сон — пожизненный член Американской Психоаналитической Ас­социации.

«Практика и техника психоанализа» адресована как специали­стам, так и начинающим терапевтам. Мы надеемся, что она хотя бы частично восполнит тот огромный пробел, который образовался в русскоязычной психоаналитической литературе.

 

– 3 –

 

ВВЕДЕНИЕ

 

Настало время, как мне кажется, для учебника по психоаналитической технике, несмотря на то, что это повлечет за собой многочисленные трудности. По мое­му мнению, очень опасно допускать двусмысленности, расхождения, отклонения в понимании слов, как пере­данных устно от аналитика к пациенту, от аналитика-наставника к кандидату, от коллеги к коллеге, в частных дискуссиях, не обращая внимания и не осознавая, для чего они служат.

Классические работы по технике, написанные Фрей­дом, Гловером (1955), Шарпом (1930), Феничелом (1941), блестяще являются лишь путеводными нитями. Они не описывают достаточно детально, что аналитик делает, когда он анализирует пациента. В результате, например, для одного аналитика анализ сопротивления может означать одно и нечто совершенно иное — для другого, хотя каждый из них полагает, что анализирует Сопротивление согласно классическим принципам психоанализа.

«Комиссия по изменениям классической психоанали­тической техники» на 20 Конгрессе Международной Пси­хоаналитической Ассоциации, проходившем в Париже в 1959 г., проиллюстрировала многообразие точек зрения (см. Гринсон и др., 1958). Анкета Гловера по общепри­нятым методикам техники, которую он провел среди чле­нов Британского психоаналитического общества в 1938 году, показала неожиданно большое число разногласий среди членов, а также высокий уровень колебания, ро­бости, нерешительности при раскрытии секретов своих методик (Гловер, 1955, с. 348), (Анкета Гловера). Бле­стящий обзор Елены Тартаковой (1950) современных книг по психоаналитической технике ясно показал, что термин «психоанализ» в названиях публикаций применя­ется к чрезвычайно различным терапевтическим мето-

 

– 4 –

 

дам на основании личных, авторских и специальных те­оретических посылок. Об этой путанице и неопределен­ности говорит и тот факт, что Комитет по определению психоаналитической терапии Американской Психоана­литической Ассоциации был распущен в 1953 году, после шести с половиной лет бесплодных дебатов, в ходе ко­торых пытались найти приемлемое определение пси­хоаналитической терапии (Ронгель, 1954). В качестве примеров широко дивергировавших взглядов на значе­ние динамической психиатрии и психоанализа можно привести работы Фромм-Рейхманн (1954) и Эсслера (1955). Учебник по психоаналитической технике, вероят­но, не уничтожит различий во мнениях или споров об аспектах техники, но он может оказаться полезным как простой ориентир, детально и систематически регулиру­ющий работу психоаналитика, когда тот пытается ана­лизировать определенные психические феномены паци­ента.

Следует отметить, что хотя публичных дискуссий о деталях техники немного, ведется множество приватных бесед между аналитиками внутри небольших закрытых групп. Как результат этого, существуют многочисленные изолированные фракции — факт, который приводит к эзотерической отчужденности и тормозит научный про­гресс (Гловер, 1955, с. 261).

Те, кто хочет предложить нововведения или модифи­кации техник, обычно не обсуждает их с теми, кто бо­лее традиционен в своих взглядах. Они имеют склон­ность формировать клику и работать подпольно, или, по крайней мере, сегрегироваться от основного течения аналитической мысли. Вследствие этого новаторы ут­рачивают связи с теми группами в психоанализе, кото­рые могли бы помочь придать законную силу новым иде­ям или сформулировать их более четко. Изолированные новаторы склонны становиться «дикими аналитиками», тогда как консерваторы, из-за собственной замкнутости, имеют тенденцию становиться ригидными и ортодоксаль­ными. Вместо того, чтобы конструктивно влиять друг на друга, каждый из них идет своим путем, как будто они соперники, закрывая глаза на все, что каждый мог по­черпнуть из открытой, простой дискуссии.

Единственной, но очень важной причиной, препятству­ющей открытию (форм) форума по психоаналити-

 

– 5 –

 

ческой технике, является то, что для его проведения, для передачи техник необходимо как бы «раздеть» серь­езного исследователя перед представителями других техник, не считая его обучающего и наблюдающего ана­литиков. Изучение техник только из небольшой группы источников может увеличить вероятность того, что кан­дидат сохранит определенные чувства невротического переноса к своим учителям, что помешает найти тех­нику, наилучшим образом подходящую к его личностной и теоретической ориентации. Не редкость молодые пси­хоаналитики, которые несут очевидный штамп их лич­ного аналитика, печать, которая походит на рабскую привязанность подростков. С другой стороны, современ­ные выпускники, которые явно находятся в оппозиции к обучающим аналитикам, могут быть точно так же опутаны неразрешенным неврозом переноса. Гловер (1955, с. 262) называет такие реакции переносом обу­чения и подчеркивает, что они сводят на нет усилия неопытного психоаналитика.

Впечатляет тот факт, что основы психоаналитической техники, которые Фрейд заложил в пяти коротких ра­ботах почти 50 лет назад, до сих пор являются основой психоаналитической практики (Фрейд, 1912а, 1912б, 19136, 1914с, 1915а). Никаких признанных значительных изменений в стандартной психоаналитической технике с тех пор не было:

В частности, следует отдать дань восхищения гению Фрейда за столь раннее и четкое осознание сущности психоаналитической терапии. Одним из решающих фак­торов, обусловивших отсутствие прогресса, является сложная эмоциональная связь между студентом, обуча­ющимся психоанализу, и его учителем — неизбежное следствие существующих методов обучения психоана­лизу (Кайруа, 1964; Гринарке, 1966а).

Обучение анализу, осуществляемое как часть про­фессиональной подготовки студента, обычно оставляет заметное наследство в виде неразрешенных реакций пе­реноса, которые ограничивают и деформируют развитие студента в области психоанализа. Когда аналитик пыта­ется проводить терапию в целях обучения, он устанав­ливает такие взаимоотношения с пациентом (студентом), которые можно было бы назвать высокомерными, но это необходимо для профессионального прогресса студента.

 

– 6 –

 

При этом обучающий аналитик неизбежно теряет часть своего инкогнито, уничтожает мотивации пациента, усиливает тенденции кандидата к зависимости, иден­тификации, покорности и псевдонормальному поведе­нию. Кроме того, в треугольнике, состоящем из студен­та, психоаналитического учебного заведения и обу­чающего аналитика, сам аналитик, не зная того и да­же против собственной воли, становится фанатиком.

Одним из вторичных последствий неразрешенных проблем переноса-контрпереноса является нежелание психоаналитиков открыто показывать друг другу, как они, в действительности, работают, даже на специаль­ном «показе». Это положение дел, быть может, повлия­ло и на самого Фрейда, который, согласно Джонсу (1955, с. 230 — 231), часто говорил о своем намерении написать систематическое изложение психоаналитичес­кой техники, но так и не сделал этого. Страчей (1958) полагает, что отсутствие какого бы то ни было полного обсуждения контрпереноса в работах Фрейда подтвер­ждает это предположение.

Нежелание психоаналитиков выставлять на всеоб­щее обозрение свои методы практики исходит частично и из другого, но родственного источника. Работа психо­аналитика подчинена многим его интимным и лич­ным процессам (Гринсон, 1966). В результате, при обнаружении того, как аналитик работает, возни­кает чувство разоблачения и собственной уязвимости. Так как большая часть материала, предполагаемая па­циентом, высоко инстинктуализирована, то она вос­крешает в памяти аналитика какие-то глубокие интим­ные моменты, а так как аналитическое понимание па­циента зависит от особой эмпатической близости с ним, то реакция стыда, враждебности, страха может усили­ваться, когда требуется раскрытие данной ситуации. Как следствие этого, среди психоаналитиков не ред­кость разнообразные варианты «страшилищ» и эксги­биционистов, а также комбинации того и другого. Тот факт, что сдерживается открытое обсуждение практи­ческой деятельности, приводит к тому, что психоаналити­ки чрезвычайно склонны занимать крайние положения: ортодоксию или сектантство.

Психоанализ — профессия одиночек, и, хотя кто-то чувствует себя комфортно, принадлежа к какой-либо

 

– 7 –

 

группе, это блокирует и задерживает научный прогресс, так как поддерживает комфортность. В том, что это профессия одиночек, есть и дополнительный признанный риск — отсутствие, как правило, другого аналитически подготовленного наблюдателя развития аналитической ситуации.

Я не считаю, что присутствие наблюдателей или слу­шателей предпочтительней, так как мне кажется, что оно, даже если их и не видно, искажает аналитическую ситуацию. (Другие авторы, в особенности, Мертон М. Гилл, имеют иные точки зрения). Я действительно знаю, что аналитик, работая наедине с пациентом и, следовательно, экранированный от испытующих взгля­дов, предрасположен к пристрастности и некритичности по отношению к собственной технике.

Когда кто-либо детально описывает, что он делает, проводя психоанализ, он раскрывает не только большое количество интимных затруднительных положений, воз­никших при работе с пациентом, но также и из личной жизни самого аналитика. Единственный и наиболее важный рабочий инструмент аналитика — работа его предсознательного и бессознательного. Если он собира­ется подробно изложить, как и почему он подошел к ситуации в анализе, он неизбежно должен будет рас­крыть многие из своих фантазий, мыслей, черт характе­ра и т. д. Обычная скромность и самозащита заставят его избежать любого чрезмерного раскрытия собствен­ной интимной жизни.

Возможно, книга, которая описывает практику клас­сической психоаналитической терапии, будет стимули­ровать всеобъемлющую, открытую и длительную, дис­куссию по психоаналитической технике. В этом случае вариации, нововведения, модификации и отклонения смогут стать более ясными, будут проверены и, следова­тельно, будет установлена их научная ценность, что даст толчок прогрессу психоаналитической техники. Я намеревался писать эту книгу, приближаясь к тех­ническим проблемам в том хронологическом порядке, как они возникают в курсе психоаналитической терапии. Я планировал начать со следующих этапов: «Предва­рительные интервью», «Переход к кушетке», «Первые аналитические часы» и т. д., но вскоре обнаружил, что невозможно говорить умно, глубоко, детально о про-

 

– 8 –

 

блемах техники без досконального понимания сопротив­ления и переноса. Я также осознал, что студенты из­влекли бы пользу из краткого конспекта некоторых основных концепций психоаналитической теории и тех­ники, служащего для предварительной ориентации. Та­ким образом, эти тома составлены так, что после ввод­ного обзора первый том начнется с разделов, посвящен­ных сопротивлению и переносу понятии, которые яв­ляются фундаментальными для психоаналитической техники. Последняя часть первого тома посвящена пси­хоаналитической ситуации. Она включена потому, что предлагает общий обзор, взгляд на связи между раз­личными процедурами и процессами, происходящими у пациента и психоаналитика (см. оглавление). Второй том будет составлен далее по хронологии.

Текст классифицирован так, что каждая техническая часть начинается с предварительного определения, ко­торое иллюстрировано простыми клиническими приме­рами, за этим следует краткий обзор литературы и тео­рии и затем — рассмотрение практических и техничес­ких вопросов. После обсуждения приводятся библиогра­фические ссылки на основные работы по данному во­просу. Там, где по отдельной теме имеются многочис­ленные ссылки, я указываю их в конце данной части под специальным заголовком «Дополнительный список литературы». Я принял такой порядок во избежание нарушения логичности изложения материала. В конце книги приведена обширная библиография,

 

– 9 –

 

ЧАСТЬ I

ОБЗОР ОСНОВНЫХ КОНЦЕПЦИЙ

История развития психоаналитической терапии

Один из способов выяснить, что составляет сущность психоаналитической терапии, — бросить взгляд с высо­ты птичьего полета на его историческое… Позвольте мне определить терминологию. Я исполь­зую термин «техническая… Фрейд был проницательным клиницистом, он смог увидеть, что имеет значение в запутанных последова­тельностях…

Изменения в технических процедурах

Хотя Фрейд знал о случае Анны О. от Брейера в 1882 году и изучал гипноз у Шарко с октября 1885 по февраль 1886 гг., он ограничивался использованием…   – 11 –

Изменения в теории терапевтического процесса

Работа «Об истерии» может рассматриваться как начало психоанализа. В ней можно увидеть, как Фрейд боролся за обнаружение того, что составляет…   – 13 –

Теоретические основы техники

 

Связь между теорией и практикой

Прежде чем мы могли бы перейти к более полному и систематичному рассмотрению терапевтических про­цедур и процессов, было бы неплохо сделать краткий… Есть аналитики, имеющие тенденцию изолировать свои практические знания от…  

Психоаналитическая теория невроза

Теория и техника психоанализа базируются, в основ­ном, на клинических данных, полученных при изучении неврозов. Хотя в последние годы наметилась… Психоанализ утверждает, что психоневрозы базиру­ются на невротическом…  

Метапсихология анализа

Понятие психоаналитической метапсихологии отно­сится к тому минимальному количеству допущений, на которых базируется система психоаналитической…   – 25 –

Теория психоаналитической техники

Психоаналитическая терапия — каузальная терапия, она пытается уничтожить причины, вызывающие невроз. Ее цель — разрешение невротического конфликта…   – 31 –

Компоненты классической психоаналитической техники

 

Теперь, когда читатель сделал обзор психоаналити­ческой терапии, ее исторического развития и теорети­ческого остова, данный раздел имеет целью дать общее введение в технику сегодняшнего дня. Она состоит из рабочих определений или описаний терапевтических процедур и процессов, которые применяются в класси­ческом психоанализе. Ее цель — дать глоссарий техни­ческих терминов, концепций и продемонстрировать, как некоторые из них используются в частной и выхолощен­ной аналитической терапии, в сравнении с психоанали­тической терапией (Е. Бибринг, 1954; Гринакре, 1954; Гилл, 1954).

