Реферат Курсовая Конспект
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС учебной дисциплины «ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ» - раздел Философия, Федеральное Агентство По Образованию Российской Федерации Г...
|
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
факультет филологии и журналистики
Рассмотрено и рекомендовано УТВЕРЖДАЮ
на заседании кафедры общего и Декан факультета
сравнительного языкознания РГУ (зам. декана по учебной работе)
Протокол №__________________ ____________________________
«______»_______________200___г. ____________________________
Зав. кафедрой__________________ «______»_____________200___г.
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС
учебной дисциплины «ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ»
вузовского компонента цикла ОПД
по специальности 10.02.01 «Русский язык»
Составители: доц. Табаченко Л.В., доц. Григорьян Е.Л., доц. Козакова А.А.
Ростов-на-Дону
Общая характеристика курса «Введение в языкознание»
Курс «Введение в языкознание» занимает особое место среди дисциплин учебного плана, изучаемых на факультете филологии и журналистики РГУ (отделения отечественной и романо-германской филологии): он является первым теоретическим курсом в системе методологических лингвистических дисциплин. Это элементарное изложение основных понятий науки о языке – общего языкознания, дающее необходимые филологу любой специальности знания о природе и структурном характере языка, об основных его единицах и системных отношениях между ними, о механизмах функционирования и изменений. «Введение в языкознание» знакомит будущих филологов с общепринятой лингвистической терминологией, методами лингвистического исследования, применяемых в современной науке, развивает навыки анализа конкретных языковых фактов. Тем самым этот курс служит как бы общим теоретическим введением ко всему комплексу лингвистических дисциплин, изучаемых на отделениях отечественной и романо-германской филологии факультета филологии и журналистики РГУ. Основная цель изучения курса "Введение в языкознание" - расширение лингвистического кругозора студентов и подготовка к изучению других предметов лингвистического цикла.
Сложность и объем предлагаемой для усвоения информации предполагает ритмичную и систематическую работу студента, обязательную отчетность на практических занятиях и индивидуальных консультациях, а также сдачу курса по частям (в форме двух письменных экзаменационных контрольных работ) и устного экзамена.
Программа курса включает восемь разделов:
1) введение (предмет и задачи науки, ее важнейшие общетеоретические понятия),
2) методы языкознания;
3) генеалогическая классификация языков;
три раздела, связанных с изучением структуры языка на разных его уровнях:
4) фонетика,
5) лексикология,
6) грамматика (включая типологическую классификацию языков);
а также
7) происхождение, развитие языка; различия в пределах общенародного языка;
8) теория и истории письма.
По учебному плану материал курса изучается в течение двух семестров. В первом семестре изучаются темы 1, 2, 3, 4, во втором – 5, 6, 7, 8.
Изучение курса осуществляется на лекциях, практических занятиях (с привлечением максимального количества данных разноструктурных языков) и в процессе самостоятельной работы студентов с рекомендуемой учебной и научной литературой, словарями лингвистической терминологии и другими справочниками.
По учебному плану на курс «Введение в языкознание» в I семестре отведено 18 час. лекций, 18 час. практических занятий, 15 час. на проверку семестровой письменной контрольной работы; во втором семестре – 16 час. лекций, 16 час. практических занятий, 8 час. консультаций, 20 час. - на экзамен.
Практические занятия по той или иной теме могут предшествовать лекции, если тема охватывает большой фактический материал, относящийся к области эмпирических знаний (особенно если они основаны на самонаблюдении, например, при изучении речевого аппарата и его работы). Однако, как правило, лекционное изложение предшествует практическим занятиям, поскольку основное содержание курса - объяснение теоретических постулатов лингвистики, понятийного содержания, системы ее терминов, оснований классификации единиц языка, языковых типов, сущностных характеристик языка.
Особое внимание необходимо уделять активному применению полученных студентами знаний - интроспекции, различным видам лингвистического эксперимента, сопоставлению данных изучаемых языков, привлечению материала других лингвистических курсов, читаемых параллельно. Следует также ориентировать студентов на самостоятельное изучение предмета, на работу не только с учебными пособиями, указанными в списке литературы, но и с книгами и статьями по лингвистике, а также словарями, особенно двуязычными. Для этого можно запланировать научное сообщение студентов на практических занятиях и предусмотреть возможность замены одного из экзаменационных вопросов отчетом студента об изучении им дополнительной литературы.
РЕКОМЕНДУЕМАЯ УЧЕБНАЯ ЛИТЕРАТУРА:
1. А.А. Реформатский. Введение в языковедение. М., 1999 (или более ранние издания).
2. Л.И. Баранникова. Введение в языкознание. Саратов, 1973.
3. Ю.С. Маслов. Введение в языкознание. М., 1987.
4. Т.И. Вендина. Введение в языкознание. М., 2001.
5. А.М. Камчатнов, Н.А. Николина. Введение в языкознание. М., 2000.
6. Б.Ю. Норман. Основы языкознания. М., 1996.
7. Б.Н. Головин. Введение в языкознание. М., 1966.
8. Р.А. Будагов. Введение в науку о языке. М., 1965.
9. А.Я. Шайкевич. Введение в лингвистику. М., 1995.
10. Л.А. Булаховский. Введение в языкознание. Ч. II. М., 1953.
11. Б.В. Якушин. Гипотезы о происхождении языка. М., 1985.
12. А.М. Кондратов. Книга о букве. М., 1975.
13. С.И. Калабина. Парактикум по курсу «Введение в языкознание». М., 1985 (или более ранние издания).
ПРОГРАММА ПО КУРСУ «ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ»
Календарно-тематический план
по курсу «Введение в языкознание»
I семестр
Лекции - 18 час.
1. Языкознание как наука. Общее и частное языкознание. Основные проблемы общего языкознания. Связь с другими науками.
2. Язык как общественное явление. Функции языка.
3. Язык как система знаков. Язык и речь.
4. Синхрония и диахрония. Методы языкознания.
5. Фонетика. 3 аспекта изучения звуков. Физический аспект. Биологический аспект. Строение речевого аппарата.
6. Классификация звуков. Гласные и согласные. Основные отличия. Основные принципы классификации гласных звуков.
7. Принципы классификации согласных звуков. Задание по темам «Фонетическое членение речи» и «Интонация. Ударение»
8. Виды фонетических изменений. Комбинаторные и позиционные фонетические изменения.
9. Фонема.
Практические занятия
(18 час.)
1. Сравнительно-исторический метод. Генеалогическая классификация языков. Индоевропейская семья языков. Блиц-опрос (письменно).
2. Неиндоевропейские семьи языков. Блиц-опрос (письменно).
3. Фонетика. 3 аспекта изучения звуков. Биологический аспект. Строение речевого аппарата.
4. Отличия гласных от согласных. Принципы классификации гласных. Таблица классификации гласных. Блиц-опрос (письменно).
5. Классификация согласных. Блиц-опрос (письменно).
6. Комбинаторные фонетические изменения. Блиц-опрос (письменно).
7. Фонетическое членение речи. Ударение. Виды ударения. Позиционные фонетические изменения. Транскрипция.
8. Фонема. Блиц-опрос (письменно).
9. Зачетная контрольная работа по I семестру.
ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ К ПРАКТИЧЕСКИМ ЗАНЯТИЯМ
ПО ВВЕДЕНИЮ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ
I семестр
Занятие № 1. Сравнительно-исторический метод. Генеалогическая классификация языков. Индоевропейская семья языков.
Контрольные вопросы.
1. История разработки сравнительно-исторического метода. Первые попытки сравнения и генеалогической классификации языков. Что послужило толчком к созданию сравнительно-исторического метода?
2. Основоположники сравнительно-исторического метода. Их вклад в его разработку. Компаративистика во вт. пол. XIX – XX вв.
3. Основные положения сравнительно-исторического метода.
4. Объясните понятия «праязык», «праформа» («архетип»), «метод реконструкции».
5. Что такое «мёртвые» языки? Какие источники позволяют получать данные о мёртвых языках, о прошлом состоянии языков? Что даёт изучение «мёртвых» языков? Какие «мертвые» языки вам известны?
6. В чём суть теории моногенеза? Возможна ли датировка языковых процессов?
7. Объясните принципы построения генеалогической классификации языков.
8. Объясните понятия «семья языков», «группа (ветвь) языков». Х
9. На основе чего устанавливается общность или различие происхождения языков?
10. Как можно объяснить генеалогическую общность языков, территориально отдалённых друг от друга? Приведите примеры таких языков.
11. Перечислите группы языков индоевропейской семьи. Покажите на карте область распространения называемых языков.
12. В каких странах английский язык является государственным? Покажите их на карте.
13. В каких странах распространен немецкий язык? Покажите их на карте.
14. В чем особенность языковой ситуации в Норвегии?
15. Какова область распространения фризского языка? Каковы особенности его бытования?
16. Где распространен африкаанс (прежнее название – бурский язык)? Как он сформировался?
17. Расскажите о новоеврейском языке (идиш).
18. Что вы знаете о мертвых языках восточногерманской группы?
19. Объясните происхождение термина «романские языки».
20. Где распространены провансальский (окситанский), каталанский, галисийский, сардинский (сардский), далматинский, ретороманский, креольские языки?
21. Какие национальные языки Швейцарии вы знаете? Какие из них являются официальными?
22. В чем особенность языковой ситуации в Бельгии?
23. В каких странах французский язык является государственным? Покажите их на карте.
24. В каких странах распространен испанский язык? Покажите их на карте.
25. Объясните название «Латинская Америка» с лингвистических позиций.
Практические задания
1. Распределите по группам следующие индоевропейские языки:
а)
греческий, бретонский, белорусский, македонский, литовский, кашубский, бенгали, афганский, английский, румынский, латгальский, исландский, чешский, осетинский, санскрит, французский, талышский, молдавский, провансальский, русский, фризский, латышский, полабский, африкаанс.
б)
молдавский, греческий, хинди, украинский, португальский, словацкий, персидский, испанский, латинский, хеттский, шотландский, немецкий, ретороманский, галльский, армянский, ирландский, готский, шведский, польский, цыганский, таджикский, словацкий.
