рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Иностранные заимствования в лексике английского языка

Работа сделанна в 2001 году

Иностранные заимствования в лексике английского языка - Дипломная Работа, раздел Литература, - 2001 год - Томский Государственный Университет Факультет Иностранных Языков Кафедра Англ...

Томский Государственный Университет Факультет иностранных языков Кафедра английской филологии ДОПУСТИТЬ К ЗАЩИТЕ В ГАК Заведующая кафедрой английской филологии, кандидат филологических наук, доцент С.К. Гураль 2001 г. Горшков Дмитрий Федорович Иностранные заимствования в лексике английского языка Дипломная работа Научный руководитель к.и.н. Смокотин В.М. Автор работы Студент гр. 1962 Горшков Д.Ф. Томск 2001 Содержание Введение 3 Глава 1. Заимствования в лексической системе языка 1. Этимологическая классификация лексики 8 Глава 2. Вклад отдельных языковых культур на формирование лексического состава английского языка 1. Заимствование из скандинавских языков 2. Заимствования из французского языка 3. Заимствования из латинского языка 25 2.4. Заимствования из кельтских языков 5. Заимствования из русского языка 6. Заимствование из немецкого языка 7. Заимствования из голландского языка 8. Заимствования из итальянского языка 9. Заимствования из испанского языка 10. Заимствования из португальского языка 11. Заимствования из арабского языка 12. Заимствования из персидского языка 13. Заимствования из языков Индии 44 Заключение 45 Список литературы 46 Приложение 47 Приложение 48 ВведениеЗаимствования в разных языках по-разному влияют на обогащение словарного состава. В некоторых языках они не оказали такого влияния, которое могло существенно отразиться на словарном составе языка.

В других языках заимствование в разные исторические эпохи имели столь существенное влияние на словарный состав языка, что даже служебные слова, как, например, местоимения, предлоги, заимствованные из других языков, вытесняли исконные служебные слова.

Так как заимствования как процесс являются присущими для каждого языка и неотъемлемыми для лексического состава английского языка в особенности, то эта тема всегда важна и актуальна, она имеет достаточно материала и для рассмотрения и исследования.

Поскольку живой язык - явление постоянное развивающееся.

Приходит что-то новое, исчезает ненужное, лишнее, то и для ученых, работающих в области лексикологии, остается много вопросов, которые требуют разрешения.

Проблема же состоит в том, что в процессе длительной истории своего развития английский язык воспринял значительное количество иностранных слов, тем или иным путем проникших в словарь. В числе этих слов имеются и служебные слова, и словообразовательные морфемы. Такое большое количество заимствованных слов в английском языке дало основание некоторым лингвистам утверждать, что английский язык потерял свою самобытность, что он представляет собой гибридный язык. Английский лингвист А.Бо, например, утверждает, что словообразовательная способность английского языка начала заметно затухать в связи с той легкостью, с которой этот язык обращается к другим языкам в случае необходимости обозначения нового понятия.

Эти утверждения не соответствуют действительности. Цель работы - доказать, что, несмотря на то, что в английском языке большое количество слов является словами заимствованными из других языков, этот язык не потерял своей самобытности.

Рассмотрение заимствованных слов можно вести разными путями. История английского языка, изучающая строй языка, его фонетические, грамматические и лексические особенности в различные эпохи развития языка, изучает словарный состав английского языка в каждый данный период его развития. Поэтому, в истории языка заимствования из других языков рассматриваются обычно применительно к данному периоду существования языка. Другими словами, все заимствования рассматриваются одновременно в данную конкретную эпоху.

Мы же, исследуя состояние словарного состава английского языка в целом, будем рассматривать заимствования по языкам, из которых эти заимствования попали в исследуемый язык во все периоды развития. В чем и заключается наша задача. Глава 1.

Заимствования в лексической системе языка

Например, gloss глосса, заметка на полях толкования - glossary глоссар... Интересна жизнь заимствованных слов в заимствовавшем их языке. Многие из заимствований под влиянием системы, в которую они вошли, пре... В отличие от полностью ассимилировавшихся и усвоенных заимствований ча... обозначаемых объектов и явлений. Так, при толковании слов taiga, tundr...

Этимологическая классификация лексики

В древнеанглийском языке была развита система словоизменительных форм ... cruise, мотель англ. Кальками являются, например, следующие словарные единицы below one s d... Злоупотребление транскрипцией и калькированием как методами перевода з... 6 В результате заимствования английский язык пополнился интернациональ...

Вклад отдельных языковых культур на формирование лексического состава английского языка

Вклад отдельных языковых культур на формирование лексического состава английского языка 2.1.

Заимствование из скандинавских языков

В этой главе мы попытаемся более подробно разобрать вопрос о французск... Tag, голл. night, нем. felawe - товарищ, компаньон, парень из ск дск. англ.