 

Продуцирование материала

 

Свободная ассоциация

В классическом психоанализе преобладающим спо­собом сообщения материала пациентом является сво­бодная ассоциация. Обычно работа со свободными…   – 39 –

Реакции переноса

Переноссостоит в переживании эмоций, побуждений, отношений, фантазий и защит по отношению к некото­рой личности в настоящем, не адекватном по… Важно заострить внимание на том факте, что паци­ент склонен повторять вместо… Существует много способов классификации различ­ных клинических форм реакций переноса. Обычно ис­пользуются такие…

Сопротивления

Термин сопротивление относится ко всем силам внутри пациента, которые находятся в оппозиции проце­дурам и процессам психоаналитической работы. В…   – 43 –

Анализирование материала пациента

В классическом психоанализе большое число тера­певтических процедур используется для работы на раз­личных уровнях. Общей характеристикой для всех… Анти-аналитические процедуры — те, которые бло­кируют или уменьшают… Наиболее важная аналитическая процедура — интерпретация; все остальные подчинены ей теоретически и практически. Все…

Рабочий альянс

Пациент идет на психоанализ потому, что невро­тическое страдание вынуждает его начать это трудное терапевтическое путешествие. Его проблема… Психоаналитический пациент продуцирует материал для лечения посредством… Рабочий альянс — это относительно неневротичес­кие, рациональные взаимоотношения между пациентом и аналитиком, которые…

Неаналитические терапевтические процедуры и процессы

В классическом психоанализе до некоторой степени используются и другие разновидности терапевтических процедур и процессов, но они служат для целей… Отреагирование,или катарсис, относится к разрядке неприемлемых эмоций и… Например, пациент может сознаться аналитику в каком-либо вызывающем чувство вины событии. Затем, почувствовав…

Показания и противопоказания для психоаналитической терапии. Предварительный обзор

Вопрос определения показаний и противопоказаний к психоаналитической технике лечения зависит от двух отдельных, но родственных проблем. Первый и… Предположим, что у нас есть пациент, который стре­мится пройти курс… Проблема анализируемости — комплексная пробле­ма, потому, что она зависит от множества различных качеств и черт…

Дополнительный список литературы

 

Историческое развитие психоаналитической теория

 

Фрейд (19146, 1925а), А. Фрейд (19506), Куби (1950), Лоевельд (1955), Меннингер (1958, глава I).

 

Психоаналитическая теория невроза

 

Арлоу (1963), Бреннер (1965, Глава VIII), Феничел (1945а), Фрейд (1894, 1896, 1898), Гловер (1939, сек­ция II). Хендрик (1934), Лемплд Крут (1963) Хагерс (1966), Хунберг (1932, главы V, VIII, IX), Вельдер (1963).

 

Метапсихология психоанализа

 

Хартманн (1939, 1964), Хартманн и Крайс (1945), Харт­манн, Крис и Лоевенштейн (1946), Цетцель (1963).

 

Теория психоаналитической техники

 

Альтман (1964), Е. Бибринг (1954), Гилл (1954), Хартманн (1951), Крис (1956а, 19566), Лоевельд (1960), Лоевенштейн (1954), Меннингер (1958), Шарп (1930, 1947).

 

Вариации в психоаналитической технике

 

Александер (1954а, 19546), Е. Бибринг (1954), Бауверт (1958), Айсслер (1958), Фромм-Райхманн (1954), Гилл (1954), Гринакре (1954). Гринсон (19586) Лоевенштейн (1958а, 19586), Найт (1958а), Рангелл (1954), А. Райх (1958), Розенфельд (1958).

 

Свободная ассоциация

 

Канцер (1961), Крис (1952), Лоевенштейн (1956).

 

– 69 –

 

Реакции переноса

 

Гловер (1955, главы VII, VIII), Гринакр (1954, 1959, 19666), Хоффер (1956), Орр (1954), Шарп (1930), Спитц (19566), Вельдер (1956), Винникот (1956а), Цет­цель (1956).

 

Сопротивления

 

Феничел (1941, главы I, II), Гловер (1955, главы IV, V, VI), Кобут (1957), Крис (1950), Меннингер (1958, глава V), В. Райх (1928, 1929), Шарп (1930).

 

Интерпретация

 

Феничел (1941, главы IV, V), Крис (1951), Лоевен­штейн (1951).

 

Тщательная проработка

 

Лоевельд (1960), Ноувей (1962), Стеварт (1963).

 

Рабочий альянс

 

Фрэнк (1956), Спитц (1956а), Стоун (1961), Тараков (1963, глава 2), Цетцель (1956).

 

Использование неаналитических процедур

 

Е. Бибринг (1954), Гилл (1954), Гительсон (1951), Найт (1952, 19536), Стоун (1951).

 

Показания и противопоказания для психоаналитической терапии

 

Гуттман (1960, см. Куруш), Найберг (1932, глава 3), Вельдер (1960).

 

ЧАСТЬ 2

 

СОПРОТИВЛЕНИЕ

Я выбрал сопротивление в качестве первой техничес­кой части этой книги потому, что еще Фрейд обнаружил важность анализированиясопротивления, которое…   – 70 –

Рабочие определения

Сопротивление означает своеобразную оппозицию. Оно включает все те силы пациента, которые противо­действуют процедурам и процессам психоанализа, то… В пределах невроза пациента сопротивление играет защитную функцию.…  

Клинические проявления сопротивления

До того, как мы сможем анализировать сопротивле­ние, мы должны узнать его. Я, следовательно, предла­гаю в этом разделе кратко описать некоторые из…  

Пациент молчит

Это наиболее откровенная и частая форма сопротив­ления, встречающаяся в психоаналитической практике. В общем, это означает, что пациент сознательно…   – 72 –

Аффекты, являющиеся признаком сопротивления

Наиболее типичное проявление сопротивления с точки зрения эмоций пациента наблюдается, когда пациент сообщает что-то вербально, причем аффекты… Недавно пациент начал сеанс утверждением, что предыдущей ночью он пережил…  

Поза пациента

Очень часто пациенты открывают наличие сопротив­ления той позой, которую они принимают на кушетке. Ригидность, одеревенелость, скрученность позы…  

Фиксация во времени

Обычно, когда пациент рассказывает относительно свободно, в его вербальной продукции будут колебания между прошлым и настоящим. Когда пациент…  

Мелочи, или внешние события

Когда пациент рассказывает о внешних, маловажных,   – 75 –

Избегание тем

Для пациентов очень типично избегать болезненные области. Это может делаться как сознательно, так и бессознательно. Это особенно верно для некоторых…   – 76 –

Ригидность

Весь повторяющийся время от времени порядок, ко­торый пациент выполняет без изменений во время ана­литических сеансов, следует рассматривать как… Вот несколько типичных примеров: начинать каждый сеанс с описания сновидения…  

Язык избегания

Использование клише, технических терминов или стерильного языка — один из наиболее частых пока­зателей сопротивления. Это обычно указывает на то,… Терапевт, который анализировался у меня в течение нескольких лет, в середине… Использование клише изолирует аффекты и уводит от эмоциональных затруднений. Например, часто ис-

Опоздания, пропуски сеансов, забывчивость при оплате

Очевидно, что опоздания, пропуски сеансов, забыв­чивость при оплате являются показателями нежелания приходить и платить за анализ. И снова это может…   – 79 –

Отсутствие сновидений

Пациенты, которые знают, что они видели сновиде­ние и забыли его, очевидно, сопротивляются процессу воспоминания. Пациенты, которые рассказывают… Сновидение — одна из наиболее важных норм под­хода к бессознательному, к…  

Пациенту надоело

Скука у пациента показывает, что он избегает осо­знания своих инстинктивных побуждений и фантазий. Если пациенту скучно, это означает, что он…   – 80 –

У пациента есть секрет

 

Действие вовне

Действие вовне — очень частое и важное происше­ствие во время психоанализа. Вне зависимости от того, что оно еще означает, оно всегда служит… Один простой вид действия вовне, который часто встречается в начале курса…  

Частые веселые сеансы

Аналитическая работа в массе своей — серьезная работа. Она может быть не всегда мрачной или печаль-пой, и не каждый сеанс депрессивен или…  

Пациент не изменяется

Иногда аналитик работает явно хорошо и успешно с пациентом, но при этом явных изменений в симпто­матике или поведении пациента все еще нет. Если это…  

Молчаливое сопротивление

Здесь я остановлюсь на том неявном сопротивлении, которое трудно с чем-либо связать и мысль о котором часто приходит в голову, когда пациент уже…   – 82 –

Исторический обзор

Прежде чем перейти к обсуждению теории сопро­тивления, я кратко освещу историческое развитие пси­хоаналитической точки зрения на этот вопрос. Вместо… Работа «Об истерии» (1893—95), которую Фрейд на­писал совместно с Брейером,… В части «Психотерапия истерии» в том же самом томе, Фрейд утверждает, что неспособность пациентки быть…

ТЕОРИЯ СОПРОТИВЛЕНИЯ

 

Сопротивление и защита

Концепция сопротивления является основой для психоаналитической техники и поэтому затрагивает каждый технический вопрос. Сопротивление сле­дует… Сопротивление препятствует как аналитической про­цедуре и аналитику, так и… Термин «защита» относится к процессам, которые пре­дохраняют против опасности и боли и противостоят ин­стинктивным…

Сопротивление и регрессия

Регрессия — описательная концепция, она относится к возвращению к более ранним, более примитивным формам умственной деятельности (Фрейд, 1916—17, с.… Фиксация вызывается врожденной предрасположен­ностью, конституциональными…  

КЛАССИФИКАЦИЯ СОПРОТИВЛЕНИЙ

 

В соответствии с источником сопротивлений

В сериях своих работ по проблемам защиты и со­противления Фрейд в разное время пытался провести различие между типами сопротивления. В работе…   – 100 –

В соответствии с точками фиксации

Все попытки классифицировать сопротивления будут обязательно частично приводить к одинаковым резуль­татам. Тем не менее, эти классификации… Пациент лежит на кушетке, напряженно и вытянув­шись. Его кулаки сжаты, челюсти… Слова произносились короткими, обрезанными фра­зами, разделенными на слоги. Он говорил так, будто выплевывал слова. Я…

В соответствии с типами защиты

Другой плодотворный подход к сопротивлениям со­стоит в выяснении типа защиты, который сопротивле­ния используют. Например, мы можем различать девять… Сопротивление изоляции проявляется тогда, когда пациенты отделяют аффекты…  

В соответствии с диагностической категорией

Клинический опыт учит нас, что определенные диаг­ностические объекты должны использовать специальные типы защит и, следовательно, что частные… Примером этого служит случай мистера 3., который я использовал для иллюстрации… Если мы сделаем краткий обзор типичных неврозов переноса, которые мы лечим аналитически, я полагаю, мы найдем, что…

Практическая классификация

 

Все классификации, описанные выше, имеют свои достоинства и недостатки. Клинический опыт, однако, говорит, что мне следует указать еще на один подход, который, по существу, является практическим. Я нахо­жу полезным отличать чуждые Эго сопротивления от Эго-синтоничных. Чуждые Эго сопротивления представ­ляются чужими, посторонними, странными разумному Эго пациента. Как следствие этого, такие сопротивления относительно легко узнавать и работать с ними. Паци­ент будет готов формировать рабочий альянс с анали­тиком в его попытке анализировать такое сопротивле­ние.