Литература
Основная
А.А. Реформатский. Введение в языковедение. М., 1967 и послед. издания. Глава VI. Классификация языков. (§§ 74-78).
Генеалогическая классификация языков. Индоевропейская семья языков. Германская группа (Методическая разработка Л.В. Табаченко).
Генеалогическая классификация языков. Индоевропейская семья языков. Италийская и романская группы (Методическая разработка Л.В. Табаченко).
Дополнительная
Языки мира: Германские языки. Кельтские языки. М., 2000.
Языки мира: Романские языки. М., 2001.
Языки народов СССР. Т. 1. Индоевропейские языки. М., 1966.
Занятие № 2: Генеалогическая классификация языков. Неиндоевропейские семьи языков.
Контрольные вопросы.
1. Назовите известные вам неиндоевропейские семьи языков. Покажите распространение этих языков на карте.
2. Назовите языки тюркской семьи, покажите территории их распространения.
3. Назовите языки финно-угорской семьи, покажите территории их распространения.
4. В каких странах распространен арабский язык? Покажите их на карте.
5. Назовите языки индоевропейской и неиндоевропейских семей, распространенные на территории бывшего СНГ, укажите, к какой группе относится каждый из них. Покажите их на карте.
Литература
Основная
А.А. Реформатский. Введение в языковедение. М., 1967 и послед. издания. Глава VI. Классификация языков. (§ 78).
Дополнительная
Языки мира: Кавказские языки. М., 2001.
Языки мира: Монгольские языки. Тунгусо-маньчжурские языки. Японский язык. Корейский язык. М.,1997.
Языки мира: Палеоазиатские языки. М., 1997.
Практические задания
1. Укажите, в каких странах и отдельных районах страны говорят на нижеследующих языках, определите, к какой семье и группе относится каждый язык:
а) русский, португальский, турецкий, немецкий, албанский, туркменский, карельский, шотландский, греческий, китайский, чукотский, венгерский, чешский, испанский,
узбекский, английский, армянский, эстонский, литовский, польский, урду;
б) таджикский, татарский, бенгали, македонский, корейский, грузинский,
тамильский, японский, бирманский, баскский, казахский, молдавский, итальянский, бретонский, датский, малайский, осетинский, голландский, персидский, арабский, каталанский;
в) киргизский, аварский, вьетнамский, азербайджанский, мордовский, словацкий, башкирский, афганский, сванский, лезгинский, пенджаби, норвежский, фламандский, суахили, украинский, маратхи, финский.
2. Какие из перечисленных языков легче выучить русскому учащемуся и почему?
украинский, польский, английский (французский, немецкий), финский, эскимосский.
3. Нижеследующие языки распределите по семьям и группам в соответствии с генеалогической классификацией языков:
а) санскрит, абхазский, баскский, украинский, туркменский, алтайский, итальянский, ирландский, креольский, венгерский, аварский, чувашский, тамильский, эскимосский, майя, калмыкский, марийский, финский, португальский, прусский, датский, польский, киргизский, бенгали, вьетнамский, маори, цыганский, молдавский, курдский;
б) таджикский, идиш, тохарский, албанский, половецкий, алеутский, чукотский, мегрельский, русский, финикийский, английский, синдхи, персидский, татарский, узбекский, скифский, испанский, мордовский, чешский, бретонский, армянский, сванский, эстонский, осетинский, болгарский, бурский, бурятский, тибетский, яванский, кашубский;
в) кетский, арабский, португальский, турецкий, немецкий, албанский, туркменский, карельский, шотландский, греческий, китайский, чукотский, мадьярский, словацкий, испанский, узбекский, английский, армянский, латгальский, литовский, польский, каталанский, бенгали, корейский, башкирский, киргизский, аварский, хиндустани, исландский, македонский;
г) японский, грузинский, вьетнамский, бирманский, азербайджанский, хеттский, казахский, молдавский, мордовский, неситский, итальянский, бретонский, датский, словацкий, башкирский, сванский, афганский, лезгинский, маратхи, осетинский,
пенджаби, украинский, сербскохорватский, кашубский, латышский, норвежский, голландский, латинский, фламандский, уэльский;
д) провансальский, французский, ирландский, белорусский, болгарский, готский, сардинский, суахили, лужицкий, полабский, русский, словенский, старославянский, румынский, шотландский, мегрельский, мансийский, индонезийский, латышский, немецкий, чироки, корякский, норвежский, голландский, грузинский, марийский, турецкий, финский, ненецкий.
4. Из приводимого ниже списка выберите названия мёртвых языков: датский, скифский, урду, серболужицкий, полабский, латышский, башкирский, старославянский, алтайский, финикийский, ретороманский, латинский, курдский, прусский, готский, лезгинский, хазарский, финский, половецкий.
5. Исключите пятое лишнее:
а) болгарский, македонский, сербохорватский, словацкий, словенский;
б) казахский, каракалпакский, турецкий, карельский, киргизский;
в) венгерский, мансийский, молдавский, марийский, мордовский.
Занятие № 3.
Практические задания
1. Произнесите 10 русских звуков, при артикуляции которых голосовые связки дрожат (работают), и 10 звуков, при артикуляции которых голосовые связки не работают.
2.Произнесите два звука, при артикуляции которых нёбная занавеска опущена, и два звука, при артикуляции которых нёбная занавеска поднята.
3.Определите, работой каких органов различаются звуки: а) [п — б — м]; б) [т — д — н]; в) [ш — ж — р].
4.Назовите звуки русского и изучаемого языка, при произнесении которых участвуют губы.
5.Назовите звуки русского и изучаемого языка, при произнесении которых работают кончик и передняя часть спинки языка.
6.Опишите артикуляцию звуков [w, j, r], (во французском, английском, немецком языках).
7.Укажите разницу в артикуляции звуков [х] (русск.) и [h] (англ., нем.).
8.Укажите разницу в артикуляции звуков [д, т, н] (русск.) и [d, t, n] (англ., нем.).
Занятие № 4. Классификация звуков речи. Отличия гласных от согласных. Принципы классификации гласных.
Контрольные вопросы
1. Чем гласные отличаются от согласных с акустической точки зрения? С какой физической характеристикой связано деление звуков на тоны и шумы? 2. Чем отличаются гласные от согласных с точки зрения артикуляции?
3. Укажите параметры, по которым классифицируются гласные звуки.
4. С работой какого органа речи и каким образом связано деление гласных по ряду и подъёму?
5. Что такое лабиализация звука?
6. Что означает «открытый гласный», «закрытый гласный», «широкий гласный», «узкий гласный»? Как иначе можно охарактеризовать те же звуки?
7. Как называются звуки, произносимые со скользящей артикуляцией?
8. Что такое дифтонги и монофтонги?
Практические задания
1. Определите гласные звуки, образованные с помощью следующей артикуляции:
а) голосовые связки дрожат, губы вытянуты вперед, передняя часть спинки языка высоко поднята к нёбу;
б) голосовые связки дрожат, губы растянуты в стороны, передняя часть спинки языка высоко поднята к твердому нёбу;
в) голосовые связки дрожат, губы нейтральны, язык слегка приподнят средней частью спинки к средней части нёба, рот широко раскрыт;
г) голосовые связки дрожат, губы нейтральны, кончик языка упирается в нижние зубы, рот широко раскрыт;
д) голосовые связки дрожат, губы нейтральны, язык задней частью спинки высоко поднят к мягкому нёбу;
е) голосовые связки дрожат, губы округлены, но не вытянуты, задняя часть спинки языка поднимается к мягкому нёбу;
ж) голосовые связки дрожат, губы нейтральны, средняя часть спинки языка слегка поднята к средней части нёба, нёбная занавеска опущена (для французского языка).
2. Определите гласные звуки по следующим признакам:
а) заднего ряда, верхнего подъема, лабиализованный;
б) переднего ряда, верхнего подъема, нелабиализованный;
в) среднего ряда, нижнего подъема, нелабиализованный;
г) переднего ряда, среднего подъема, нелабиализованный;
д) среднего ряда, среднего подъема, нелабиализованный;
е) переднего ряда, верхнего подъема, лабиализованный.
3. Решите следующие звуковые пропорции:
а) [и:ы=?:а]
б) [и:ü=е:?]
в) [ы:у=ъ:?]
г) [и:е=у:?]
Занятие № 5. Классификация согласных звуков. Принципы классификации согласных
1. Назовите принципы классификации согласных.
2. Приведите акустическую классификацию согласных. Что такое сонорные согласные? Чем они отличаются от шумных? С чем связано деление согласных на звонкие и глухие?
3. Объясните значение выражений: «место образования согласных», «способ образования согласных». На какие группы делятся согласные по этим параметрам?
4. Что такое аффриката? Что общего между аффрикатами и взрывными звуками; аффрикатами и фрикативными?
5. Какую роль при произнесении согласных играет мягкое небо (нёбная занавеска)?
6. Как объяснить изменение [м>б], [н>д] в произношении при насморке? («у бедя дасборг» вместо «у меня насморк»).
7. Что такое палатализация звука?
1. Определите согласные звуки, образованные с помощью следующей артикуляции:
а) задняя часть спинки языка смыкается с мягким нёбом, голосовые связки дрожат, нёбная занавеска опущена (для немецкогои английского языков);
б) губы сомкнуты, голосовые связки не дрожат, нёбная занавеска прижата к стенке зева;
в) кончик языка смыкается с верхними зубами, голосовые связки дрожат, нёбная занавеска прижата к стенке зева, боковые края языка опущены;
г) губы сомкнуты, голосовые связки дрожат, нёбная занавеска опущена;
д) кончик языка поднимается и загибается назад, периодически соприкасаясь с твердым нёбом, голосовые связки дрожат, нёбная занавеска поднята;
е) нижняя губа сближается с верхними зубами, голосовые связки дрожат, нёбная занавеска поднята;
ж) передняя часть спинки языка сближается с твердым нёбом, голосовые связки дрожат, нёбная занавеска поднята;
з) кончик языка упирается в альвеолы, голосовые связки дрожат, нёбная занавеска опущена (для немецкого, английского языков).