Заимствования из латинского языка

Предположение, что эти слова были заимствованы англо-саксами еще до пе... Предметы домашнего обихода, инструменты, орудия ancor anchor от Lat. rosa lilie lily от Lat. cyriaca munuc monk от Lat. Книжные заимствования качественно отличны от других видов заимствовани...

Заимствования из кельтских языков

Но так как эти слова попали в английский язык из кельтских языков, ест... За исключением двух последних слов, все они являются своего рода рарит... англ. англ. 2.6.

Заимствование из немецкого языка

Например halt стой lance-knight ландскнехт, kreuzer крейцер, название ... Уже в XVI веке в Англии начинается активная разработка рудных месторож... В XVIII веке влияние немецкого языка оказалось слабее, чем в предыдуще... Во второй половине XVIII века были заимствованы следующие слова, относ... Слова, обозначающие продукты и предметы обихода marzipan, kohl- rabi, ...

Заимствования из голландского языка

Большое количество слов, относящихся к судостроению, мореплаванию, тор... Другая группа заимствований служит отражением военных отношений, как с... С колониальными захватами также связано заимствование ряда слов из язы... В XVIII веке продолжающееся увлечение итальянской музыкальной культуро... Последнее слово связано с латинским словом fasces - название эмблемы и...

Заимствования из испанского языка

Как и заимствования из итальянского языка, испанские заимствования нач... Из испанских заимствований этого периода можно в качестве примеров при... К наиболее ранним заимствованиям относятся слова, заимствованные из др... В ожесточенной борьбе с Францией за обладание Индией победила Англия, ... Перечисленные выше языки, из которых английский язык заимствовал слова...

Заключение

Заключение Итак, в ходе работы выяснилось, что на развитие английского языка иностранные языки оказали гораздо большее влияние, чем на развитие многих других европейских языков.

Современный словарный запас английского языка менялся и дополнялся на протяжении многих веков и сейчас имеет в своем запасе большое количество слов, которые также оказали неоднозначное влияние на формирование его вокабуляра. Но, несмотря на это, английский язык не превратился в некого гибрида и никоим образом не потерял свою самобытность. Также была решена задача работы рассмсотреть состояние лексического состава английского языка в целом, анализируя эпохи развития через историю.

Исходя из этого, можно сделать вывод, что английский язык, принимая слова из других иностранных языков, не нарушил своей специфики. Наоборот, он обогатил себя наилучшими языковыми элементами, которые мог впитать за всю историю. В противовес этому можно назвать нынешний французский язык как государственный язык Франции, носители которого остро заботятся о чистоте языка, пытаясь ограничить, изолировать его от иноязычных нововведений.

С одной стороны, как может показаться, язык должен сохранять свою сущность, характерность. Но с другой стороны, попытки изолировать язык, как носителя национальной культуры, искусства, менталитета могут не оправдать ожидаемых результатов. Это, возможно, застопорит развитие языка, сделает его менее живым и ярким. Английский же язык, будучи неограниченный никакими рамками, не потерял своего лица он остался языком германской группы со всеми характерными чертами, присущими ему на всем протяжении его развития, и те изменения, которые он претерпел в связи с заимствованиями, лишь обогатили его словарный состав.

Список литературы

Список литературы 1. Modern English Lexicology Moscow external university of humanities, 1996. 2. Алехина А.И. Идиоматика современного английского языка М 1982. 3. Англо-русский лингвострановедческий словарь Американа. 4. Арбекова Т.И. Лексикология английского языка М 1977. 5. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка М 1989. 6. Бруннер К. История английского языка М 1956. 7. Войнова Е.А. Лексикология современного английского языка М 1991. 8. Гинзбург, Хидекель.