Следующий пример является типичным. Пациентка

 

– 111 –

 

рассказывала быстро, почти задыхаясь, и я уловил дрожание в ее голосе. Она, казалось, отчаянно стара­ется заполнить каждый момент аналитического сеанса. Не было ни пауз, ни моментов релаксации, даже при излиянии бессвязных фрагментов воспоминаний. В пред­варительных интервью я почувствовал совершенно оп­ределенно, что молодая женщина является невротичес­ки-депрессированной личностью. Было ясно, что это не психотическое и не пограничное состояние. Я также знал, что она была «в анализе» с уважаемым аналити­ком из другого города, который считал ее поддающей­ся анализу.

Я прервал пациентку и сказал, что она кажется ис­пуганной, она пытается заполнить каждую секунду се­анса так, словно она боится замолчать хоть на мгно­вение. Пациентка боязливо ответила, что я буду крити­ковать ее за то, что у нее есть сопротивление, если она помолчит. Я ответил насмешливо: «Критиковать вас за сопротивление?». В ответ на это молодая женщина рас­сказала мне, что она чувствовала, ее предыдущий ана­литик действовал так, как будто это был ее недоста­ток — иметь сопротивление. Он казался очень строгим, не одобряющим это, и она чувствовала, что он счита­ет ее совершенно недостойной психоанализа. Это напоми­нало ей об отце, который был очень темпераментным мужчиной и часто кричал на нее, когда она была ре­бенком, что она «чертово отродье».

Я полагаю, что приведенный выше пример демонст­рирует чуждое Эго сопротивление. Он также показыва­ет легкость, с которой образуется рабочий альянс с пациентом при анализировании такого сопротивления.

Давайте сравним эту ситуацию с Эго-синтетичными сопротивлениями. Они характеризуются тем, что ощуща­ются как знакомые, рациональные и целенаправленные. Пациент действительно не чувствует деятельности сопро­тивления даже при внимательном рассмотрении. Такие сопротивления, следовательно, труднее опознать и ана­литику, и пациенту, труднее заключить рабочий яльянс по отношению к ним. Такие сопротивления являются обычно хорошо укоренившимися, привычными аспекта­ми поведения, чертами характера, иногда социальной: ценностью для пациента. Реактивные формации, дейст­вия вовне, сопротивления характера, контрфобические

 

– 112 –

 

отношения и экранные защиты относятся к этой кате­гории.

Приведу простой пример. Пациент приходил на ана­литические сеансы на 2—5 минут раньше в продолже­ние двух лет анализа. В разное время я пытался при­влечь его внимание к этой ригидности, но он не видел в этом проблемы или чего-то, достойного анализа. Он допускал, что он пунктуален, но считал это достоинст­вом, знаком самодисциплины и характера. Я не наста­ивал на анализе этой черты, работая над другими ас­пектами его невроза, которые казались менее трудно из­лечимыми.

В конце одного из сеансов я сказал пациенту, что опоздаю примерно на десять минут на нашу следующую встречу, так как приду из университета. Пациент ничего не сказал. На следующем сеансе он казался сильно ажи­тированным. Он сказал мне, что был страшно рассержен из-за того, что я опоздал, хотя и знал о моем предуп­реждении. Он обвинял меня в том, что я преднамеренно мучил его, поскольку я должен знать, как он ненавидит опоздания (Он никогда не упоминал об этом раньше). Он хотел сам прийти позже, но почувствовал побужде­ние непреодолимой силы прийти на свои «обычные» три минуты пораньше. В комнате для ожидания он не мог сидеть спокойно. Он попытался уйти из офиса, но был остановлен мыслью, что, если он столкнется со мной в холле, я могу подумать, что он идет в туалет. Это была недопустимая мысль. У него не было никакого намерения идти в туалет, ни в коем случае. Даже если бы у него было побуждение пойти, он бы не уступил ему, потому что страшился возможности встретить ме­ня там, «лицом к лицу». В действительности, мысль, пришедшая ему сейчас, состояла в том, что он пришел раньше для того, чтобы иметь возможность воспользо­ваться туалетом без риска «столкновения» со мной. Он бы, скорее, умер, чем допустил, чтобы его «застукали».

После этой вспышки пациент замолчал. Я не гово­рил ничего. Он резюмировал печальным тоном: «Я вне­запно осознал, что у меня новая фобия — страх встре­тить вас в туалете». Я мягко добавил, что это откры­тие было новым, а страх был все время, он скрывался за его пунктуальностью.

Я полагаю, что этот клинический пример иллюстри-

 

– 113 –

 

рует проблемы анализирования Эго-синтоничных сопро­тивлений. Они требуют дополнительной работы по срав­нению с чуждыми Эго сопротивлениями. В действитель­ности, они должны сделаться чуждыми Эго пациента до того, как эффективный анализ будет завершен. Дру­гими словами, нашей первоочередной задачей будет по­мощь пациенту упрочить разумное Эго пациента по от­ношению к этому специфическому сопротивлению. Толь­ко если это будет сделано, сопротивление проявится как чуждое Эго. Потом уже можно надеяться получить ис­торию данного специфического сопротивления и анали­зировать его. Когда пациент сможет понять историчес­кие причины происхождения защитного сопротивления, он будет в состоянии различать свою прошлую необ­ходимость в защите и настоящую уместность этой за­щиты.

Как правило, в начале анализа работают с чужды­ми Эго сопротивлениями. Только после того, как пациент становится в состоянии сформировать реальный рабочий альянс, становится возможным начать поиски и работу над Эго-синтоничными сопротивлениями. Эти сопротив­ления присутствуют с самого начала, но бессмысленно предпринимать что-то против них, пока пациент либо бу­дет отрицать их значимость, либо будет только на словах пытаться анализировать их. Следует завершить опреде­ленную предварительную работу с чуждыми Эго сопро­тивлениями, а также достичь реального рабочего аль­янса до того и для того, чтобы смочь эффективно ана­лизировать Эго-синтоничные сопротивления.

Этот вопрос будет снова поднят в разделе 2.6. Чита­телю следует сравнить мнения В. Райха (1928, 1929), А. Фрейд (1936), Феничела (1941) и Старба (1951) по этому вопросу.

 

ТЕХНИКА АНАЛИЗИРОВАНИЯ СОПРОТИВЛЕНИЯ

 

Предварительные замечания

Перед тем, как пуститься в детальное обсуждение технических проблем, хорошо было бы сделать обзор некоторых фундаментальных вопросов. Психоанализ…   – 114 –

Динамика лечебной ситуации

Ситуация лечения мобилизует конфликтующие тен­денции пациента. До того, как мы попытаемся анализи­ровать сопротивление пациента, было бы полезно… 1) Невротическое страдание пациента, которое при­нуждает его работать в…  

Как аналитик слушает

Возможно, покажется ненужным такое педантичное описание того, как психоаналитику следует слушать. Кроме того, клинический опыт учит нас, что то, как…   – 118 –

Распознавание сопротивления

Первая задача аналитика заключается в том, чтобы распознавать, что сопротивление присутствует. Это мо­жет быть просто, когда сопротивление очевидно,… Тридцатидвухлетний мужчина, профессионал, кото­рый проходил анализ в течение…  

Конфронтация, демонстрация сопротивления

Первый шаг основной процедуры при анализирова­нии сопротивления посвящен описанию того, что анали­тик должен представлять себя до того, как он… Демонстрирование сопротивления может быть отно­сительно простым или даже… Пациентка, в начале анализа, пришла на несколь-

Прояснение сопротивления

Давайте продолжим рассмотрение процедур при ана­лизировании сопротивления. Мы заставили пациента осознать, что у него есть сопротивление. Что мы… Я начну с проявления мотива сопротивления, пото­му что, хотя это и все равно,… Вопрос: «Почему пациент сопротивляется?» — может быть редуцирован, до какого болезненного аффекта он старается…

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ СОПРОТИВЛЕНИЯ

 

Интерпретация мотива сопротивления

Здесь я должен вставить, что иногда для аналитика нет необходимости демонстрировать и прояснять сопро­тивление, потому что пациент делает это сам… Давайте вернемся к пациенту, мистеру С., см. сек­цию 2.63, который стал…  

Интерпретация формы сопротивления

Иногда при анализировании сопротивления не аффект и не побуждение или некоторое событие являются наи­более обещающей линией исследования. Ею может… Шаги при анализировании формы сопротивления те же самые, что были набросаны… Демонстрируемость будет зависеть от двух факторов: во-первых, от отношений Эго к данной деятельности, т. е. насколько…

Резюме

 

Если мы теперь кратко повторим, что является ос­новными процедурами в анализе, то придем к следую­щему. Нужно:

1) Осознать сопротивление.

2) Продемонстрировать сопротивление пациенту:

а) позволить сопротивлению стать демонстрируемым, ожидая его проявления в нескольких случаях;

б) вмешиваться, с тем чтобы увеличить сопротивление; способствовать тому, чтобы оно стало демонстрируемым.

3) Прояснить мотивы и формы сопротивления:

 

– 145 –

 

а) какой специфический болезненный аффект застав­ляет пациента сопротивляться?

б) какое специфическое инстинктивное побуждение является причиной болезненного аффекта в данный мо­мент?

в) какую конкретную форму и метод пациент исполь­зует для выражения своего сопротивления?

4) Интерпретировать сопротивление:

а) какие фантазии или воспоминание являются причиной аффектов и побуждений, которые стоят за сопро­тивлением?

б) заниматься историей и бессознательными объек­тами данных аффектов и побуждений или событий вовремя анализа, вне анализа и в прошлом.

5) Интерпретировать форму сопротивления:

а) заниматься анализом этой и сходных форм деятельности во время и вне анализа.

6) проследить историю и бессознательные цели этой деятельности в настоящем и прошлом пациента.

6) Тщательная проработка.

Повторение и разработка шагов 4) а), б) и 5) а), б).

Важно осознать, что лишь небольшой фрагмент ра­боты может быть доведен до конца в течение одного сеанса. Множество сеансов закончатся всего лишь с неясным сознанием того, что работает какое-то сопротив­ление, и, все, что аналитик, может делать в конце, таких сеансов, — это указывать пациенту на то, что он чего-то избегает. Иногда он может прояснить только аффект и даже его не полностью; иногда только историческое прошлое, иногда только форму. Когда это возможно и насколько это возможно, аналитик пытается исследо­вать эти избегания вместе с пациентом, пробуя, как много из этих исследований пациент может со значени­ем и пользой делать сам во время данного сеанса. Усер­дие самого аналитика должно играть вторичную роль в исследовании и раскрытии бессознательных явлений, такую, какую пациент может вынести и использовать, пациент не должен быть ни травмирован, ни вовлечен в какое-то, похожее на игру, исследование сопротивле­ния.

Важно не делать преждевременной интерпретации сопротивления, поскольку это приведет пациента только к рационализации или интеллектуализации или же

 

– 146 –

 

к интеллектуальному соперничеству в интерпре­тации сопротивления. В любом случае это лишь опыт эмоционального заряда. Следовательно, это усилит со­противление вместо того, чтобы ослабить его. Пациенту следует дать возможность почувствовать его сопротив­ление, чтобы он стал осознавать его силу и упорство. Важно знать, когда быть пассивным и когда быть ак­тивным при аналитической работе. Слишком большое количество терпения со стороны аналитика может спо­собствовать тому, что пациент будет расточать ценное время, тогда как он мог бы поработать эффективно. Слишком большая активность аналитика может либо помешать проявлению способности пациента быть ак­тивным и удовлетворит его пассивные желания; или это может вызвать события, для которых пациент еще не готов, и, тем самым, возбудить травматическую ситу­ацию. Кроме всего прочего, слишком большая актив­ность может послужить избеганию эмоционального за­ряда и превратить анализ сопротивления в игру в за­гадки (Фрейд, 1914с, с. 155; Феничел, 1941, с. 36—43). Важно, кроме того, не играть в сопротивление с па­циентом, используя тот же самый вид сопротивления, что и он. Если он молчит, вы должны быть вниматель­ным, чтобы ваше молчание не оказалось контрсопротив­лением. Или, если он использует высокопарный язык, непристойности или клише, вы должны избегать следо­вать за его сопротивлением или поступать наоборот. Важно, чтобы все непосредственно относилось к делу, без непродуманных вещей или заслуживающих упрека провокаций.

Эти шаги и порядок различных шагов варьируют от сеанса к сеансу и от пациента к пациенту. Аналитик мо­жет заниматься тем только, что кажется ему наиболее многообещающей линией исследования в данное время. Следует сохранять ум открытым и настороженным, быть готовым переменить совершенно свой подход или при­держиваться его, если это кажется правильным.

Обязательным союзником аналитика в этой работе является разумное Эго пациента. Оно должно присут­ствовать или должно возникнуть благодаря вмешатель­ствам аналитика; иногда аналитику следует подождать, пока эмоциональный взрыв утихнет и разумное Эго вер­нется, что может выразиться, в частности, в виде от-

 

– 147 –

 

ношения к аналитику. Рабочий альянс должен сущест­вовать или возникнуть до того, как аналитик приступит к глубокому анализу сопротивления. Это является не­обходимым условием для интерпретации (Гринсон, 1965). Данное положение будет детально проиллюстрировано в 3 части.