2. Определите согласные звуки по следующим признакам:
а) шумный, губно-зубной, щелевой, звонкий, мягкий;
б) шумный, заднеязычный, щелевой глухой, твердый;
в) шумный, переднеязычный, зубной, взрывной, звонкий, твердый;
г) шумный, переднеязычный, зубной, взрывной, глухой, мягкий;
д) шумный, переднеязычный, нёбный, фрикативный, звонкий;
е) сонорный, переднеязычный, зубной, смычно-боковой, мягкий;
ж) сонорный, переднеязычный, нёбный, дрожащий, мягкий;
з) сонорный, губно-губной, носовой, мягкий;
и) шумный, переднеязычный, зубной, аффриката, глухой.
3. Определите, о гласных или о согласных идёт речь, и назовите звуки:
а) передний ряд, верхний подъем, нелабиализованный;
б) переднеязычный, зубной, фрикативный, звонкий;
в) губно-губной, смычно-носовой;
г) средний ряд, средний подъем, нелабиализованный;
д) задний ряд, средний подъем, носовой, лабиализованный.
4. Дайте полную характеристику следующих звуков:
а) [д, з, м, х, н, б];
б) [в, ц, г, ж, к, л, ш];
в) немецк. [t,h, pf, r];
г) английск. [d, w r];
д) франц. [l, r, g, h].
5. Охарактеризуйте все звуки в следующих словах:
яма, ехать, чай, ошибка, несчастье, еж, день, лист, фильм.
6. Определите слово русского языка, в состав которого последовательно входят следующие звуки:
А. А)согласный переднеязычно-зубной, взрывной, звонкий, твёрдый;
Б)гласный среднего ряда, верхнего подъема, нелабиализованный;
В) согласный сонорный, губно-губной, носовой, твёрдый.
Б. А) гласный заднего ряда, верхнего подъёма, лабиализованный;
Б) согласный переднеязычный, нёбный, фрикативный, глухой, твёрдый;
В. А) согласный переднеязычный, зубной, взрывной, звонкий, твёрдый;
Б) гласный среднего ряда, нижнего подъёма, нелабиализованный.
Г. А) согласный переднеязычный, зубной, взрывной, глухой, мягкий;
Б) согласный сонорный, губно-губной, носовой, твёрдый;
В) гласный среднего ряда, нижнего подъёма, нелабиализованный.
Д. А) согласный переднеязычно-зубной, фрикативный, глухой, твёрдый;
Б) гласный заднего ряда, верхнего подъёма, лабиализованный;
В) согласный сонорный, переднеязычно-нёбный, вибрант, твёрдый;
Г) гласный заднего ряда, среднего подъёма, лабиализованный;
Д) согласный заднеязычный, взрывной, глухой, твёрдый.
Е. А) согласный переднеязычно-нёбный, смычно-щелевой, глухой, мягкий;
Б) гласный переднего ряда, среднего подъёма, нелабиализованный;
В) согласный переднеязычно-зубной, фрикативный, глухой, мягкий;
Г) согласный переднеязычно-зубной, взрывной, глухой, мягкий.
7. Решите следующие звуковые пропорции:
а) [п:т=w:?]
б) [м:н=п:?]
в) [с:н=w:?]
г) [ц:ч=с:?]
д) [т:к=н:?]
е) [с:g=т:?]
ж) [х:ŋ=с:?]
з) [г:g=д:?]
и) [д:т=б:?=?:х];
к) [с:с’=б:?=?:л’];
л) [п:т=б:?=?:ш=м:?].
8. Какие получаются слова, если прочесть звуки данных слов в обратном порядке: ель, лён, куль, толь, ноль, лёд, лоб, ток?
Занятие № 6. Комбинаторные звуковые изменения
Контрольные вопросы
1. В чём причина звуковые изменений? Чем объясняются позиционные и комбинаторные изменения?
2. Перечислите комбинаторные изменения.
3. Что лежит в основе ассимиляции? Между звуками какого типа — однородными или разнородными — возможна ассимиляция?
4. Какие виды ассимиляции вам известны? Чем определяется их различие?
5. Всегда ли ассимиляция отражается на письме?
6. Чем вызывается диссимиляция и какие звуки чаще всего диссимилируются?
7. Может ли результат диссимиляции стать фактом литературного языка? Приведите примеры.
8. В чем сущность аккомодации? Чем она отличается от ассимиляции?
9. Какие виды аккомодации вам известны?
10.Что такое метатеза, эпентеза, протеза, диэреза, гаплология, субституция?
Практические задания
1. Охарактеризуйте ассимиляцию в данных словах:
весь дом; нос зайца; рог коровы; отец Горио, воз песка, лепет девочки, каприз природы, голос жалости; сделать, отдать, свадьба, бесстрашный, косьба, ложка, иссякший, отбить, сбруя, изжога, сшитый, отделить, подтянуть, сварка, ягодка, бегство, сшить, лётчик, бантик, кончик, слово, сразу, сдача, смять, свалка, сжечь; лат. rexi, pax, rectum, scripsi, possum, miles.
2. Благодаря какому фонетическому процессу возможно просторечное произношение следующих слов:
А) омман вместо обман, посленний вместо последний, шашнадцать вместо шестнадцать, консомолец вместо комсомолец;
Б) асвальт вместо асфальт, пролубь вместо прорубь, колидор вместо коридор, бонба вместо бомба, лаболатория вместо лаборатория, транвай вместо трамвай.
3. В тюркских языках действует закон сингармонизма. Определите, нарушен или нет этот закон в следующих заимствованиях из тюркских языков: арбуз, сарай, сераль, кумыс, аршин, собака, лошадь, утюг, чулан, чердак, бурдюк, шатёр, черпак, урюк, аул.
4. В результате какого фонетического явления видоизменились следующие слова: дикообраз> дикобраз; знаменоносец > знаменосец; близозоркий>близорукий; минералология > минералогия; корненосый>курносый.
5. В результате какого фонетического явления видоизменились следующие слова: ватрушка<творушка, февраль<феврарь, футляр<Futteral (нем.), конституция <constitutio (лат.), ладонь<долонь, верблюд<вельблюд, мольберт< Malbrett (нем.), восемь < осьмь, тарелка <Teller (нем.).
6. Определите, какие комбинаторные изменения произошли в словах: небезызвестный, ватрушка, месть, гусеница, разведка, Италия, солнце, сбор, машина, чувство, февраль, молотьба, праздник, знаменосец, встреча, отбой, ножик, просьба, вестник, пончик, сыграть, властный, вензель.
7. Существительное «лебедь» исторически одного корня с прилагательным «белый». Действием какого фонетического закона можно объяснить современное несоответствие?
8. Древние славяне называли реку Эльбу Лабой (ср. «полабский язык»). Существует какая-либо связь между этими двумя названиями? Как вы ее объясните?
9. Объясните, по каким фонетическим законам латинское слово marmor изменилось в испанское marmol и русское «мрамор»?
10. Выпишите из изучаемых языков примеры комбинаторных изменений. Охарактеризуйте их.
11.Определите, какие комбинаторные изменения произошли в следующих словах, охарактеризуйте их:
косьба, потчевать (от почтение), орденосец, трахтор (просторечн.), коробка, Петькя (диалектн.), тарелка (ср. нем. Teller), нянчить, оммануть (диалектн.), свадьба, февраль (из феврарь), курносый (из корненосый), пролубь (просторечн.), близорукий (из близозоркий), Италия (сравн. лат Italia), залiзо (укр. ‘железо’), грустно, сшитый, минералогия, лётчик, ето (диалектн.), гусеница (от ус), ладонь (из долонь), транвай (просторечн.), сбруя, шпиён (просторечн.), отдать, месть, scripsi (сравн. scribo), знаменосец, разведка, футляр (сравн. нем. Futteral), конституция (из лат. constitutio), дохтор (просторечн.), отбыл, мрамор (сравн. лат. marmor, исп. marmol), небезызвестный, езжу, рубель (просторечн.), чувство, отцовский, конпот (просторечн.), встреча, молотьба.
Занятие № 7. Фонетическое членение речи. Позиционные изменения. Транскрипция.
Контрольные вопросы
1. Какие выделяются группы фонетических единиц?
2. Что такое сегментные единицы речи? Назовите их, охарактеризуйте. (Звук, слог, фонетическое слово, такт, фраза). Совпадают ли границы такта с границами слова?
3. Что объединяет несколько тактов в одну фразу?
4. Что такое клитики (проклитика, энклитика)?
5. Суперсегментные (супрасегментные) единицы? Назовите их.
6. Что такое интонация? Перечислите элементы, составляющие интонацию.
7. Что такое ритмика речи? Чем она определяется?
8. Сравните ритм русской речи и речи изучаемого языка. В чем разница?
9. Какова роль внутрифразовых пауз? Какова роль внутрифразовых пауз?
10. Что такое фразовое ударение? В чем разница между фразовым и логическим ударением?
11. Что такое ударение? Виды ударения в языках мира.
12. Что такое словесное ударение? В чем его отличие от фразового ударения?
13. Какое ударение называется свободным? Фиксированным? Одноместным? Разноместным? Подвижным?
14. Чем отличается по месту ударного слога в слове изучаемый язык от русского?
15. Назовите языки с фиксированным ударением разного типа:
а) разноместным, б) одноместным.
16. Чем вызываются позиционные изменения звуков? Что такое редукция звука? В результате чего она возникает? В чем состоит качественная редукция звука, чем она отличается от количествен-ной редукции?
17. Назовите основные правила транскрипции (см. Приложение).
Практические задания
1. Нижеследующий текст разделите на фразы, такты, укажите проклитики и энклитики.
Волшебные чёрные кони и те утомились и несли своих всадников медленно, и неизбежная ночь стала их догонять. Ночь начала закрывать чёрным платком леса и луга, ночь зажигала печальные огонёчки где-то далеко внизу, теперь уже не интересные и не нужные никому, чужие огоньки. Ночь обгоняла кавалькаду, сеялась на неё сверху и выбрасывала то там, то тут в загрустившем небе белые пятнышки звёзд. Ночь густела, летела рядом, хватала скачущих за плащи и, содрав их с плеч, разоблачала обманы.