Лексикология английского языка М 1981. 9. Ожегов С.И Швецова Н.Ю. Толковый словарь русского языка М 1995. 10. Сейдл Дж Макморди. Идиомы английского языка и их употребление М 1963. 11. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка М 1949. 12. Харитончик З.А. Лексика английского языка Минск Вышейшая школа, 1992. Приложение 1Происхождение английских слов Словарный запас английского языка Исконные слова Заимствованные слова Индоевропейские father, sun, arm Кельтские 5-6 в. н.э. budget, career, plaid Германские summer, storm, shirt Латинские 1 гр 1 в. до н.э. colony, cup, wall 2 гр 7 в. н.э. altar, chapter, disciple Исконно-английские не ранее 5 в. н.э. bird, girl, woman период Возрождения 3 гр. с.д. exampli, gratia - for example, i.e. id est - that is to say Скандинавские 8-11 в. н.э. sister, want Французские 1. Норманские 11-13 в н.э. table, plate 2. Парижские пр. Возрождения Regime, cafe Греческие пр. Возрождения analysis, dialogue, comedy Итальянские эпоха Возрождения violin, и позднее aria, influenza Испанские эпоха Возрождения и позднее Португальские apricot, banana, potato Индийские Sugar, candy Немецкие Homeopathy, waltz Русские и некоторые другие sadle Приложение 2Краткий список наиболее употребительных французских слов и выражений, заимствованных английским языкомAmbience Ballet Bon vivant Boulevard Bouquet Buffet Cafe Clientaile Cognoscenti Conjure Connosseur Coup Coup d Etat Coup d Grace Debris Decor Denoument De rigueur Elan Eminance grise Enclave Enfant terrible Espirit du corps Fait accompli Faute de mieux Femme fatale Fin-de-siecle Force majoure Genre Gourmand Gourmet Haute couture Impass Joi de vivra Laissez fair Lese majeste Liarson Matinee Naivtee Nom de gerre Noblesse oblige Object d art Overture Passe Repertoir Raison d etre Raprochment Soiree Savoir fair Verve атмосфера, обстановка - балет человек, любящий роскошь бульвар букет буфет кафе клиентура знаток знания фокусник знаток вина, искусство удар государственный переворот удар милосердия обломки обстановка развязка - так, как принято порыв, вдохновение - серый кардинал анклав ужасное дитя честь мундира свершившийся факт за неимением лучшего роковая женщина конец столетия чрезвычайные обстоятельства жанр любящий поесть гурман знающий толк в еде изделие высокого качества тупик радость жизни политика вседозволенности оскорбление его величества связь утренний, дневной спектакль наивность конспиративное имя положение обязывает произведение искусства увертюра о том, что было, прошло репертуар причина, резон политика сближения вечерний спектакль умение жить живость, яркость Приложение 1Происхождение английских слов Словарный запас английского языка Исконные слова Заимствованные слова Индоевропейские father, sun, arm Кельтские 5-6 в. н.э. budget, career, plaid Германские summer, storm, shirt Латинские 1 гр 1 в. до н.э. colony, cup, wall 2 гр 7 в. н.э. altar, chapter, disciple Исконно-английские не ранее 5 в. н.э. bird, girl, woman период Возрождения 3 гр. с.д. exampli, grutia - for example, i.e. idest - that isto say Скандинавские 8-11 в. н.э. sister, want Французские 3. Норманские 11-13 в н.э. table, plate 4. Парижские пр. Возрождения regime, cafe Греческие пр. Возрождения analysis, dialogue, comedy Итальянские эпоха Возрождения violin, и позднее aria, influenza Испанские эпоха Возрождения и позднее Португальские apricot, banana, potato Индийские Sugar, candy Немецкие Homeopathy, waltz Русские и некоторые другие salde.

– Конец работы –

Используемые теги: Иностранные, Заимствования, лексике, английского, языка0.079

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Иностранные заимствования в лексике английского языка

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы на эту тему:

Иностранные заимствования в лексике английского языка
В других языках заимствование в разные исторические эпохи имели столь существенное влияние на словарный состав языка, что даже служебные слова, как,… Так как заимствования как процесс являются присущими для каждого языка и… Поскольку живой язык - явление постоянное развивающееся.

КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ по дисциплине «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ... ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ филиал Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования...

перевода с английского языка на русский язык зоонимов
Учение о категории рода имеет давнюю традицию. Вопрос о способах языкового выражения различия пола живых существ интересует многих ученых. Среди работ, посвященных проблеме категории рода в английском языке, следует… Данная дипломная работа представляется актуальной, так как исследование в ней проводится в русле культурологической и…

Игровые методы обучения лексике английского языка
Современная школа нуждается в методах обучения, которые бы помогли не только качественно обучить, но в первую очередь, развить потенциал личности.… В игре способности любого человека, а особенно ребенка проявляются в полной… Являясь развлечением, отдыхом, игра способна перерасти в обучение, в творчество, в модель человеческих отношений.…

Лексика английского языка
А. Структурные типы слов. Структурные типы слов дифференцируются в зависимости от количества и характера корневых морфем, а также в зависимости от… Производные слова (простые и сложные): 1) имеют в своем составе… Например: aimless, spoonful, disbelief (простые производные); broad-shouldered, footballer, old-ladyish…

Заимствования в английском языке
Она представляет собой наименьшую степень абстракций в языке, поскольку слово всегда предметно ориентировано оно может заимствоваться,… Я рассматриваю в своей работе заимствование как один из главных способов… Для этого я подробно рассмотрела историю Британии, историю языка, а также провела анализ слов что является…

ДЕЛОВОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
На сайте allrefs.net читайте: "Федеральное агентство по образованию"

Различия в лексике британского и американского вариантов английского языка
Как правило, в работах, посвященных этой теме различительные элементы американского и британского вариантов рассматриваются не в контексте языковой… Между тем, представляется ясным, что реальная картина существующего… А предметом исследования – различия в лексике британского и американского вариантов английского языка.В прошлом…

Два объекта истории русского языка: живой язык диалектный и литературный язык
Новые общественные функции приобретает русский язык по мере сложения новой исторической общности советского народа он становится межнациональным... Современный период... Горшкова Хабургаев ИГРЯ...

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
На сайте allrefs.net читайте: "ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК"

0.036
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • По категориям
  • По работам