Важно осознать, что вне зависимости от того, на­сколько умело и правильно аналитик работает с сопро­тивлением, сопротивления будут возвращаться. Следует помнить замечание Фрейда о том, что сопротивление будет присутствовать в каждом шаге, каждом аспекте, на каждом сеансе анализа, до того, как анализ будет завершен. Тщательная проработка необходима для того, чтобы данное сопротивление утратило свою патоген­ность. Анализ сопротивления является не окольным пу­тем психоанализа, а необходимой и жизненно важной частью лечения.

 

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ

ПРИ АНАЛИЗИРОВАНИИ СОПРОТИВЛЕНИЯ

 

Сопротивления на первых сеансах

В начале анализа, на первых сеансах, когда сопро­тивление уже осознано и продемонстрировано пациенту, до того, как приступить к исследованию мотива… 1. Пациенту следует рассказать, что сопротивление является деятельностью… Например, пациент рассказывает мне, что его ум пуст. Подождав некоторое время, я нахожу полезным информировать моего…

Секрет

 

Нашей обычной задачей в анализе является раскры­тие бессознательных секретов; пациент не осознает вос­поминаний, которые он хранит скрытыми; они являют­ся секретом для сознательного Эго. Хотя он может иметь бессознательные и сознательные сопротивления для наших исследований, он обычно находится на сто­роне аналитической работы, по меньшей мере, созна­тельно. Но случается и так, что пациент будет созна­тельно скрывать определенный материал от аналитика. В большинстве случаев это сознательное, преднамерен­ное утаивание проходит быстро и обычно преодолевается самим пациентом — он сознается в своем секрете. Очень часто это случается в течение одного сеанса. Но быва-

 

– 151 –

 

ют и такие пациенты, которые хранят секрет в течение длительного времени и не могут преодолеть это осознан­ное сопротивление без нашей помощи. Некоторые спе­циальные проблемы анализа секрета заслуживают об­суждения, потому что, если секрет не поддается анализу или если с ним неправильно обращаться, то он может подвергать опасности Анализ в целом. Студентам следу­ет ознакомиться с работой Альфреда Гросса по этой теме (1951).

Существует несколько базисных принципов, которые следует специально выделить по отношению к аналити­ческому методу обработки секрета. Прежде всего, не может быть и речи ни о какой уступке по отношению к тому, что нам следует проанализировать все важней­шие психические события, проходящие в пациенте. Секрет уже по своей природе является важным психическим событием и должен быть проанализирован. Никакого компромисса по этому пункту быть не может. Фрейд (1913, с. 135—136) выражает это мнение очень ясно, ко­гда объясняет, что если психоаналитик позволит существовать секрету любого рода, все табулированные вос­поминания, мысли и побуждения будут скрыты в этом убежище и ускользнут от анализа. Он сравнивает это с тем, что произошло бы в деревне, если бы полиция предоставила возможность существовать какому-то ме­сту, где бы она не осуществляла свою власть. Все от­бросы общества собрались бы там и, следовательно, избежали бы обнаружения. Фрейд приводит свой лич­ный опыт, когда он пытался анализировать пациента, занимающего высокий государственный пост, которому он позволил сохранить государственный секреты от ана­лиза. В таких условиях было невозможно провести пол­ный анализ. Многие пациенты ищут предлог для сохра­нения определенных вещей в секрете. Они будут требо­вать, например, не называть имен, так как это неблагоразумно, неправильно называть имена посторонних лю­дей и т. д. Малейшая уступка секрету, по любой причине, несовместима с анализом. Один секрет, который позволе­но сохранить, означает конец эффективного анализа,

Я могу подтвердить находки Фрейда и привести те переживания, которые у меня были во время Второй мировой войны. Я был начальником секции в госпита­ле воздушных сил, где мне по долгу службы пришлось

 

– 152 –

 

заниматься лечением группы офицеров и штатских, которые совершили побег из вражеского лагеря военнопленных. Эти люди, однако, были проинструкти­рованы Вашингтоном о неразглашении кому бы то ни было того, как, лагерное подполье помогло им бежать. Это было сделано для защиты тех, кто работал в под­полье, чья ценная работа продолжалась. Эти беглецы страдали от различных состояний тревожности и трав­матических неврозов и отчаянно нуждались в лечении. И все же было невозможно провести эффективную пси­хотерапию с этими людьми, пока они должны были держать определенные данные в секрете. Имена подполь­щиков были не так существенны для истории этих лю­дей, как тот факт, что они чувствовали себя обязанны­ми скрывать эту информацию, а это делало лечение недейственным. К счастью, я прибегнул к помощи пси­хоаналитика, который был начальником психиатричес­кой службы, полковнику Джону Мюррею, который со­гласовал с Вашингтоном необходимость наличия опре­деленных психиатров на каждом посту, которые были бы посвящены в секретный материал. Пациенты были проинформированы об этом, и только тогда стало воз­можным проведение эффективной психотерапии.

Главное в этом вопросе, на наш взгляд, состоит в том, что не может быть никаких уступок по отноше­нию к секрету, они должны быть проанализированы. Однако важно осознать, что ошибкой является исполь­зование принуждения, угроз или мольб, чтобы под­вигнуть пациента рассказать свой секрет. Еще большая ошибка — насильно заставлять пациентов открыть свои секреты, равно как и позволить им иметь их. Аналити­ческое отношение состоит в том, чтобы пытаться ана­лизировать секреты так же, как мы пытались бы анали­зировать любую другую форму сопротивления. Мы так же детерминированы, как и пациент. Мы можем осознавать, что у пациента есть сознательный секрет, но мы знаем, что существуют бессознательные факторы, которые следует анализировать до того, как пациент сможет вы­дать секрет. Пациент знает содержание секрета, но он не осознает важных причин, которые делают необхо­димым сохранять секретность. Психоанализ направля­ет острие атаки не на сам секрет, а на мотив создания этого секрета.

 

– 153 –

 

Позвольте мне перевести это в конкретные термины. Пациент говорит мне, что существует нечто, чего он не может сказать мне, и не скажет. Мой ответ: «Не рас­сказывайте мне, в чем состоит ваш секрет, но скажите мне, почему вы не можете рассказать мне об этом». Дру­гими словами, я занимаюсь мотивом для секрета, а не его содержанием. Этот метод сходен с тем, который я разбирал в разделе, посвященном анализу мотивов со­противления. Я бы спросил пациента, какого рода чув­ства он испытал бы, если рассказал мне об этом секрете. Если он может представить себе, как бы он себя чувст­вовал, рассказывая, я бы спросил его далее: «Как вы представляет себе, как бы я отреагировал на то, что вы мне рассказали?» Другими словами, я бы занимался болезненными аффектами и фантазиями, которые сек­ретный материал вызывает у пациента, включая бо­лезненные фантазии переноса. Затем я бы занялся ис­торией этой болезненной ситуации переноса в его про­шлом, т. е. «когда это случалось с вами раньше?».

Я бы хотел процитировать простой клинический при­мер того, что было отмечено выше: пациентка во время первого полугода психоанализа сказала мне, что есть определенные слова, которые она просто не может по­зволить себе сказать. Эта пациентка обычно была очень способной к кооперации, и я мог видеть ее борьбу с собой, когда она произносила эти слова. Я помолчал не­которое время и затем, когда увидел, что она потерпела поражение в своих попытках к общению, спросил ее: «Как бы вы чувствовали себя, если бы сказали это слово?» Она ответила, что чувствовала бы себя опусто­шенной, подавленной. Она бы чувствовала себя как гу­сеница под камнем, как насекомое, грязное, маленькое, безобразное насекомое. Мне не пришлось поднимать вопрос о ее фантазии переноса, так как она самопроиз­вольно сделала это. «Я бы внушала вам отвращение, вы бы ненавидели меня, вы были бы шокированы и по­просили бы меня уйти». Я остался спокоен. Пациентка продолжала: «Это скверно. Вы бы ничего этого не сде­лали... Но именно так я это чувствую. Я реагирую, так, будто это слово вывело вас из душевного равновесия». Я ничего не сказал. Пациентка продолжала мне рас­сказывать о том, как она в первый раз сказала это сло­во дома. Был ленч, они были вдвоем с матерью, и она

 

– 154 –

 

сказала это слово, играя, дразнясь. Ее мать была шоки­рована и выразила свое отвращение. Она приказала своей девятилетней дочери выйти из-за стола и велела вымыть ей рот с мылом. Пациентка чувствовала, что слово «грязное», но была сильно удивлена реакцией матери. В этот момент пациентка стала способна ска­зать мне секретное слово; это было неприличное слово «трахаться».

Хотя пациентка с этого момента была способна ис­пользовать слово «трахаться» в анализе, данное выше клиническое описание не завершило анализа ее секрета. (В) Тот факт, что это слово было сказано, играя и дразнясь, матери, также имеет важное дополнительное значение и следствия. Слово «трахаться» было также ассоциировано со многими другими оральными и аналь­ными сексуальными и садистскими фантазиями (Сто­ун 1954а) Однако с этого момента слово «трахаться» перестало быть сознательным секретом; мы начали ис­следовать бессознательные факторы, которые делали его настолько ненавистным.

Такой ход событий в известной степени типичен. Ког­да аналитик анализирует мотив сопротивления, включая фантазии переноса и болезненные аффекты, пациент обычно будет в состоянии поведать свой секрет. Но на этом не кончаются технические проблемы, связанные с анализированием секретов. Секрет — это что-то ин­тимное и важное для пациента, неважно, насколько тривиальным это может показаться, если вытащить его на свет. Для пациента рассказать аналитику се­крет означает показать что-то чрезвычайно личное и ценное. С информацией следует обращаться с уважени­ем и деликатностью, но аналитик, тем не менее, должен заниматься анализом продукции.

После того, как секрет выявлен, могут быть два воз­можных пути для продолжения анализа. Выбор одного из них будет зависеть от реакций пациента, ходу кото­рых нам не следует следовать. Мы можем либо иссле­довать реакции пациента на то, что секрет раскрыт, либо мы можем изучать содержание секрета. Очень часто эти два направления пересекаются.

Позвольте мне продолжить рассказ о случае жен­щины, которая не могла сказать слово «трахаться». В конце концов, она смогла, как я описал это выше, ска-

 

– 155 –

 

зать это слово мне, после того, как мы проделали неко­торую работу над ее чувством смущения. После того, как она сказала слово, она замолчала, я отметил ее смущение, молчание и спросил ее о нем. Теперь она реагировала на то, что сказала «грязное» слово. Она чувствовала себя так, как будто была в туалете в моем присутствии; как будто я видел в действии движе­ние ее кишок. Другими словами, выдать секрет означало осуществить дефекацию передо мною.

Для нее борьба с секретом была эквивалентна ее борьбе по сокрытию туалетной деятельности. Она не была особенно щепетильна при обсуждении своей сек­суальной деятельности, но чрезвычайно стеснялась гово­рить о туалете, особенно об анальном поведении. Мать была очень строга, приучая ее к туалету, и у ребенка сложилось впечатление, что все выде­лительные функции безобразны и их следует дер­жать в секрете — иначе она будет вызывать отвраще­ние и будет отвергнута. Это было особенно верно в от­ношении туалетных звуков, которые были наиболее оскорбительными для нее. Для нее рассказать мне се­крет означало с шумом выпустить газы передо мной, наиболее болезненная ситуация для пациента. Дальней­ший анализ ее секрета продолжался в течение несколь­ких последующих дней, на самом же деле мы к нему возвращались много раз в течение следующих несколь­ких лет. Я имею здесь в виду анализ содержания — в данном случае, анализ того, что слово «трахнуться» оз­начало для нее. Это была ее инфантильная концепция секса — это был ее эдипов секс, анальный секс и ораль­ный секс. Это были звуки и запахи полового акта роди­телей, родительской туалетной деятельности, это было ощущение сосания ребенком материнской груди. Это также включало примитивный агрессивный компонент на всех этих уровнях (Стоун, 1954а; Ференци, 1911).

Анализ секрета очень информативен, хотя и сложен. В общем, секреты обычно относятся к выделениям. Они всегда имеют какое-то аналь­ное или уретральное сопутствующее значение и счита­ются постыдными и вызывающими отвращение или же их противоположностями, тем, что очень ценно, что сле­дует хранить и защищать. Секреты также могут быть связаны с. сексуальной деятельностью родителей, кото-

 

– 156 –

 

рую теперь пациент повторяет, идентифицируясь с ни­ми, и которую он производит в отместку в ситуации пе­реноса. Кроме всего этого, секретность и признание всегда связаны с проблемами эксгибиционизма, скоп­тофилии и поддразнивания. Секрет неизбежно проявля­ется в ситуации переноса как специальная форма со­противления.