2. Чем объясняется одинаковое восприятие на слух вне контекста следующих слов:
частота — чистота; леса —лиса; паз —пас; милок —мелок; дров — дроф; кот — код; столб — столп.
3. Затранскрибируйте:
Сжала руки под тёмной вуалью…
«Отчего ты сегодня бледна?»
-Оттого, что я терпкой печалью
Напоила его допьяна.
Выпишите все случаи комбинаторных и позиционных изменений, охарактеризуйте их.
Занятие № 8. Фонема
Контрольные вопросы
1. Назовите три аспекта изучения звуков речи.
2. Какова природа звуковых признаков, составляющих физиологический (артикуляционный) аспект звуков речи? Перечислите эти признаки на примере отдельных звуков.
3.Какова природа звуковых признаков, составляющих физический (акустический) аспект звуков речи? Перечислите эти признаки на примере отдельных звуков.
4. В чем заключается основная функция звуков речи?
5.Что такое функциональный аспект звуков речи? Почему его же называют социальным аспектом? В чем социальность звука?
6.Можно ли сказать, что социальный аспект звуков речи составляется звуковыми признаками, материально отличными от первых двух типов признаков?
7. Что такое фонема? Отличие фонемы от звука.
8. Почему в отдельной фонеме нельзя указать функционально значимые признаки, если неизвестно, в каком языке она используется?
9. Как иначе называются функционально важные звуковые признаки?
10. В чём разница между фонологическими и нефонологическими признаками?
11. Какие признаки являются фонологически существенными для системы русских согласных? В каких языках долгота – краткость гласных является дифференциальным признаком?
12. Что такое аллофон? Перекрещивающиеся и неперекрещивающиеся ряды аллофонов.
13. Что такое вариации фонем? Приведите примеры.
14. Что такое варианты фонем?
15. В каких позициях реализуются сильные и слабые варианты фонем (для гласных и согласных) - в русском языке? В английском? В немецком? Во французском?
16. Как определить, являются ли два звука в конкретном языке вариантами одной фонемы или вариантами разных фонем? (Правило Н.С. Трубецкого).
17. Что такое оппозиция фонем? Какие виды оппозиций вы знаете? Приведите примеры?
18. Что такое коррелятивная пара фонем (или звуков)? Приведите примеры коррелятивных пар.
19. Что такое нейтрализация фонологических оппозиций? Что возникает в результате нейтрализации?
20. Опишите условия, могущие вызвать нейтрализацию фонологических оппозиций. Приведите примеры.
21. Приведите примеры фонологизации и дефонологизации в истории языков.
22. Что такое система фонем? Почему фонемы любого языка существуют только как члены системы?
23. Каковы состав и особенность системы фонем в русском языке? В английском? В немецком? Во французском?
Практические задания.
1. Сколько звуковых оппозиций существует между следующими парами звуков? Выделите коррелятивные пары: [д – н; г – к; д – ж; л – р; д’ – с; ж – м; ч - в]
2. Какими дифференциальными признаками различаются первые фонемы
следующих пар слов: дал— бал; зал — жал; год —кот; быль — пыль; ток — сок
моль —боль; ум—им; шар —пар; рок —бок; щель —мель, ус — ас; лом — ром; пар – бар, пыл – пил, искра – астра, год – род, честь — жесть.
3. Какие получатся слова, если звуки данных слов произнести в обратном порядке: ель, лён, куль, толь, ноль, лёд, лоб, ожог, ток.
4. Исключите пятое лишнее: ивнад, лоркес, нватерс, ракыш, султ.
5. Определите по правилу Трубецкого, являются ли в русском языке вариантами одной фонемы или разных фонем: [н] - [н’], [л] - [л’], [г] - [г фрик.], [ы] - [и], [к] - [к’]; в латинском языке [а] - [а долгое].
6. Какими звуками различаются слова «кафель» и «кефаль», «кефаль» и «факел»? В каком случае различий больше?
Варианты экзаменационных билетов на контрольной работе по фонетике и генеалогической классификации языков
Билет № 1
1. Артикуляция. Артикуляционная база. Основные отличия гласных от согласных. Принципы классификации гласных и согласных.
2. Распределите языки по семьям, группам и подгруппам:
венгерский, карельский, туркменский, алеутский, английский, польский, киргизский, аварский, вьетнамский, якутский, чеченский.
3. Какими фонемами различаются слова: лук – люк, лот – лёт, стал – сталь.
4. Решите пропорции: [м:н=п:?]; [с:н=w:?]; [и:ы=?:а]
5. Затранскрибируйте:
Никогда не поздно посадить деревце: пусть плоды не тебе достанутся, но радость жизни начинается с раскрытием первой почки посаженного дерева.
Выпишите все случаи комбинаторных изменений, охарактеризуйте их.
Выпишите варианты фонем В, С, О.
Билет № 2
1. Позиционные изменения звуков.
2. Распределите языки по семьям, группам и подгруппам:
Персидский, латышский, чувашский, итальянский, синдхи, калмыкский, серболужицкий, арабский, чешский, бурятский, галльский.
3. Какие комбинаторные изменения произошли в следующих словах, охарактеризуйте их: аккомодация, шпиён, орденосец, ножища (ср. нога), верблюд<вельблюд, асвальт вместо асфальт.
4. Приведите примеры нейтрализации фонем.
5. Затранскрибируйте:
Сжала руки под тёмной вуалью…
«Отчего ты сегодня бледна?»
-Оттого, что я терпкой печалью
Напоила его допьяна.
Выпишите все случаи комбинаторных изменений, охарактеризуйте их.
Выпишите варианты фонем Д, С, А.
Билет № 3
1. Фонема. Позиции фонем, дифференциальные признаки фонем. Понятие о системе фонем.
2. Распределите языки по семьям, группам и подгруппам:
белорусский, японский, чукотский, хазарский, хантыйский, прусский, шотландский, туркменский, иврит, осетинский, грузинский.
3. Какие согласные называются фрикативными? Распределите их по месту образования.
4. Решите пропорции: [и:е=у:?]; [т:к=с:?]; [х:ŋ=с:?]
5. Затранскрибируйте:
Прекрасный день, счастливый день!
И солнце, и любовь!
С нагих полей сбежала тень,
Светлеет сердце вновь.
Выпишите все случаи комбинаторных изменений, охарактеризуйте их.
Выпишите варианты фонем В’, С, Э.
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРАВИЛА ТРАНСКРИПЦИИ
Фонетическая транскрипция – это особый вид письма для наиболее точной передачи звукового состава языка. Основными правилами транскрипции являются следующие:
1. Каждый звук обозначается одним, причем одним и тем же знаком. Каждый знак обозначает один звук, причем один и тот же.
2. Дополнительные особенности звуков обозначаются специальными дополнительными значками: мягкость – апострофом: петь [п’эт’], всегда обозначается мягкость Ч – ч’ и Щ - ш’, не обозначается мягкость мягкого йота, звуки Ш, Ж, Ц всегда твердые; долгота обозначается прямой черточкой вверху: ванна [ванъ].
3. Йотированные (йотовые) буквы Я, Ю, Е, Ё могут обозначать один звук и мягкость предшествующего согласного и два звука – j и гласный. Два звука они обозначают в следующих позициях:
а) в абсолютном начале слова: яма [jамъ], юбка [jупкъ], ёж [jош], ель [jэл’];
б) после гласной: пояс [поjьc], поезд [поjьст], поёжиться [пΛjожыцъ], уют [уjут];
в) после разделительных твердого и мягкого знаков: вьюга [вjугъ], съел [сjэл].
После мягких согласных йотированные буквы обозначают один гласный звук: няня [н’ан’ь], люлька [л’ул’къ], мёл [м’ол], мель [м’эл'].
4. В каждом слове ставится ударение. Слова, не имеющие самостоятельного ударения и примыкающие к ударным (клитики – проклитики и энклитики), для удобства пишутся через дефис: перед уроком [п’ьр’ьт-урокъм], он пришёл-таки [Λн-пр’ишол-тък’и]. Не иметь ударения, примыкать могут и самостоятельные части речи: на голову [на-гълъву].
5. Количественная редукция (частичное сокращение) неударных Ы, У, И в транскрипции не отображается.
6. Отображаются следующие качественные изменения гласных фонем в слабых позициях:
А после твердых: под ударением – а:сам [сам], первый предударный и в абсолютном начале слова – Λ (крышечка): сама [сΛма], остальные – ъ: самостоятельная: [cъмъстΛjат’ьл’нъjь].
Апосле мягких: под ударением – а:пять[п’ат’], первый предударный и в абсолютном начале слова – иэ:пятак [п’иэтак],остальные –ь: пятикопеечная [п’ьт’икΛп’эjьшнъjь] .
Опосле твердых: под ударением – о: сом [сом], первый предударный и в абсолютном начале слова – Λ (крышечка): сома [сΛма], остальные – ъ: домоводство [дъмΛвоцтвъ].
Е (Э)после мягких: под ударением – э:лес[л’эс], первый предударный – иэ:лесной [л’иэсноj],остальные –ь: лесовоз [л’ьсΛвос].
Е (Э)после твердых: под ударением э:мэр[мэр],первый предударный – ыэ: желтеть [жыэлт’эт’], остальные – ъ: желтизна: [жълт’изна].
7. Отражается оглушение звонких согласных на конце слова: город [горът].
8. Отражаются комбинаторные изменения согласных (ассимиляция, диссимиляция, диэреза и др.): травка [трафкъ], умывается [умываjьцъ] солнце [cонцъ], в том числе и ассимиляция перед следующим словом: кот бегал [код б’эгъл]. Аффрикаты Ч и Ц озвончаются в ДЖ и ДЗ: дочь больна [додж’ бΛл’на], отец болен [Λт’эдз бол’ьн]. Глухой Х озвончается в g: смех был [см’эg был]. Оглушенный в конце слова согласный в результате ассимиляции может опять озвончиться: город затих [горъд зΛт’их]. Отражается аккомодация - переход И в Ы после твердого согласного: сшить [шыт’], под избой [път-ызбоj], пришёл игрок [пр’ишол ыгрок].