Секция по специальным формам сопротивления бу­дет прервана в этом месте по нескольким причинам. Некоторые проблемы техники слишком сложны, чтобы их обсуждать в данном месте книги, ими мы займемся позже. Я имею в виду анализ действия вовне, сопротив­ления характера, молчания пациента — все те сопро­тивления, которые осложнены тем, что посредством их деятельности осуществляется важное удовлетворение Ид, сюда же относятся определенные мазохистские со­противления, экранные сопротивления и так называемые сопротивления «либидозная сцепленность ассоциаций».

Другие специальные формы сопротивлений будут об­суждаться в секции 3.8 по сопротивлениям переноса, потому что элемент переноса очень важен. В связи с интерпретацией я буду обсуждать сопротивления, после­довавшие за неправильной дозировкой, выбором време­ни или тактом интерпретации, так же, как сопротивле­ния, предшествующие и следующие за отпуском и после социального контакта аналитика и пациента и т. д. (см. второй том).

 

Отклонения в технике

Обсуждая основную процедуру так же, как некото­рые специальные проблемы техники анализирования сопротивления, мне кажется полезным сопоставить ее с…   – 157 –

Правила техники, касающейся сопротивлений

Здесь я полагаю, мы можем изложить определенные общие принципы для руководства в определении наших технических процедур. Это не означает, что эти…  

Анализ сопротивления до (прежде) содержания;

Анализ Эго до Ид; анализ, начиная с поверхности

На ранних этапах развития психоанализа техника была сфокусирована на попытке получить репрессиро­ванные воспоминания, задачей было просто сделать …   – 161 –

Пациент определяет предмет сеанса

Это правило техники является продолжением ста­рого правила: начинать каждую интерпретацию с по­верхности. Мы просмотрели топографическую формулу и… Фрейд (1905а, с. 12) сделал технические рекоменда­ции в случае Доры: позволять…  

ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ ПРАВИЛ

 

Минорные сопротивления

Хотя аналитическая техника отличается от всех ос­тальных методов именно тем, что мы анализируем сопротивления, мы не анализируем при этом все и… Исследование небольших сопротивлений не только не необходимо, но и может…  

Утрата функций Эго

Иногда в анализе возникает ситуация, когда отсут­ствие сопротивлений обусловлено утратой функций Эго. Тогда нашей задачей будет позволять и даже…   – 174 –

ЧАСТЬ 3

 

ПЕРЕНОС

В сущности, развитие техники психоанализа было определено эволюцией наших знаний о природе перено­са. Величайший прогресс в психоаналитической…  

Рабочие определения

Понятие «перенос» мы относим к особому виду от­ношений с личностью, это особый тип объектных отно­шений, главной характеристикой которого является…   – 178 –

Неуместность

Как только мы попытаемся проиллюстрировать кли­ническую картину реакций переноса, так сразу возника­ет вопрос, можем ли мы не классифицировать все… Позвольте мне привести типичный пример неумест­ной реакции. Мой телефон звонит…  

Интенсивность

Вообще говоря, интенсивные эмоциональные реакциик аналитику являются показателями переноса. Это также верно для различных форм любви, для ненависти… В такой ситуации я бы не стал считать, что бешен-  

Амбивалентность

Все реакции переноса характеризуются амбивалент­ностью, сосуществованием противоположных чувств. Обычно в анализе принято считать, что в случае… Не следует забывать, что амбивалентные реакции также могут иметь место в… Позвольте мне процитировать клинический пример. В течение нескольких лет мой пограничный пациент давал эксцентричные…

Непостоянность

Другим важным качеством реакций переноса явля­ется их непостоянность. Чувства переноса часто неустой­чивы, беспорядочны и причудливы. Это в… Типичный пример внезапных и неожиданных измене­ний, которые могут иметь место… Внезапно на одном из сеансов после значительного затруднения она допустила, что влюблена в меня. Она приписывала…

Стойкость

Поразительной характерной чертой реакций переноса является то, что они обладают внутренне противоречи­вой природой. Я уже описывал, каким…   – 189 –

Исторический обзор

Я бы хотел кратко изложить основные вклады, сде­ланные Фрейдом и другими исследователями в наше понимание теоретических и технических проблем,… Первое описание и обсуждение роли переноса дано Фрейдом в части IV работы «Об…  

ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ОБСУЖДЕНИЕ

 

Происхождение и природа реакций переноса

Перед тем, как мы приступим к исследованию неко­торых теоретических вопросов, касающихся явлений переноса, необходимо уточнить значение термина.…   – 200 –

Перенос и объективные отношения

Реакция переноса у невротиков представляет собой отношение, затрагивающее троих людей — субъект, объект из прошлого и объект из настоящего (Зеарлес,…   – 202 –

Перенос и функция Эго

Реакции переноса демонстрируют силы и слабости пациента в понятиях функций Эго. Как утверждалось ранее, невротические явления переноса показывают,…   – 204 –

Перенос и повторение

Одной из важных характеристик реакций переноса является их повторяемость, их сопротивление изменениям, их стойкость. Существует много факторов,… Перенос есть переживание заново репрессированного прошлого — чтобы быть более…  

Перенос и регрессия

Аналитическая ситуация дает пациенту возможность повторить путем регрессии все его прошлые стадии объектных отношений. Явления переноса также весьма… В понятиях объектных отношений ситуация перено­са дает пациенту возможность…  

Перенос и сопротивление

Перенос и сопротивление родственны друг другу во многих отношениях. Выражение «сопротивление пере­носа» обычно используется в психоаналитической… Я уже обсуждал основную формулировку Фрейда (1905с, 1912а, 1914с) о том, что…  

Невроз переноса

Фрейд использовал термин «невроз переноса» в двух различных смыслах. С одной стороны, для обозна­чения группы неврозов, характеризующихся…   – 215 –

Рабочий альянс

В этом месте нашего обсуждения явлений переноса необходимо сделать отступление. Мы отмечали особую важность реакций переноса для…   – 223 –

Рабочее определение

Понятие рабочего альянса давно известно как в психиатрической, так и психоаналитической литерату­ре. Оно описывалось под разными названиями, но… Термину «рабочий альянс» будет отдаваться пред­почтение по сравнению с другими…  

Обзор литературы

Фрейд (1912а, с. 105) говорил о дружеских и аффек­тивных аспектах переноса, которые приемлемы для со­знания и которые являются «проводником успеха в…   – 227 –

РАЗВИТИЕ РАБОЧЕГО АЛЬЯНСА

 

Отклонения в рабочем альянсе

Я начну с описания нескольких клинических приме­ров, в которых направление развития рабочего альянса заметно отклоняется от того, что обычно имеет… Несколько лет назад аналитик из другого города прислал ко мне интеллигентного… Затем на меня произвел впечатление тот факт, что в тот момент, когда я как-то вмешался, он немедленно давал ответ,…

Рабочий альянс у классического аналитического пациента

 

Термин классический в этой связи относится к ге­терогенной группе пациентов, которых можно анализи­ровать классической психоаналитической техникой без больший модификаций. Они страдают от какой-то формы невроза переноса актуального невроза или невроза ха­рактера, без заметных дефектов функций Эго. У таких психоаналитических пациентов рабочий альянс разви­вается почти незаметно и не требует никаких особых действий или вмешательств со стороны аналитика. Обычно я могу видеть первые признаки рабочего аль­янса примерно на третьем-шестом месяце анализа. Наи­более часто первыми проявлениями этого является то, что пациент замолкает, а затем, вместо того, чтобы ждать моего вмешательства, он сам решается выска­зать то самое мнение, которого он отчего-то избегал. Или же он прерывает довольно несвязный ответ о каком-то событии и комментирует это так, что он, дол­жно быть, бежит от чего-то. Если я продолжаю молчать, он будет потом самопроизвольно спрашивать самого себя, что это может быть такое, настолько уклончивое, и он позволит своим мыслям течь в виде свободных ассоциаций, которые будет воспроизводить вслух.

Очевидно, что пациент осуществляет частичную, вре­менную идентификацию со мной и работает с собой таким способом, которым я работал день за днем над его сопротивлениями. Сделав обзор ситуации, я обычно могу найти не спорадичные сексуальные или враждеб­ные реакции переноса, которые пациент испытывал до этого и которые временно вызвали сильное сопротив­ление. Терпеливо и тактично я демонстрирую это со­противление, затем проясняю, как оно действует, что является его целью, и, в конце концов, интерпретирую и реконструирую его возможный исторический источник. Только после определенного анализа переноса сопро­тивления действительно можно ожидать, что пациент способен развить частичный рабочий альянс. Однако

 

– 236 –

 

необходимо вернуться в самое начало анализа, чтобы иметь более детальное мнение о его развитии.

Поведение пациентов на предварительных интервью весьма разнообразно. Частично это детерминировано прошлой историей пациента по отношению к психоана­литикам, терапевтам, авторитетным фигурам и посто­ронним, а также его реакциями на положение больного, нуждающегося, просящего о помощи и т. д.

Более того, его знание или отсутствие знания о про­цедурах психоанализа и репутации психоаналитика будет также влиять на его первоначальные ответы. Следовательно, пациент приходит на первоначальное интервью с уже сформированным отношением ко мне, частично это перенос, частично — реалистическое от­ношение, в зависимости от того, насколько он знает и приемлет свое прошлое.

Предварительные интервью сильно изменяют реак­ции пациента на аналитика. Это определяется главным Образом чувствами пациента в связи с раскрытием себя, а также его реакциями на мой подход и мою личность. Я полагаю, что здесь мы также видим смесь реакций переноса и реалистичных реакций. Раскрытие «Я» паци­ента вызывает эхо прошлых раздеваний перед родите­лями, врачами и т. д. и, таким образом, продуцирует реакции переноса. Моя техника ведения интервью будет оставаться той же самой, даже если она будет казаться странной, болезненной или несвязной для пациента. Только те методы, которые кажутся понятными пациен­ту, будут приводить к реалистичным реакциям. Моя «личность аналитика» так, как она заявлена на первых интервью, может также возбудить и реакции переноса, и реалистичные реакции. Те же качества, которые по­кажутся пациенту странными или угрожающими или непрофессиональными, будут вызывать сильные реак­ции переноса, сопровождающиеся тревожностью. Те чер­ты, в которых пациент видит терапевтическую цель, сочувствие и опытность аналитика, могут продуцировать реалистические ответы, так же как и позитивные реак­ции переноса. Клинический материал случая мистера 3. показывает, как манера, отношение и техника аналитика в начале обоих анализов имели решающее значение для придания окраски всей аналитической ситуации.

К этому времени я решаю, насколько адекватен пси-

 

– 237 –

 

хоанализ для лечения данного пациента, у меня также складывается впечатление о возможности формирования рабочего альянса. В это время я обсуждаю с пациен­том, почему я полагаю, что психоанализ — наилучшая терапия для него, объясняю необходимость такой ча­стоты визитов, длительности, платы за лечение и т. д. Собственная оценка пациента своей способности принять эти требования будет представлять собой дополнитель­ную ценность в обнаружении способности пациента к формированию рабочего альянса.

Первые несколько месяцев анализ пациента, лежа­щего на кушетке и пытающегося свободно ассоцииро­вать, можно представить как смесь тестирования и ис­поведования. Лучше всего в это время пациент определя­ет свою способность свободно ассоциировать и пред­ставлять свои переживания, вызванные, как правило, виной и тревожностью, аналитику. Одновременно он как бы исследует реакции своего аналитика на эту продук­цию (Фрейд, 1915а; Гительсон, 1962). Большую долю занимают рассказы об истории жизни и о ежедневных со­бытиях. Мои вмешательства имеют целью отметить и выявить совершенно очевидные сопротивления и непри­емлемые аффекты. Когда материал совершенно ясен, я пытаюсь провести связь между прошлым и настоящим и моментами поведения. Вследствие этого пациент обыч­но начинает чувствовать, что, возможно, я понимаю его. Тогда пациент решается регрессировать, позволить самому себе пережить какой-то аспект своего невроза в переносе, по отношению к моей личности. Когда я преуспею в анализировании этого, я буду иметь, по крайней мере, временный успех в укреплении разумного Эго и рабочего альянса наряду с экспериментирующим Эго и неврозом переноса. Однажды пережив в какой-то области этот период от рабочего альянса к неврозу, пациент становится более готовым, отваживается на будущие регрессии в той же самой области невроза пе­реноса. Однако каждый аспект невроза переноса может привносить также и ухудшение или временную утрату рабочего альянса.

Простодушная домохозяйка средних лет вступила во второй год анализа. Во время первого года она испы­тывала большие затруднения в признании того, что временами она испытывала романтические и сексуаль-

 

– 238 –

 

ные чувства по отношению ко мне, хотя это было со­вершенно очевидно по ее поведению и ее незамаскиро­ванным снам. Она считала себя счастливой в браке и чувствовала, что эротические фантазии об аналитике показывали бы, что она не удовлетворена замужеством. Это пугало ее, потому что она была чрезвычайно зави­сима от своего мужа, бессознательно враждебна к нему, но ее ужасала потеря его. Мои попытки поставить эту пациентку лицом к лицу с ее сексуальным переносом и ее страхом этого превращали эту обычно добродушную, общительную женщину в упрямую, язвительную вор­чунью. В таком состоянии она, бывало, отвечала на вме­шательство так: «Разве все реагируют не таким обра­зом? Это ли не естественно? Разве вы не реагировали бы таким же образом, если бы вы оказались на моем ме­сте?»

По мере того, как мы работали над страхами, кото­рые заставляли ее сопротивляться инсайтам и. кото­рые я пытался репрезентировать, пациентка постепенно становилась способной встать перед лицом своих пози­тивных чувств ко мне и перестала прибегать к помощи защиты «разве все» и «разве вы». В то же самое время пациентка стала способна допустить себе и мне, что в ее браке были недостатки, без провозглашения того, что это конец ее сотрудничества. Она также стала понимать и принимать мои интерпретации происхождения некото­рых ее сексуальных чувств, которые она испытывала по отношению к своему аналитику. Пациентка сумела справиться с мыслью о том, что некоторые из ее чувств ко мне происходят от ее детской сексуальной любви к ее отцу и старшему брату. Пациентка развила довольно стабильный рабочий альянс со мной по отношению к своим гетеросексуальным проблемам.

Однако ситуация вернулась в прежнее состояние, характерное для ранних дней ее анализа, когда агрессия начала значимо вторгаться в аналитические сеансы. На­пример, пациентка становилась необычно молчаливой, когда я интерпретировал, что ее неприятие меня про­явилось в том, что она забыла оплатить счет в конце месяца. У нее развились жестокие гастроэнтеральные колики с диареей и страх, что она смертельно, больна раком. Когда я отметил, что это было выражением ее репрессированной ярости ко мне, она сначала отрицала

 

– 239 –

 

это. Когда я сказал ей, что ее чувство зависимости от меня было поколеблено моими попытками интерпрети­ровать вместо того, чтобы удовлетворить ее или уте­шить ее, она ответила: «Разве все реагируют не таким образом? Разве это не естественно? Разве вы не реаги­ровали бы таким образом, если бы оказались на моем месте?». Затем она добавила: «Я думаю, мне лучше пойти в клинику Майо и обследоваться там». Рабочий альянс, который она установила по отношению к гете­росексуальным проблемам, исчез, когда субъект враж­дебности вошел в клиническую картину, потребовались недели терпеливой, кропотливой интерпретации сопро­тивлений, чтобы восстановить рабочий альянс. Та же самая последовательность событий имела место, когда в аналитической ситуации появилась гомосексуаль­ность.

 

ИСТОЧНИКИ РАБОЧЕГО АЛЬЯНСА

 

Вклад пациента

Для того чтобы рабочий альянс имел место, пациент должен обладать способностью формировать особую разновидность объектных отношений. Люди, по… Рабочий альянс является относительно рациональ­ным, десексуализированным и…  

Вклад аналитической ситуации

Гринакре (1954), Махалпине (1950) и Шпиц (1956) отмечали, как различные аналитические процедуры и сама ситуация анализа способствуют развитию…   – 242 –

Вклад аналитика

Я уже говорил, что единство личностей и теорети­ческой ориентации аналитика способствует рабочему альянсу. Причем некоторые аналитики занимают…   – 243 –

РЕАЛЬНЫЕ ОТНОШЕНИЯ

МЕЖДУ ПАЦИЕНТОМ И АНАЛИТИКОМ

Реакции переноса и рабочий альянс являются в кли­нике двумя наиболее важными разновидностями объ­ектных отношений, которые имеют место в… Термин «реальный» во фразе «реальные отношения» может означать реалистичный,…  

КЛИНИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ РЕАКЦИЙ ПЕРЕНОСА

 

Не существует такого способа классификации явле­ний переноса, который охватывал бы все его различные разновидности. Все зависимости от того, как аналитик пытается разделить различные клинические формы пе­реноса, он кончает либо несистематичной классифика­цией, при которой упущены многие важные клинические типы, либо в нее входят клинически значимые разно­видности, но при этом имеются большие перекрывания. Меньшим злом является удовлетворение систематично­сти в пользу полноты. Я попытаюсь описать наиболее важные формы реакций переноса и классифицировать их или «навесить на них ярлыки» так, как было бы более полезно для клинического подхода.

Следует иметь в виду, что один метод классификации не исключает другой. Например, кто-то может описы­вать ситуацию, представляя позитивный перенос, и, с равной обоснованностью, тот же самый феномен как материнский перенос, и т. д. Другой момент: эти реакции переноса не будут дифференцироваться с той точки зре­ния, являются ли они спорадичными, временами реак­циями переноса или они являются проявлениями невроза переноса. Такая дифференцировка уже давалась в тео-

 

– 261 –

 

ретической секции, и все категории реакций переноса следует понимать как существующие в обеих формах. В конечном счете необходимо помнить, что одновремен­но имеют место множество различных реакций перено­са, точно так же, как они имеют место в объективных отношениях вообще. Теоретически можно описать раз­личные слои, или иерархии, эмоций и защит, сосущест­вующих в любом данном взаимоотношении между людь­ми. В последующем описании типов реакций переноса я ограничусь обсуждением того, что преобладает, что является наиболее значимым клинически в данный пе­риод времени анализа.

 

ПОЗИТИВНЫЙ И НЕГАТИВНЫЙ ПЕРЕНОС

 

Хотя Фрейд (1913, 1912) очень рано осознал, что яв­ления переноса амбивалентны по своей природе, он со­хранил прежнее деление переноса на позитивный и не­гативный. Несмотря на все неопределенности и недо­статки, эта форма классификации закрепилась, и сейчас это наиболее часто используемое обозначение среди практикующих аналитиков.

 

Позитивный перенос

Термин «позитивный перенос» является коротким на­званием для описания реакций переноса, которые состоят преимущественно из любви в любой ее форме… Другая важная форма позитивного переноса имеет место, когда пациент влюбляется…  

Негативный перенос

Термин «негативный перенос» используется для обо­значения чувств переноса, которые основаны на нена­висти в любой из ее многочисленных форм, ее…   – 272 –

РЕАКЦИИ ПЕРЕНОСА С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ

ОБЪЕКТНЫХ ОТНОШЕНИЙ

Другим методом классификации отдельных типов переноса является классификация их в соответствии с объектным отношением раннего детства, которым они… Природа нижележащего объекта, выступающего в реакциях переноса, определена…  

РЕАКЦИИ ПЕРЕНОСА С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ЛИБИДОЗНЫХ ФАЗ

Иногда полезно описывать реакции переноса по от­ношению к особой либидозной фазе, от которой она произошла (А. Фрейд, 1936, с. 18—19). Это означает,… Например, пациент, который реагирует на каждую фразу аналитика так, будто это… Одна из моих пациенток, бывало, слушала мой рас­сказ с закрытыми глазами и восторженным выражением лица. Для меня…

РЕАКЦИИ ПЕРЕНОСА С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ СТРУКТУРЫ

Иногда можно лучше описать определенные реакции пациента на аналитика со структурной точки зрения — аналитик может стать образом Суперэго, Ид, Эго…   – 282 –

ИДЕНТИФИКАЦИЯ КАК РЕАКЦИЯ ПЕРЕНОСА

Идентификации играют важную и сложную роль в формировании объективной формации. Ранние иденти­фикации предшествуют объектным отношениям, сущест­вуют…   – 286 –

СОПРОТИВЛЕНИЯ ПЕРЕНОСА

Возможно, сопротивления переноса, лучше было бы обсуждать как одну из категорий клинических реакций переноса. Однако эта группа явлений переноса… Термин «сопротивление переноса» является как бы конденсатом и относится к… И с клинической, и с технической точки зрения,

Поиск удовлетворения переноса

Самые простые и наиболее часто встречающиеся источники сопротивления переноса имеют место, когда пациент развивает сильные эмоциональные и… В качестве иллюстрации позвольте мне привести случай пациентки, которая в…  

Защитные реакции переноса

Другая типичная форма сопротивления наблюдается, когда пациент повторяет и переживает вновь, по отно­шению к своему аналитику, свои защиты против…   – 296 –

Генерализованные реакции переноса

Таким образом, в нашей дискуссии по различным типам явлений переноса и сопротивлениям переноса мы описали реакции на аналитика, которые являются… Однако под заголовком «генерализованные реакции переноса» я хотел бы описать…  

Отыгрывание вовне (действий вовне) реакций переноса

Начиная со случая Доры, которую Фрейд лечил в 1900 году, Фрейд осознает важность распознавания и анализирования переноса, реакций переноса и, в…   – 304 –

Отыгрывание в аналитическом окружении

Самая простая форма отыгрывания реакций пере­носа имеет место, когда отыгрывание вовне направлено на что-то в аналитическом окружении. Фрейд… Позвольте мне проиллюстрировать это следующим примером. Сорокалетний музыкант…  

Отыгрывание вовне вне анализа

Молодая замужняя женщина неожиданно вступила» в сексуальную связь во время анализа. Я был убежден, исходя из клинических данных, что это было… Пациент-мужчина в ходе анализа вдруг развил тес­ные отношения со своим… Когда чувства переноса отыгрываются вне анализа, характерно, что побуждения и аффекты, которые оты­грываются, не…

ТЕХНИКА АНАЛИЗИРОВАНИЯ ПЕРЕНОСА

 

Общие замечания

Следует заметить, что заголовок этой секции «Техни­ка анализирования переноса», а не «Интерпретация, или умение справляться с переносом». Причина… Причина для вынесения на обсуждение концепции «управления» переносом состоит в…  

Гарантирование переноса

Концепция гарантирования переноса относится к принципу проектирования отношения пациента к ана­литику так, чтобы он мог развить наибольшее…  

Психоаналитик как зеркало

Фрейд (19126) дал рекомендацию, состоящую в том, что психоаналитику следует быть как бы зеркалом для пациента. Это было неправильно понято и…   – 320 –

Правило абстиненции

Фрейд (1915а) дал важную рекомендацию о том, что лечение следует проводить, насколько это возмож­но, с пациентом в состоянии абстиненции. Он говорит…   – 325 –

Когда он является сопротивлением

Из нашего предыдущего обсуждения переноса и со­противления стало ясно, насколько тесно могут быть переплетены эти два явления. Некоторые реакции… Это правило, однако, должно быть модифицировано в соответствии с нашими…  

Когда достигнут оптимальный уровень интенсивности

Другое полезное правило, касающееся вопроса о том, когда мы вмешиваемся в ситуацию переноса, со­стоит в следующем. Аналитик будет позволять… Обычно аналитик предпочитает, чтобы чувства пе­реноса пациента развивались…  

Некоторые модификации и разработки

Иногда для пациента может быть достаточно того, что ему просто указали на чувство переноса. Это мо­жет быть в случае, когда наряду с умеренно… Бывают случаи, когда аналитик указывает пациенту на длительное отсутствие…  

Когда ваше вмешательство будет добавлять новый инсайт

До сих пор мы рассматривали два показателя, оп­ределяющих, когда мы вмешиваемся в ситуацию пе­реноса: 1) когда работает сопротивление переноса; 2)… Проблемы прояснения и интерпретирования явле­ний переноса, в сущности, не…  

Сильные аффекты

Время для интерпретации переноса наступает тогда, когда реакции переноса сдерживают более сильные аф­фекты по сравнению с остальным материалом… Например, пациент тратит большую часть сеанса, рассказывая о своей работе и о…  

Противоречия

Пациентка около года имела сильный позитивный отцовский перенос на меня с эдиповыми и фаллически­ми чертами. Во время этого периода была очевидна…   – 345 –

Повторения

На аналитическом сеансе пациент начинает расска­зывать о том, что доктор семьи стал трудно дося­гаемым, он кажется таким занятым, у него нет…   – 346 –

Сходства

Уступчивый и послушный пациент описывает на ана­литическом сеансе, как у него испортилось настроение из-за приятеля. Они вместе ехали на машине…  

Символизм

Пациенту снится, что он в книжной лавке смотрит на какие-то старые книги. Он выбирает одну из них, в коричневом переплете из выделанной кожи, но не…   – 347 –

Ключевые ассоциации

Иногда наиболее важный ключ к тому, как нам сле­довало бы интерпретировать перенос и какой аспект его нам следовало бы исследовать, дается какой-то… Пациентка смогла пересказать только фрагмент сно­видения, в котором речь шла…  