9. Слова разделяются пробелами. Паузы внутри предложения обозначаются вертикальной чертой - | (паузы далеко не всегда совпадают с запятыми), предложения отделяются друг от друга двумя вертикальными чертами - ||.
ОБРАЗЕЦ ТРАНСКРИПЦИИ
Прекрасный день, счастливый день!
[пр’иэкрасныj д’эн’| ш’иэc’л’ивыj д’эн’||]
И солнце, и любовь!
[И-сонцъ | и-л’убоф’||]
С нагих полей сбежала тень,
[с-нΛг’их пΛл’эj | зб’иэжалъ т’эн’||]
Светлеет сердце вновь.
[с’в’иэтл’эjьт с’эрцъ вноф’||]
Задание: выпишите комбинаторные изменения, охарактеризуйте их.
Ответ:
диэреза – счастливый [ш’иэc’л’ивыj], солнце [сонцъ], сердце [с’эрцъ];
ассимиляция: счастливый [ш’иэc’л’ивыj] – полная, контактная, прогрессивно-регрессивная; сбежала [зб’иэжалъ] – частичная, по звонкости, контактная, регрессивная; счастливый [ш’иэc’л’ивыj], светлеет [с’в’иэтл’эjьт] - частичная, по мягкости, контактная, регрессивная.
Задание:выпишите варианты фонем А, О, Е, В, В’, З, З’, С, С’, Д, Д’, Т, Т’.
Ответ:
варианты фонемы А:
сильный – под ударением [А] – прекрасный [пр’иэкрасныj], сбежала [зб’иэжалъ];
слабые:
после твердого:
[Λ] - первый предударный – с нагих [с-нΛг’их];
[Ъ] – заударный - сбежала [зб’иэжалъ];
после мягкого:
[иэ]–первый предударный – счастливый [ш’иэc’л’ивыj];
[Ь] – нет;
варианты фонемы О:
сильный – под ударением [О] – солнце [сонцъ];
слабые:
[Λ] - первый предударный – полей [пΛл’эj];
[Ъ] – нет;
варианты фонемы Е:
после мягкого:
сильный – под ударением [Э]– день [д’эн’], полей [пΛл’эj], тень [т’эн’], светлеет [с’в’иэтл’эjьт], сердце [с’эрцъ];
слабые:
[иэ] - первый предударный - светлеет [с’в’иэтл’эjьт], прекрасный [пр’иэкрасныj], сбежала [зб’иэжалъ];
[Ь] – заударный - светлеет [с’в’иэтл’эjьт];
после твердого:
слабый – [Ъ] - заударный – [сонцъ], сердце [с’эрцъ];
Варианты фонемы В:
сильный: перед гласным – [В] - счастливый [ш’иэc’л’ивыj]; перед сонорным – [В] – вновь [вноф’];
слабые – нет.
Обратите внимание!
В русском языке мягкость и твердость – дифференциальные фонематические признаки, поэтому В и В’ – разные фонемы.
Варианты фонемы В’:
сильный – перед гласным – [В’] - светлеет [с’в’иэтл’эjьт],
слабые – на конце слова – [Ф’] – любовь [л’убоф’], вновь [вноф’];
варианты фонемы З: нет;
варианты фонемы З’: нет;
варианты фонемы С:
сильный: перед гласным – [С] - солнце [сонцъ], перед сонорным – C - прекрасный [пр’иэкрасныj], с нагих [с-нΛг’их];
слабые: перед звонким согласным – [З] - сбежала [зб’иэжалъ], [ш’] – счастливый – [ш’иэc’л’ивыj], [C’] – светлеет [с’в’иэтл’эjьт], счастливый – [ш’иэc’л’ивыj];
варианты фонемы С’:
сильный: перед гласным – [С’] – сердце [с’эрцъ];
слабые – нет;
варианты фонемы Д:
сильный – нет;
слабый – ноль звука - сердце [с’эрцъ];
варианты фонемы Д’
сильный – перед гласным – [Д’] – день [д’эн’];
слабые – нет;
варианты фонемы Т:
сильный – перед сонорным – [Т] – светлеет [с’в’иэтл’эjьт];
слабый – ноль звука – счастливый [ш’иэc’л’ивыj];
варианты фонемы Т’:
сильный – перед гласным – [Т’] – тень [т’эн’];
слабый – нет.
ПРОГРАММА ПО КУРСУ «ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ»
Календарно-тематический план
по курсу «Введение в языкознание»
II семестр
Лекции
(16 час.)
1. Лексикология как раздел языкознания. Семасиология. Лексическое значение слова. Денотативные и сигнификативный аспекты лексического значения. Соотношение лексического значения и понятия. Коннотации. Оценочная, эмоциональная, стилистическая окраска слова. Лексическое значение и система языка. Типы лексических значений слов. Исторические изменения лексического состава языка. Виды исторических изменений значений слов.
2.Ономасиология. Мотивированность слова. Внутренняя форма слова. Виды мотивировки.
3.Этимология. Принципы научной этимологии исконной и заимствованной лексики. Народная этимология. Табу и эвфемизмы.
4. Грамматика как уровень языка и как раздел языкознания. Морфологическая структура слова. Понятие морфемы. Корень и аффиксы. Виды аффиксов по положению в слове. Виды аффиксов по функции. Понятия словопроизводства и формопроизводства. Грамматическая парадигма. Виды аффиксов в языках мира. Исторические изменения в морфологическом составе слова.
5. Грамматическое значение как основная грамматическая единица плана содержания. Специфика и основные свойства грамматического значения.
6. Грамматическая категория. Типы грамматических категорий. Специфика грамматических категорий в языках мира. Исторические изменения грамматических категорий.
7. Синтетические и аналитические грамматические средства (кроме аффиксов). Типологическая классификация языков. Агглютинативные и флективные языки. Корневые (изолирующие) и инкорпорирующие (полисинтетические) языки. Принципы выделения частей речи. Своеобразие частей речи в языках мира.
8. Процессы интеграции, дифференциации. Понятия субстрата и суперстрата. Теории происхождения языка.
Практические занятия
(16 час.)
1. Происхождение и развитие письма.
2. Лексикология. Лексическое значение слова.
3. Лексика как система. Лексическая полисемия. Омонимия. Синонимия. Антонимия.
4. Ономасиология.
5. Этимология. Исторические изменения значения слова. Табу и эвфемизмы.
6. Грамматика. Понятие морфемы. Грамматические значения и категории.
7. Грамматические средства и способы.
8. Части речи. Типологическая классификация языков.
ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ К ПРАКТИЧЕСКИМ ЗАНЯТИЯМ
ПО ВВЕДЕНИЮ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Занятие № 1. Происхождение и развитие письма.
Контрольные вопросы
1. Что такое письмо? Каковы причины возникновения письменности?
2. Что предшествовало начертательному письму? Приведите примеры.
3. Что такое графическое письмо? Назовите этапы развития графического письма.
4. Что такое пиктография? В чем её достоинства и недостатки как средства общения? Приведите примеры пиктографического письма. Используется ли пиктография в настоящее время?
5. Что такое идеография? Что общего было у пиктографии и идеографии на раннем этапе развития? Чем идеограммы отличаются от пиктограмм? Какие современные языки используют идеографию как основной вид письма?
6. Что обозначает отдельный иероглиф? В чём преимущества и недостатки иероглифического письма?
7. Что такое фонография? Виды фонографического письма.
8. Как возникло слоговое письмо? Какие народы пользуются слоговыми алфавитами?
9. Что такое консонантное письмо? Какие народы используют этот вид письма?
10. Что такое буква? Какая связь между буквой и звуком? В чём отличие между ними?
11. Что такое алфавит?
12. Назовите наиболее распространённые алфавиты. На базе каких алфавитов возникло большинство современных алфавитов?
13. Опишите возможные пути приспособления одного и того же алфавита к языкам разного фонетического строя.
14. Расскажите подробно об одном из алфавитов.
Дополнительная литература
1. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984. Ст. «Идеография», «Слоговое письмо», «Консонантное письмо», а также статьи по отдельным алфавитам.
2. Ф. Фолсом. Книга о языке. М., 1977.
3. А.М. Кондратьев. Книга о букве. М., 1985.
Практические задания
1. Сколько видов графического письма представлено ниже? В чём вы видите преимущества и недостатки каждого из видов?
I, II, III; 1, 2, 3; один, два, три; one, two, three; eins, zwei, drei; un, deux, trois.
2. Сравните две записи и сделайте выводы об особенностях идеографического и фонографического письма: а) (a + b) = a+ 2ab + b;
б) а плюс бэ в квадрате равно а в квадрате, плюс удвоенное произведение а на бэ, плюс бэ в квадрате.
3. В приведённых отрывках выделите идеограммы и объясните их значение и цели использования: а) извлеките ; б) поэтому в поле действительных чисел не разрешимы даже такие, на первый взгляд, простые уравнения, как x+ 1=0.
4. Сколько разных звуков и разных букв в следующих словах? Укажите одинаковые звуки, обозначенные разными буквами. Укажите разные звуки, обозначенные одной и той же буквой.
Русск. мята, сшитый, дед, лыжи, нянька, окно, урюк, коньки, молоко, верёвка.
Англ. cock, image, quick, never, heartbreak, colour, fever, season, sentence, midnight.
Франц. gagner, ton, tonne, mieux, mince, mine, sens, blanc, cacher, fille, noeud.
Нем. genug, schwester, hohl, selbst, Tod, teilen, wichting, Verfasser, Leute.
Занятие № 2. Лексикология. Лексическое значение слова. Полисемия.
Контрольные вопросы
1. Уровни языка, их соотношение. Слово как основная единица языка. Слово – двусторонняя единица языка.
2. Лексикология как раздел языкознания. Многомерность лексической системы. Семасиология. Лексическое значение слова.
3. Денотативный аспект лексического значения. Денотат. Референт. Виды денотатов.