Этапы в технике анализирования переноса

При обсуждении техники работы с явлениями пере­носа мы рассмотрели два важных вопроса: почему и когда мы анализируем перенос. Теперь мы перейдем к… Я кратко и довольно схематично скажу о том, что, как я считаю, является… Для того чтобы анализировать явления переноса, мы должны выполнить те же самые основные техничес­кие мероприятия, что…

Демонстрирование переноса

Перед тем, как приступить к исследованию чувств переноса, необходимо, чтобы пациент осознал, что пред­метом обсуждения является именно его реакция…  

Молчание и терпение

Очень часто пациент будет спонтанно осознавать ре­акцию переноса, если аналитик подождет, пока уве­личится интенсивность чувства переноса. Такое…   – 351 –

Конфронтация

Если мы подождали достаточно, и реакция переноса стала приемлемой для пациента, т. е. она достаточно жизненная для него, и он, как кажется, не имеет… Я предпочитаю использовать наиболее жизненные, обычные слова, избегая…  

Использование очевидности

Я показываю пациенту источник моей гипотезы только тогда, когда чувствую, что желательно задействовать его интеллект для убеждения его в том, что он… Использование очевидности апеллирует к интеллекту пациента. Это может быть… На любой стадии анализа при попытке продемонст­рировать пациенту, что он вовлечен в реакцию пере­носа, пациент может…

Прояснение переноса

 

Поиски интимных деталей

Нашей конечной целью в анализировании реакции переноса пациента является способность интерпретиро­вать историческое происхождение этой реакции.…   – 357 –

Поиски переключателя переноса

Другой ценный метод прояснения данного переноса состоит в раскрытии того, какая характерная черта или часть поведения аналитика служит как бы… Я наслышан об аналитиках, которые настаивают на том, что каждую реакцию…  

Интерпретация переноса

Теперь мы переходим к той технической процедуре, которая отличает психоаналитический метод от всех других форм психотерапии. Интерпретация является…   – 366 –

Поиски аффектов, побуждений и отношений

В общем, наиболее стоящим в попытках раскрыть неосознанные источники реакции переноса оказывается исследование аффектов и побуждений, связанных с… Я бы хотел проиллюстрировать эти положения не­сколькими простыми примерами. В… __________

Прослеживание предшественников фигуры переноса

В равной степени важным источником информации об образовании данной реакции переноса может ока­заться путь определения различных личностей, которые… Реакция переноса пациента в отношении аналитика является неадекватной, но она…  

Исследование фантазий переноса

Просмотрев примеры, иллюстрирующие возможные подходы к интерпретации переноса, можно увидеть, что мы анализируем фантазии пациента, касающиеся… Иногда, однако, необходимо сосредоточить внима­ние пациента на его фантазиях,… Например, молодой человек, мистер 3., который проходил анализ уже в течение трех лет, не был спо­собен или не хотел…

Тщательная проработка интерпретаций переноса

Клинический опыт учит нас, что никакая отдельная интерпретация, пусть даже она будет абсолютно пра­вильной, не остается эффективной в течение…  

Теоретические замечания

Процесс тщательной проработки, в основном, пред­ставляет собой повторение и разработку инсайтов, по­лученных посредством интерпретации. Повторение…   – 375 –

Клинический материал

Теперь я бы хотел представить некоторые клиничес­кие данные, которые проиллюстрируют интерпретацию и часть тщательной проработки реакции переноса.… Молодой человек, мистер З.*, третий год проходит курс анализа. До этого… __________

Дополнения

Прежде чем закончить описание обычной техники анализирования реакций переноса, я бы хотел добавить несколько небольших замечаний. С того момента,… Например, на одном из сеансов пациентка весело болтала о самых различных…  

Специальные проблемы при анализировании реакций переноса

До сих пор я описывал технические процедуры, ко­торые следует осуществлять при анализировании повсе­дневных разновидностей реакций переноса. Однако…   – 387 –

Сильные эмоциональные волнения и опасные актуализации

Чувства переноса пациента могут достигнуть та­кой интенсивности, которая, на некоторый период вре­мени, предохранит пациента от использования его… Эти советы направлены на увеличение адекватности  

Сеанс в понедельник

Правильнее эту секцию следовало бы назвать «Сеанс в пятницу и в понедельник», или, лучше всего, «Ре­акции пациента на отделение, из-за уик-энда, от…   – 393 –

Уик-энд как праздник

Для некоторых пациентов отделение, вызванное уик-эндом, является поводом для празднества, это перерыв, передышка, отдых; оно означает возможность… Когда аналитик является критической фигурой Су­перэго для пациента, поведение…  

Уик-энд является оставлением

Для многих пациентов уик-энды, или интервалы между аналитическими сеансами, означают потерю объекта любви. Для них перерыв означает отделение,…   – 395 –

Уик-энд и функции Эго

Для некоторых пациентов, которые находятся в от­носительно сильном регрессивном состоянии, отсутствие аналитика может восприниматься как потеря… Существуют и другие способы, которые пациенты могут использовать в качестве…  

Другие клинические данные

Существуют пациенты, которые будут прекращать работать в пятницу, руководствуясь правилом: «Я по­кину вас прежде, чем вы меня». Этот вопрос о том,… Когда аналитик ощущается, главным образом, как фигура ненавидимая, сеанс в… Реакции на сеанс в понедельник будут зависеть от того, что происходит во время уик-энда и, помимо всего прочего, от…

Технические проблемы

Одной из технических проблем является восстанов­ление рабочего альянса, такого, чтобы аналитик мог анализировать реакцию пациента на отделение. Я… Другая техническая проблема состоит в выборе под­ходящего времени и…  

Реакция переноса, вызывающая затруднения

Я уже говорил о том, что наиболее частой причиной неудачного анализа являются «неподатливые» реакции переноса. Под этим названием я подразумеваю…   – 401 –

Ошибки в оценке способности к переносу

Обычно мы ожидаем, что пациенты, которые страда­ют от психоневротических симптомов и не имеют оче­видных признаков психоза или любого заметного…   – 402 –

Эротизированный перенос

Под таким заголовком я хотел бы описать ту разно­видность пациентов, которые, на первый взгляд, кажут­ся типичными психоневротиками, но развивают на…   – 403 –

Замаскированный искаженный психоз

Под таким заголовком я бы хотел остановиться на другой группе пациентов с трудными реакциями пере­носа, которые очень отличаются от случаев…   – 406 –

Другие этапы трудных реакций переноса

  Пациенты, описанные выше, не подходили для пси­хоанализа из-за склонности к…  

Ошибки в технике

Вопрос об ошибках в технике — всегда очень дели­катный вопрос. Всегда существует опасность, обсуждая ошибки других, выказать самонадеянность, или…  

Случайные ошибки

Ошибки в технике, которые ответственны за появле­ние трудно поддающихся воздействию реакций перено­са, — это, как правило, неявные, длительные,… К последнему типу ошибок относится та, которую я  

Ошибки, связанные

С длительным вмешательством контрпереноса

Наиболее серьезными отклонениями при работе с реакциями переноса являются неявные, хронические, неосознанные аналитиком ошибки, которые могут иметь… Ошибки, связанные с контрпереносом, возникают тогда, когда аналитик реагирует… В течение многих лет я наблюдал за работой гото­вящегося к выпуску кандидата в практикующие анали­тики. Он был…

Другие затяжные ошибки в технике

Контрперенос является не единственным источником главных ошибок в технике, имеющей дело с реакциями переноса, хотя он обычно является наиболее… Я неоднократно выслушивал рассказы о случаях от людей, которые, по моему… Когда же пациентка оказалась вовлеченной в сексу-

Вопрос о смене аналитика

Обсуждение таких проблем, как реакция переноса, вызывающая затруднения или ошибки в технике, видимо, должно вести к вопросу о том, когда показана…   – 421 –

Кандидаты и практикующие аналитики

Развитие переноса у кандидатов в практикующие психоаналитики заслуживает специального рассмотре­ния, поскольку оно осложняется несколькими…   – 424 –

Дополнительный список литературы

 

Историческое развитие концепции переноса

 

Хоффер (1956), Крапф (1956), Орр (1954), Сервадио (1956), Ваельдер (1956).

 

Природа и происхождение реакций переноса

 

Фаирбаирн (1958), Гринакре (19666), Гунтрип (1961, гл. 18), Хартманн, Крис и Лоевенштейн (1946), Клейн (1952), Нунберг (1932, 1951), Зегал (1964, гл. I).

 

– 425 –

Ранние объективные отношения

 

А. Фрейд (1965), Гринакре (1958, 1960), Хоффер (1952 1949), Малер (1963), Спитц (1965), Винникот (1957).

 

Реальные отношения между пациентом и аналитиком

 

Александер (1957), Экетейн и Фридман (1957), Кайзер (1957), Рексфорд (1966), Зелинз (1957).

 

Тщательная проработка интерпретаций переноса

 

Гринсон (19656), Крис (1956а, б), Нови (1962), Сте­варт (1963).

 

Проблемы тренингового анализа

 

Балинт (1948, 1954), Бернфельд (1962), Г. Бибринг (1954), Экетейн (1955, 1960а), б), А. Фрейд (1950а), Ги­тельсон (1954), Гловер (1955), Гринакре (1966а), Гро­тайн 1954), Займанн (1954), Каирус (1964), Лэмпл де Круут (1954), Нахт, Лебовики и Илаткайн (1961), Нил­сон (1954), Вейгерт (1955).

 

ЧАСТЬ 4

 

ПСИХОАНАЛИТИЧЕСКАЯ СИТУАЦИЯ

После того, как был обсужден анализ сопротивле­ния и переноса, следует остановиться на психоаналити­ческой ситуации. Анализ психоаналитической…   – 426 –

Чего психоанализ требует от пациента

 

Мотивация

Только тот пациент, который сильно мотивирован, будет способен работать искренне и настойчиво в пси­хоаналитической ситуации. Невротические симптомы… В последние годы, в поисках более быстрых резуль­татов, многие пациенты… По моему мнению, все формы психотерапии могут быть полезными, если терапевт тщательно ознакомится с их преимуществами…

Способности

По сравнению со всеми современными психотерапи­ями психоанализ предъявляет значительно больше са­мых разных требований к пациенту. Это состоит не… Пациента просят: а) регрессировать и прогрессиро­вать; б) быть пассивным и…  

Черты личности и характера

Мотивации и способности пациента, которые подви­гают его на работу в анализе, тесно связаны и зависят от черт его личности и характера. Определить,…   – 432 –

Чего психоанализ требует от психоаналитика

Для того чтобы практиковать терапевтический пси­хоанализ, психоаналитик должен быть способен выпол­нять определенные технические процедуры по… Высокий интеллектуальный и культурный уровень действительно требуется от…  

УМЕНИЯ, КОТОРЫЕ ТРЕБУЮТСЯ ОТ ПСИХОАНАЛИТИКА

 

Понимание бессознательного

Наиболее важным умением, которым аналитик дол­жен обладать, является его способность соотносить со­знательные мысли, чувства, фантазии, импульсы и… Молодой человек говорит о своей злости и отвра­щении, которые вызывают у него… Как аналитик может прийти к такой интерпретации? Тот, кто преодолел амнезию, что связано с днями дет­ства, может…

Сообщение пациенту

Давайте допустим, что аналитик понял значение ма­териала пациента, использовав эмпатию, интуицию и теоретическое знание. Следующей его задачей будет… Давайте вернемся к тому моменту аналитического сеанса, когда аналитик… Обычно необходимо сформулировать материал слова­ми для того, чтобы он стал настолько ясен и настолько точен, насколько…

Облегчение развития невроза переноса и рабочий альянс

Психоаналитическая ситуация требует от аналитика, чтобы он обладал способностью взаимодействовать с пациентом таким образом, чтобы тот развивал и… Есть два основных требования, которые аналитик должен выполнять для того,…  

Черты личности и характера психоаналитика

То умение, которого требует от аналитика психоана­литическая ситуация, приобретается не только из курса подготовки и опыта, но оно во многом зависит…   – 452 –

Черты, связанные с пониманием бессознательного

Постоянно продолжающиеся поиски инсайта и пони­мания, которые являются центральными в психоаналити­ческой терапии, являются дериватами нескольких…   – 453 –

Черты, имеющие отношение к общению с пациентом

Когда аналитик добивается успеха в понимании па­циента, он встает перед проблемой, как эффективно со­общить инсайт пациенту. Способность выбрать… Искусство беседы с пациентом значительно отлича­ется от социальной беседы,…  

Черты, имеющие отношение

К облегчению развития невроза переноса и рабочего альянса

Как я отмечал ранее, склад ума и черты характера, которые содействуют развитию невроза переноса, в ос­нове своей являются противоположными тем… Фрейд пошел весьма далеко, предложив аналитику взять за образец хирурга,… Я умышленно выбрал именно эти цитаты для того, чтобы стало ясно, почему может сложиться такое впе­чатление, что Фрейд…

Мотивации психоаналитика,

Которых требует аналитическая ситуация

Из вышеизложенного должно стать ясно, что в дей­ствительности невозможно отделить умения аналитика от его черт, и то, и другое связано с его… Я начал с умений и черт потому, что они более приемлемы для ежедневной… Инстинктивные побуждения принуждают человека искать разрядки и удовлетворения. По мере того, как развивается Эго,…

Какие требования предъявляет психоанализ

К аналитическому окружению

Термин «аналитическое окружение» относится к фи­зическому обрамлению и обычным процедурам психо­аналитической практики, которые характерны для… Хотя Фрейд тщательно описал, как он подходит к установлению различных процедур… Еще относительно недавно психоаналитическая лите­ратура подчеркивала преобладающую важность про-

Дополнительный список литературы

 

Общие вопросы

 

Альтман (1964), Гринакре (1954), Гринсон (1966), Хаак (1957), Кан (1960, 1962), Левин (1955, 1959), Макал­пин (1950), Спитц (1956а, 19566), Стоун (1961).