4. Сигнификативный аспект лексического значения. Соотношение лексического значения слова и логического понятия. Какие понятия -содержательные (научные) или наивные (повседневные) - лежат в основе лексических значений?
5. Коннотации. Оценочная, эмоциональная, стилистическая окраска слова.
6. Устойчивые смысловые ассоциации, связанные со словом.
7. Лексическое значение и система языка.
8. Лексическое значение как комбинация сем.
9. Полисемия. В чём причины лексической полисемии?
10. Приведите примеры однозначных слов. В чём отличие их употребления от употребления слов многозначных?
11. Типы лексических значений слов (основное и производное, прямое и переносное, виды переносных значений). На чем основана метафора? Метонимия? Синекдоха? Типы значений по В.В. Виноградову (свободные номинативные, фразеологически связанные, конструктивно и синтаксически обусловленные).
12. Что такое термин? Чем вызвано появление терминов? В чём неудобство использования в качестве терминов слов родного языка?
Практические задания
1. Приведите примеры (2–3) референтных и нереферентных употреблений одних и тех же слов.
2. Приведите примеры (по 5–6) слов с пустым (фиктивным) и размытым (диффузным) денотатом.
3. Приведите примеры (3–4) содержательных (научных) и повседневных понятий, лежащих в основе лексического значения.
4. Подберите примеры однозначных и многозначных слов. Обратите внимание на роль контекста в понимании их значений.
5. Выпишите из художественных произведений слова в переносных значениях (5–7 примеров), проанализируйте механизм переноса.
6. Проанализируйте механизм переноса в следующих примерах и выделите основание переноса а) по местности; б) по имени производителя или изобретателя; в) по соотношению частей; г) по соотношению процесса и результата; д) по соотношению содержания и содержимого; е) по сходству:
Русск. кашемир, золото (деньги), бостон, груша (плод), мадера, хребет (горы), бордо, москвич (автомобиль), рукав (реки), форд, мансарда, медь (деньги), Плюшкин, батист, кесарь, Отелло, альпинист, слива (плод), бедлам, зал (о людях), купил Гоголя, нарзан, Дон Кихот, канарейка, боржоми, Хлестаков, серебро (деньги), подошва (горы), золотой (хороший), печенье (как продукт), каменный (жестокий), спинка (стула), нос (корабля), золотой (жёлтый), варенье (как продукт), слепой (невежественный), цербер, читать Пушкина, класс (об учащихся), утопия, шевиот.
Англ. street (живущие на улице), town (население города), eye (зрение), winchester (охотничье ружьё), sardins (от Сардиния), china (фарфор), dollar (от нем. деньги, отчеканенные в долине Иоахима Талера), liliputian, havana (сигара), hooligan (от фамилии), mauser (ружьё), babel (ср. Вавилонское столпотворение), heart (любовь), breast (совесть), aster (астра), foxtrot.
7. Укажите, на основании чего возникли следующие переносы:
а) жилка (на камне), львиный зев (цветок), хворост (печенье), ножка (стола), сестра (медицинская), горлышко (бутылки), крыло (самолёта), гребень (горы), сладкий (запах), горячая (любовь), легко (на сердце), носик (чайника), ручка (сковороды), шляпка (гвоздя);
б) Я три тарелки съел! – И полно, что за счеты! (Крылов); Все флаги в гости будут к нам. (Пушкин); И слышно было до рассвета, как ликовал француз. (Лермонтов); Швед, русский - колет, рубит, режет. (Пушкин); Черные фраки мелькали и носились врознь и кучами там и там. (Гоголь); Пролетает, брызнув в ночь огнями, черный, тихий, как сова, мотор. (Блок).
8. Назовите нарицательные существительные, образованные от данных собственных имён, и объясните их значение: Boston (город в Англии), Ampere (французский физик и математик), Diesel (немецкий инженер), Mansarde (французский архитектор), Cheviot Hills (в Англии), Bordeaux (город во Франции).
9. Какое из этих существительных произошло не от имени собственного: хам, мегера, хулиган, скряга?
10. Сравните зоосемические переносы английского и французского языка с русскими:
а) англ. fox (лиса) – хитрец, pig (свинья) – обжора, bear (медведь) – неуклюжий, vixen (самка лисицы) – сварливая женщина, caterpillar (гусеница) – тунеядец, monkey (обезьяна) – кривляка, serpent (змея) – злой, cat (кошка) – злая женщина, mole (крот) – близорукий, bulldog (бульдог) – упрямый), peacock (павлин) – тщеславный, pigeon (голубь) – глупый, gudgeon (пескарь) – простак, puppy (щенок) – молокосос, shark (акула) – спекулянт;
б) франц. lion (лев) – храбрец, aigle (орёл) – герой, dindon (индюк) – глупец, mouton (баран) – доносчик, pigeon (голубь) – простофиля, renard (лис) – хитрец, crapaud (жаба) – некрасивый, coq (петух) – важное лицо.
11. Решите смысловые пропорции:
а) встать: заснуть: х: родиться = стоять: спать: гореть: х;
б) проснуться: погаснуть: умереть: встать= усыпить : х: х: посадить;
в) заснуть : разбудить : х= родиться : х: мёртвый.
Дополнительная литература
1. Л.В. Щерба. Опыт общей теории лексикографии. Этюд I, ч. 2 // Л.В. Щерба. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974. (или Л.В. Щерба. Избранные работы по языкознанию и фонетике. Т. I, Л., 1953).
2. Д.И. Шмелёв. Современный русский язык. Лексика. М., 1974.
3. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984, ст. «Семантика».
4. Ю.Д. Апресян. Лексическая семантика, М., 1974, с. 56-60.
Занятие № 3. Лексика как система. Омонимия. Синонимия. Антонимия.
Контрольные вопросы
1. Какие системные связи существуют в лексике? Назовите возможные подсистемы.
2. Укажите возможные расхождения между лексическими системами и подсистемами разных языков (разная степень детализации и обобщения; лакуны; различия коннотаций).
3. Понятие семантического поля.
4. Омонимы. Какая связь существует между полисемией и омонимией? Критерии разграничения значений многозначного слова (лексико-семантических вариантов – ЛСВ) и омонимов.
5. Источники омонимии.
6. Виды омонимов. Омофоны. Омоформы. Омографы.
7. Синонимы. Чем различаются синонимы?
8. Типы синонимов.
9. Как определяется доминанта синонимического ряда?
10. Антонимы. Какие типы антонимов возможны? Все ли слова могут иметь антонимы?
Практические задания
1. Подберите из изучаемых языков слова с разным объёмом значений (см. вопр. 2).
2. Может ли одно и то же слово входить в разные семантические поля? Приведите примеры.
3. Подберите примеры омонимов всех типов из русского и изучаемого языков (по 3 примера к каждому типу).
4. Подберите примеры синонимов всех типов из русского и изучаемого языков (2–3 синонимических ряда).
5. Подберите примеры (2–3) антонимов из русского и изучаемого языков.
6. К какому типу омонимов следует отнести данные слова? Рой (пов. накл. от глаг. рыть) – рой (сущ. м. р.); вина (сущ ж.р. им.п.) – вина (сущ. ср.р. род.п.); чай (сущ. м.р.) – чай (от глаг. чаять, вводн.сл.); жгут (сущ. м.р.) – жгут (3 л. мн.ч. от гл. жечь).
7. Можно ли определить вне контекста значения следующих слов? Укажите, в каких значениях употребляются данные слова: постой, порой, дали, мой, строй, нагоняй, вели, ласка, банка, месяц, настроить, успевать, намотать, охота, лук, ключ, сложить, наказать, болтать, высечь, стегать, проходить, донести, проработать.
8. Укажите источники следующих омонимов: соль – нота и химич. вещество; бой – битва и мальчик-слуга; брак – женитьба и некачественная продукция; клуб – клуб дыма и место отдыха; лейка – для поливки цветов и фотоаппарат; лук – оружие и овощ.
9. Подберите синонимические ряды к следующим словам: беспорядок, смелость, холод, жаловаться, горячий, большой, блестеть.
10. Из каждого синонимического ряда выделите лишнее:
а) кошелёк, капитал, мошна, портмоне;
б) немой, безгласный, тихий, безглагольный, беззвучный;
в) прохлада, тень, холодок, свежесть;
г) господин, помещик, барин, пан;
д) путешественник, путник, турист;
е) горевать, печалиться, кручиниться, скорбеть, тужить, рыдать, убиваться.
11. Чем отличаются слова в данных синонимических рядах:
а) баталия, бой, сражение, битва, сеча, побоище;
б) подчиняться, повиноваться, покоряться, слушать;
в) отдых, отдохновение, передышка, покой;
г) есть, кушать, жрать, лопать;
д) враг, ворог, недруг, недоброжелатель, противник, супротивник, неприятель, супостат;
е) автор, создатель, творец, сочинитель;
ж) поэт, стихотворец, пиит, певец, песнопевец;
з) врач, доктор, лекарь, эскулап.
12. Укажите, в чём разница между следующими синонимами: большой – громадный, бедный – нищий, шея – выя, открывать – отпирать, армия – рать, луна – месяц, конь – лошадь, щеки – ланиты, гора – сопка.
13. Замените следующие фразеологические сочетания синонимами: колоть глаза, по миру ходить, камень преткновения, клевать носом, зарубить на носу, пустить красного петуха, не с руки, в костюме Адама, повесить нос, обвести вокруг пальца, закрывать глаза на…, водой не разольёшь, намылить шею.
14. Подберите антонимы к следующим словам и аргументируйте свой ответ: вода, воздух, работа, вопрос, жизнь, красота, холод, мрак, богатство, радость, любовь, ум, прийти, сойтись, слететь, открыть, побеждать, надеть, брать, купить, замёрзнуть, заснуть.
Дополнительная литература
1. Д.И. Шмелёв Современный русский язык. Лексика. М.,1974.
2. Ю.Д. Апресян. Лексическая семантика, М., 1974.
3. В.Г. Гак. Сопоставительная лексикология. М., 1977.
4. Лексикология английского (нем., франц.) языка (любое издание).
Словари
Н.М. Шанский, В.В. Иванов, Т.В. Шанская. Краткий этимологический словарь русского языка.
Г.П. Цыганенко. Этимологический словарь русского языка.
П.Я. Черных. Историко-этимологический словарь современного русского языка.
М. Фасмер. Этимологический словарь русского языка.
Этимологический словарь русского языка / Под ред. Н.М. Шанского.
Занятие № 5. Этимология. Исторические изменения значения слова. Табу и эвфемизмы.
Контрольные вопросы
1. Исторические изменения лексического состава языка. Неологизмы, архаизмы, историзмы.
2. Виды исторических изменений значений слов.
3. Что такое этимология? Назовите принципы научной этимологии.
4. Что такое деэтимологизация и в чём её причины?
5. Что называется народной этимологией? Каковы причины народного этимологизирования? Может ли результат народной этимологии стать языковой нормой?
6. Что такое табу? Какая лексика обычно табуируется?
7. Что такое эвфемизмы? Какие слова могут использоваться в качестве эвфемизмов?
Практические задания
1. Приведите примеры (не меньше 5) неологизмов 20 века и последнего времени. С какими сферами жизни они обычно связаны?
2. Приведите примеры архаизмов и историзмов, а также неологизмов, ставших историзмами.
3. Пользуясь словарями, определите, какие исторические изменения произошли в значениях слов: стрелять, доля, ошеломить, знамя, странный, роман, живот, дача, воспитание, станица, заразить, обруч, мешок, меценат, чернила, фронт, (от франц. front ‘лоб’), актёр (от франц. acteur – ‘тот, кто делает’), англ. pommade (значило ‘мазь из яблок’), казнить, неделя, царь, взволновать, судьба, франц. poison (яд, ранее означало ‘напиток вообще’), франц. drapeau (флаг, ранее означало ‘кусок материи’), квас, перо, красить, опешить, англ. deer (олень, ранее значило ‘животное вообще’), король, франц. viande (мясо, ранее означало ‘любая пища вообще’), пиво, франц. succees (успех, ранее значило ‘результат вообще’).
4. Из этимологического словаря выпишите 3 исконных и 3 заимствованных слова, объясните на их примерах принципы научной этимологии.
5. Найдите слова с общим историческим корнем: союз, горница, лукавство, искушение, разлука, горняк, точка, сверстник, приятель, погода, взять, узник, упряжь, вкус, упругий, узел, угодный, ткач, супруг, объятия, партер, сутки, террикон, верста.
6. Определите, какие из приведённых ниже пар слов имеют общую этимологию, а какие – нет: порох – перхоть, деревня – дерево, нож – заноза, подушка – ухо, мышь – муха, видеть – зависть, чары – очаровывать, ёрш – ерошить, лань – ланита, суд – судно, рычаг – рычать, грести – гроб, пружина – упругий, выдра – выдрать, здоровый – дерево, рухнуть – рухлядь, капать – капуста, скупой – скупать, дуть – надменный, супруга – упряжь, порок - речь.
7. Из данных ниже слов выберите пары, имевшие когда-то общий корень, но деэтимологизировавшиеся: завтрак, гарь, точка, гора, утро, колея, дуть, сокровище, горница, перст, гром, подушка, кров, колесо, шить, зеркало, басня, девать, шило, горло, баян, стык, созерцать, делить, ожерелье, упругий, вонь, восток, перчатка, доля, жар, сутки, течь, грянуть, обоняние, пружина.
Дополнительная литература
Л.А. Булаховский. Введение в языкознание. Ч. II. М., 1953.
Словари
Н.М. Шанский, В.В. Иванов, Т.В. Шанская. Краткий этимологический словарь русского языка.
Г.П. Цыганенко. Этимологический словарь русского языка.
П.Я. Черных. Историко-этимологический словарь современного русского языка.
М. Фасмер. Этимологический словарь русского языка.
Этимологический словарь русского языка. // Под ред. Н.М. Шанского.
Занятие № 6. Грамматика. Понятие морфемы. Грамматические значения и категории.
Контрольные вопросы
1. Грамматика как уровень языка и как раздел языкознания.
2. Понятие морфемы. Корень и аффиксы.
3. Как соотносятся друг с другом грамматическая форма слова (словоформа), парадигма, лексема?
4. Виды аффиксов по функции и по положению в слове.
5. Что такое основа? Какие основы называются производными, какие – непроизводными?
6. Виды аффиксов в языках мира.
7. Исторические изменения в составе слова. Что такое опрощение? Приведите примеры.
8. Что такое переразложение? Приведите примеры.
9. Что такое изменение состава слова по аналогии? Приведите примеры.
10. Грамматическое значение как основная единица плана содержания. Специфика и основные свойства грамматического значения.
11. Грамматическая категория. Типы грамматических категорий.
12. Каким образом можно установить наличие какой-либо грамматической категории в данном языке?
13. Что такое грамматическая форма слова?
14. Объясните соотношение понятий «грамматическое значение», «грамматическая категория», «грамматическая форма».
15. Приведите примеры исторических изменений грамматических категорий.
16. Приведите примеры своеобразия грамматических категорий в языках мира.
Практические задания
1. Сгруппируйте следующие слова по сходству их морфемного состава: а) слова, состоящие только из корня; б) слова, состоящие из корня и флексии; в) слова, состоящие из корня и суффикса; г) слова, состоящие из приставки и корня; д) слова, содержащие все четыре типа морфем.
Сидишь, видит, рука, колос, тепло, вбок (нар.), ни (част.), смотреть, пел, спать, иду, город, горячо, вверх, писать, под (предл.), книга, хорошо, вниз, слушать, бесстыдник, дом, чернильница, вот, беспечный, записка, печь, вскормить.
2. Аналогичен ли морфемный состав следующих слов?
а) большой, пой, домой, стеной, твой, строй, отбой; б) дай, май, стай, желай; в) воробей, грей, милей, полей, пашней, щей, коней, мышей.
3. Чем отличаются по морфемному составу следующие пары слов? Ножом – потом, стеной – домой, вобрать – водить, ободрать – обонять, косточка – ласточка, отобрать – отоварить.
4. Сколько различных корней в следующих словах? Сгруппируйте эти слова по общности корня:
а) вода, водить, водник, провод, наводнение, проводник; б) вожатый, вожу, обезвоженный, унавоженный; в) топка, потоп, топливо, утопленник, растоптать, потопить.
5. В следующих словах укажите омонимичные аффиксы:
а) беру, воду, врачу, несу, в боку; б) веселей, полей, дОлей; в) море, шире, сестре, о добре; г) родина, домина, долина, скотина, свинина, купчина.
6. Укажите, какой оттенок данным однокоренным словам придают разные суффиксы:
а) дева, девица, девушка, девочка, девчурка, дивчина, девка; б) старик, старец, старикан, старичок, старикашка, старче.
7. Объедините данные слова в две группы в зависимости от типа основы (производная или непроизводная). Обоснуйте ответ.
Кость, радость, село, родина, детство, лебедь, пень, длина, бездна, весна, мыло, ласка, сетка, тьма, басня, старик, горец, зрелище, шорох, воля, сотня.
8. Действием какого грамматического закона можно объяснить появление следующих просторечных форм?
Местов нет, у метра, пОльта, красивше, ширьше, колебаюсь, плакаю, дремает, бежи ВМЕСТО мест нет, у метро, пальто, красивее, шире, колеблюсь, плачу, дремлет, беги.
9. Укажите слова, в которых производная основа стала непроизводной. Как называется такое явление?
Облако, расписание, вкус, кольцо, листок, окорок, подошва, ожерелье, пояс, ровесник, пончик, мальчик, крыльцо, забава, конец, молодец, писец, борец, брак, кончик, сугроб, позор, предмет, сокровище, забор, насекомое, восток, заноза, трус.
10. Выделите из приведённых ниже слов те, которые обладают нулевым окончанием (нулевой флексией). Укажите, какие грамматические значения этими показателями выражены:
стол, ещё, коров, лучи, вперёд, стекло, лугов, обед, стой, май, ветер, дал, миг, такси, пять, вчера, положа (руку на сердце).
11. Ниже приводятся санскритские глагольные формы и их переводы на русский язык в перепутанном порядке. Установите правильные переводы.
Nayasi, icchati, anayam, nayami, icchasi, icchami, anayat – я хочу, ты ведёшь, он хочет, я веду, я вёл, ты хочешь, он вёл.
Занятие № 7. Грамматические средства и способы.
Контрольные вопросы
1. В чем разница между синтетическими и аналитическими средствами выражения грамматических значений?
2. Перечислите известные вам синтетические средства.
3. При каких условиях словесное ударение может быть грамматическим средством?
4. Что такое внутренняя флексия? Приведите примеры.
5. Что такое супплетивизм? Как появляются в языке супплетивные формы? Приведите примеры (письменно) супплетивных форм из русского и изучаемого языков.
6. Что такое редупликация? Приведите примеры.
7. Перечислите известные вам аналитические средства.
8. Приведите примеры грамматической функции порядка слов в изучаемом языке.
9. Перечислите служебные слова, используемые в качестве грамматических средств. Приведите примеры из изучаемого языка.
10. Приведите примеры использования интонации в качестве грамматического средства.
Практические задания
1. Сгруппируйте следующие пары слов по общности средств, использованных для выражения грамматических значений. Назовите эти средства и укажите, какие значения ими выражены:
книга – книгу, я –меня, читаю – буду читать, сидишь – сидит, напишу – напишем, даем – дадим, пилЫ – пИлы, плохо – хуже, тёплый – самый тёплый, иду – шёл, лЕса – лесА, читал – читала, избегать – избежать, светлый – светлее, везу – вёз, насЫпать – насыпАть, чёрный – чёрная, ходит – ходил, вымыт – был вымыт, мой – моего, много – больше, сковать – сковывать, запретить – запрещать, милый – милейший, чудо – чудеса, прыгать – прыгнуть, падаю – упал, придём – придёте, книга – книги, кладу – положу, стол – стола, она – её, гребу – грёб, выразить – выражать, хороший – лучше, белый – белого, сказал – сказала.