 

Черты личности и характера,

Которые требуются от пациента при анализе

 

Асронс (1962), Гутман (I960), Кнапп, Левин, Мекартер, Вермер и Зетцель (I960), Розенберг (Зетцель) (1949), Вальдборн (1960).

 

Удовлетворение и фрустрация в аналитической ситуация

 

Гловер (1955), Гринакре (1959), Хоффер (1956), Куби (1950), Меннингер (1958), Нахт (1957).

 

– 490 –

 

СОДЕРЖАНИЕ

 

Предисловие редактора перевода
Введение
  Часть 1. ОБЗОР ОСНОВНЫХ КОНЦЕПЦИЙ  
1.1. История развития психоаналитической терапии
1.11. Изменения в технических процедурах
1.12. Изменения в теории терапевтического процесса
1.2. Теоретические основы техники
1.21. Связь между теорией и практикой
1.22. Психоаналитическая теория невроза
1.23. Метапсихология анализа
1.24. Теория психоаналитической техники
1.3. Компоненты классической психоаналитической техники
1.31. Продуцирование материала
1.311. Свободная ассоциация
1.312. Реакции переноса
1.313. Сопротивления
1.32. Анализирование материала пациента
1.33. Рабочий альянс
1.34. Неаналитические процедуры и процессы
1.4. Показания и противопоказания для психоаналитической терапии. Предварительный обзор  
Дополнительный список литературы
  Часть 2. СОПРОТИВЛЕНИЕ  
2.1. Рабочие определения
2.2. Клинические проявления сопротивления
2.21. Пациент молчит
2.22. Пациент «не чувствует себя способным рассказывать»
2.23. Аффекты, являющиеся признаком сопротивления
2.24. Поза пациента
2.25. Фиксация во времени
2.26. Мелочи или внешние события
2.27. Избегание тем
2.28. Ригидность
2.29. Язык избегания
2.210. Опоздания, пропуски сеансов, забывчивость при оплате
2.211. Отсутствие сновидений
2.212. Пациенту надоело
2.213. У пациента есть секрет
2.214. Действие вовне
2.215.Частые веселые сеансы
2.216. Пациент не изменяется
2.217. Молчаливое сопротивление
2.3. Исторический обзор
2.4. Теория сопротивления
2.41. Сопротивление и защита
2.42. Сопротивление и регрессия
2.5. Классификация сопротивлений
  – 491 –  
2.51. В соответствии с источником сопротивлений
2.52. В соответствии с точками фиксации
2.53. В соответствии с типами защиты
2.54. В соответствии с диагностической категорией
2.55. Практическая классификация
2.6. Техника анализирования сопротивления
2.61. Предварительные замечания
2.611. Динамика лечебной ситуации
2.612. Как аналитик слушает
2.62. Распознавание сопротивления
2.63. Конфронтация: демонстрация сопротивления
2.64. Прояснение сопротивления
2.65. Интерпретация сопротивления
2.651. Интерпретация мотива сопротивления
2.652. Интерпретация формы сопротивления
2.653. Резюме
2.66. Специальные проблемы при анализировании сопротивления
2.661. Сопротивления на первых сеансах
2.662. Секрет
2.67. Отклонения в технике
2.7. Правила техники, касающейся сопротивлений
2.71. Анализ сопротивлений до (прежде) содержания: анализ Эго до Ид; анализ «начиная с поверхности»  
2.72. Пациент определяет предмет сеанса
2.73. Исключения из правил
2.731. Минорные сопротивления
2.732. Утрата функций Эго
Дополнительный список литературы
  Часть 3. ПЕРЕНОС  
3.1. Рабочие определения
3.2. Клиническая картина: общая характеристика
3.21. Неуместность
3.22. Интенсивность
3.23. Амбивалентность
3.24. Непостоянность
3.25. Стойкость
3.3. Исторический обзор
3.4. Теоретическое обсуждение
3.41. Происхождение и природа реакций переноса
3.411. Перенос и объектные отношения
3.412. Перенос и функции Эго
3.413. Перенос и повторение
3.414. Перенос и регрессия
3.415. Перенос и сопротивление
3.42. Невроз переноса
3.5. Рабочий альянс
3.51. Рабочее определение
3.52. Обзор литературы
3.53. Развитие рабочего альянса
3.531. Отклонения в рабочем альянсе
3.532. Рабочий альянс у классического аналити­ческого пациента
  – 492 –  
3.54. Источники рабочего альянса
3.541. Вклад пациента
3.542. Вклад аналитической ситуации
3.543. Вклад аналитика
3.6. Реальные отношения между пациентом и аналитиком
3.7. Клиническая классификация реакций переноса
3.71. Позитивный и негативный перенос
3.711. Позитивный перенос
3.712. Негативный перенос
3.72. Реакции переноса с точки зрения объектных отношений
3.73. Реакции переноса с точки зрения либидозных фаз
3.74. Реакции переноса с точки зрения структуры
3.75. Идентификация как реакция переноса
3.8. Сопротивления переноса
3.81. Поиск удовлетворения переноса
3.82. Защитные реакции переноса
3.83. Генерализованные реакции переноса
3.84. Отыгрывание вовне (действие вовне) реакций переноса
3.841. Отыгрывание в аналитическом окружении
3.842. Отыгрывание вовне вне анализа
3.9. Техника анализирования переноса
3.91 Общие замечания
3.92. Гарантирование переноса
3.921. Психоаналитик как зеркало
3.922. Правило абстиненции
3.93. Когда мы анализируем перенос?
3.931. Когда он является сопротивлением
3.932. Когда достигнут оптимальный уровень интенсивности
3.933. Некоторые модификации и разработки
3.934. Когда ваше вмешательство будет добавлять новый инсайт
3.9341. Сильные аффекты
3.9342. Противоречия
3.9343. Повторения
3.9344. Сходства
3.9345. Символизм
3.9346. Ключевые ассоциации
3.94. Этапы в технике анализирования переноса
3.941. Демонстрирование переноса
3.9411. Молчание и терпение
3.9412. Конфронтация
3.9413. Использование очевидности
3.942. Прояснение переноса
3.9421. Поиски интимных деталей
3.9422. Поиски переключателя переноса
3.943. Интерпретация переноса
3.9431. Поиски аффектов побуждений и отношений
3.9432. Прослеживание предшественников фигуры переноса
  – 493 –  
3.9433. Исследование фантазий переноса
3.944. Тщательная проработка интерпретации пе­реноса
3.9441. Теоретические замечания
3.9442. Клинический материал
3.9443. Технические процедуры: поиск и реконструкция
3.945. Дополнения
3.10. Специальные проблемы при анализировании реакций переноса
3.10.1. Сильные эмоциональные волнения и опасные актуализации .
3.10.2. Сеанс в понедельник
3.10.21. Уик-энд как праздник
3.10.22. Уик-энд является оставлением
3.10.23. Уик-энд и функции Эго
3.10.24. Другие клинические данные
3.10.25. Технические проблемы
3.10.3. Реакции переноса, вызывающие затруднения
3.10.31. Ошибки в оценке способности к переносу
3.10.311. Эротизированный перенос
3.10.312. Замаскированный искаженный психоз
3.10.313. Другие типы трудных реакций пе­реноса
3.10.32. Ошибки в технике
3.10.321. Случайные ошибки
3.10.322. Ошибки, связанные с длительным вмешательством контрпереноса  
3.10.323. Другие затяжные ошибки в технике
3.10.4. Вопрос о смене аналитика
3.10.5. Кандидаты в практикующие аналитики
Дополнительный список литературы
  Часть 4. ПСИХОАНАЛИТИЧЕСКАЯ СИТУАЦИЯ  
4.1. Чего психоанализ требует от пациента
4.11. Мотивация
4.12. Способности
4.13. Черты личности и характера
4.2. Чего психоанализ требует от психоаналитика
4.21. Умения, которые требуются от психоаналитика
4.211. Понимание бессознательного
4.212. Сообщение пациенту
4.213. Облегчение развития невроза переноса и рабочий альянс
4.22. Черты личности и характера психоаналитика
4.221. Черты, связанные с пониманием бессознательного
4.222. Черты, имеющие отношение к общению с пациентом
4.223. Черты, имеющие отношение к облегчению развития невроза переноса и рабочего альянса  
  – 494 –  
4.23. Мотивиции психоаналитика, которых требует ана­литическая ситуация
4.3. Какие требования предъявляет психоанализ к аналитическому окружению
Дополнительный список литературы
  – 495 –  

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ. Номера страниц в данном тексте указаны так, как даны в книге.

 

 

Текст печатается по изданию: Ральф Р. ГРИНСОН. Техника и практика психоанализа. Воронеж, НПО «МОДЭК», 1994. 491 с.

 

ОСТРОВ ДОБРОТЫ ТАТЬЯНЫ БОННЕ:

http://kindnessisle.narod.ru/

 

 

– Конец работы –

Используемые теги: техника, практика, психоанализа0.067

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: ТЕХНИКА И ПРАКТИКА ПСИХОАНАЛИЗА

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы на эту тему:

ИССЛЕДОВАНИЕ ДОСТИГНУТОГО УРОВНЯ РАЗВИТИЯ ВИДА ТЕХНИКИ, ЭКСПЕРТИЗА ОБЪЕКТА ТЕХНИКИ НА ПАТЕНТНУЮ ЧИСТОТУ, ИССЛЕДОВАНИЕ ПАТЕНТОСПОСОБНОСТИ ОБЪЕКТА ТЕХНИКИ
Государственное образовательное учреждение... Высшего профессионального образования... Тольяттинский государственный университет...

Техника и практика психоанализа
Техника и практика психоанализа... Оглавление... Предисловие...

Техника: её специфика и закономерности развития. Техника и технические науки. Философия техники
Техника как «производительные органы общественного человека» есть результат человеческого труда и развития знания и одновременно их средство. Цель и… Человек всегда был связан с техникой; он производит и использует или… Пока мы достигли зоологической стадии техники, которая действительно значительно разработана.Чем менее материальной,…

ТЕХНИКА И ПРАКТИКА - ПСИХОАНАЛИЗА
На сайте allrefs.net читайте: "ТЕХНИКА И ПРАКТИКА - ПСИХОАНАЛИЗА"

Раздел I. Криминалистическая техника. Тема: «Общие положения криминалистической техники»
Тема Общие положения криминалистической техники... Предмет криминалистики это...

Характеристика бази практики. Історична довідка та коротка характеристика бази практики. Схема управління підприємством
Вступ... Характеристика бази практики... Історична довідка та коротка характеристика бази практики...

Практика применения норм ГК и ТК РФ в практике расследования несчастных случаев
Охрана труда - система обеспечения безопасности жизни и здоровья работников в процессе трудовой деятельности, включающая правовые,… Основным методом охраны труда является использование техники… Улучшение условий труда дает и экономические результаты: уменьшение потерь, связанных с травматизмом, профессиональной…

ПРОГРАМА ПЕДАГОГІЧНОЇ ПРАКТИКИ «Навчальна практика в школі»
БЕРДЯНСЬКИЙ ДЕРЖАВНИЙ ПЕДАГОГІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ... Нститут психолого педагогічної освіти та мистецтв...

СБОРНИК ПРОГРАММ ПРАКТИК 2.3. ФОРМЫ, МЕСТО И ВРЕМЯ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ
Министерство образования и науки Российской Федерации Рубцовский индустриальный институт филиал ФГБОУ ВПО Алтайский государственный технический... О П Осадчая Е В Дирша... СБОРНИК ПРОГРАММ ПРАКТИК...

Отчет по методической практике по географии Руководитель практики
Ленинградский государственный университет имени А С Пушкина... Кафедра географии и естествознания...

0.04
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • По категориям
  • По работам