2. Даны слова на языке илокано (Филиппинские острова) с переводом на русский язык. Объясните, как выражается значение множ ч. в этом языке: tAlon – поле, taltAlon – поля, dAlan – дорога, daldAlan – дороги, bIag – жизнь, bibIag – жизни, ulo – голова, ulUlo - головы.
3. Даны слова на языке бонток (Филиппинские острова) и их соответствия в русском языке. Объясните, какой тип аффикса используется в этом языке для образования глаголов: fikas - сильный, fumikas – становиться сильным, kilad –красный, kumilad – становиться красным, bato – камень, bumato – становиться камнем, fusul - враг, fumusul – становиться врагом.
4. Дано несколько мордовских загадок на эрзя-мордовском языке и в переводе на русский язык. В тексте оригинала пропущены некоторые слова (см. прочерки), а в русском переводе места пропусков в мордовском тексте подчёркнуты. Заполните пропуски.
1. В одном доме живут, друг на друга смотрят, вместе не сходятся. | Ве кудсо_________, карадо-каршо ваныть, вейс а васодить. |
2. В лес едет – домой смотрит, домой едет – в лес смотрит. | Вирев _______ _____- кудов _____, _______________________________. |
3. Еду, еду – следу нету, режу, режу – крови нету. | Молян, молян – след арась, керян, керян – верь арась. |
4. Живут в лесу, когда летят – звенят. | ___________________, зярдо ливтить – бийнить. |
5. Зимой живу, весной умираю. | Тельня _______, тунда кулан. |
6. В воде живёт, умирает – краснеет. | Ведьсэ эри, _________ якстерьгады. |
7. Темнеет – они светлеют, светлеет – они темнеют. | Чополгады – сынь __________, валдомгады – сынь _____________. |
8. Течёт, течёт – не вытечет, бежит, бежит – не выбежит. | Чуди, чуди – а чудеви, ______________ - а чиеви. |
5. Определите грамматические значения и способы их выражения в нижеследующем предложении. Переведите данное предложение на изучаемый язык и сопоставьте грамматические категории и грамматические средства двух языков. Когда я выходил из читального зала, ко мне подошёл какой-то молодой человек.
Занятие № 8. Части речи. Типологическая классификация языков.
Контрольные вопросы
1. Что такое части речи? По каким параметрам они выделяются?
2. Перечислите признаки отдельных частей речи.
3. Во всех ли языках есть части речи? Приведите примеры своеобразия частей речи в языках мира.
4. Каковы причины и условия перехода слов из одной части речи в другую? Приведите примеры.
5. Что лежит в основе типологической (морфологической) классификации языков?
6. Охарактеризуйте флективные языки.
7. Охарактеризуйте агглютинативные языки.
8. В чём отличие агглютинации от фузии как двух разновидностей аффиксации?
9. Охарактеризуйте корневые (изолирующие) языки.
10. Охарактеризуйте инкорпорирующие (полисинтетические) языки.
Практические задания
1. Ниже выписано несколько фраз на эстонском языке с их переводом на русский.
Sa kirjutad raamatut. – Ты пишешь книгу.
Ma valisin vihikut. – Я выбирал тетрадь.
Te ehitasite veskit. – Вы строили мельницу.
Me ehitame veski. – Мы построим мельницу.
Sa viisid raamatu. – Ты отнёс книгу.
Переведите на эстонский язык: Мы построили мельницу. Я писал книгу. Мы строим мельницу. Ты относил тетрадь. Вы выберете книгу.
2. Ниже приведены фразы на языке суахили с их переводами на русский язык:
Atakupenda – он будет любить тебя.
Nitawapiga – я буду бить их.
Atatupenda – он будет любить нас.
Anakupiga – он бьёт тебя.
Nitampenda – я буду любить его.
Unawasumbua - ты раздражаешь их.
Переведите на язык суахили следующие фразы: Ты будешь любить их. Я раздражаю его.
2. Определите, к каким частям речи относятся следующие слова. Обоснуйте ответ.
Двадцать, тысяча, половина, треть, десяток, есть, двадцать пять, пальто, мой, твой, хорошо, шило, блестящий, рядом, бордо, бег, рохля, первый, да, нужно, фламинго, нет, пятый, усталый, уставший, должен, столовая, Пётр, бежать.
4. Определите, к какой части речи относятся выделенные слова. Аргументируйте ответ.
4.1. А люди всё шли и шли, за рядом ряд, молчаливые и усталые. Солдат стоял совсем рядом, так что можно было дотронуться рукой.
4.2. Война – величайшее зло, приносящее неисчислимые бедствия. Наше подразделение было зло на своего начальника. Он зло и насмешливо взглянул на собеседника.
4.3. Цитрусовые деревья любят тепло и влагу. Хозяин тепло и ласково приветствовал моего спутника. Изделие из меха на ощупь было тепло и мягко.
Дополнительная литература
1. Э. Сепир. Язык. Гл. 5 // Эдвард Сепир. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М., 1993.
2. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1991. Ст. «Части речи», ч. 1.
3. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984. Ст. «Изолирующие языки», «Агглютинативные и фузионные языки».
4. Л. Успенский. Слово о словах. (Любое издание). Гл. «Языки «на шипах», языки «россыпью», языки «на клею».
Литература к теме «Происхождение языка», не вынесенной на семинарские занятия
1. О.А. Донских. К истокам языка. Новосибирск, 1988.
2. Б.Ю. Норман. Основы языкознания. М., 1996. Гл. «Социальные аспекты языка».
3. В.В. Якушин. Гипотезы о происхождении языка. М., 1984, 1985.
4. Л. Успенский. Слово о словах. Гл. «Сказки и были».
5. Ф. Энгельс. Диалектика природы. Ст. «Роль труда в процессе превращения обезьяны в человека» // К. Маркс, Ф. Энгельс. Сочинения, т. 20.
6. А.А. Реформатский. Введение в языковедение. М., 1999 (или более ранние издания). Гл. VII.
Вопросы 19 и 20, не вынесенные на семинарские занятия,
– см. Т.И. Вендина. Введение в языкознание. М., 2001.
Задания к практическим занятиям по курсу «Введение в языкознание» для студентов отделения романо-германской филологии.
ТЕМА I. ВВЕДЕНИЕ. ВОПРОСЫ ДЛЯ СОБЕСЕДОВАНИЯ
1. Функции языка. Какая является основной? Перечислите разновидности
коммуникативной функции.
2. Связь языкознания с другими науками: что языкознание может дать другим наукам (каким именно)? Что другие науки могут дать языкознанию?
3. Язык и речь. Что подразумевает формулировка Ф. де Соссюра «Язык одновременно и орудие, и продукт речи»? Может ли быть в речи то, чего нет в языке? Является ли предложение единицей языка или единицей речи? Что такое окказионализм? Приведите примеры лексических и грамматических окказионализмов. Объясните термины узус, узуальный. Как узус и норма соотносятся с понятиями языка и речи?
4. Язык как знаковая система. Что такое знак? Приведите примеры знаковых систем. Чем язык отличается от других знаковых систем? Что является знаком в языке?
5. Диахрония и синхрония.
6. Как связаны язык и мышление? Возможно ли мышление без опоры на язык? Что такое внутренняя речь? Как соотносятся вербальное (т.е. словесное) и авербальное мышление? Обратите внимание на гипотезы о зависимости мышления человека от его родного языка.
Литература. Обязательная:
1. А.А.Реформатский. Введение в языковедение. – Гл. «Введение».
2. Энциклопедический словарь юного филолога М. 1984. - Статьи «Язык и речь», «Синхрония и диахрония», «Норма в языке», «Изменение норм», «Просторечие», «Разговорный язык», «Говор. Наречие. Диалект», «Диалекты как свидетели истории народа», «Арго», «Жаргон», «Социолингвистика», «География лингвистическая».
Дополнительная:
3. Л.В.Сахарный. Как устроен наш язык. М. 1978. - Ч. I, гл. 1-3.
ТЕМА 2. СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ МЕТОД. ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ. ИНДОЕВРОПЕЙСКАЯ СЕМЬЯ
1. Что необходимо учитывать при установлении родства языков? Свидетельствует ли сходство или совпадение звучания и значения отдельных слов о родстве языков? Какой материал пригоден для сравнения?
2. Изложите кратко историю разработки сравнительно-исторического метода.
3. Что такое праязык? Как исследуется вопрос о прародине индоевропейцев и других народов?
4. Что является источником сведений о мёртвых языках? О прошлом состоянии языков?
5. В чём заключаются методы внешней и внутренней реконструкции? Что такое архетип (праформа)? Возможна ли датировка языковых процессов?
6. Перечислите группы языков индоевропейской семьи. Обратите внимание на принятые названия языков: фарси, дари, пуштỳ, белỳджи.
7. Перечислите языки каждой группы. Какие группы связаны между собой близким родством? Какой из живых индоевропейских языков ближе всех к первоначальному состоянию?
8. При изучении классификации индоевропейских языков обращайте внимание на сведения о странах распространения языков и о численности говорящих. В каких странах говорят на английском? французском? испанском? немецком языках? На каких языках говорят в Швейцарии? Бельгии? Франции? Бразилии?
9. Обратите внимание на сведения о следующих языках: старославянском, английском, норвежском, исландском, идиш, готском, санскрите.
10. На контурную карту мира нанесите все группы индоевропейских языков (одна группа - один цвет); подпишите названия отдельных языков.
11. На контурную карту Европы нанесите языки германской (для изучающих
французский или испанский – романской) группы, каждый язык отдельным цветом.
Литература. Обязательная:
1. А.А.Реформатский. Введение в языковедение. М., 1995
2. Энциклопедический словарь юного филолога, 1984. - Главы: «Сравнительно-
исторический метод», «Праязык», «Праславянский язык», «Абсолютная и
относительная хронология в языкознании», «Глоттохронология», «Прародина индоевропейцев по данным языка», «Прародина славян по данным языка», а также главы по отдельным семьям и группам.
3. С.И.Калабина. Практикум по курсу «Введение в языкознание», М., 1985. – Упр. 1-5 с. 37-39.
4. Генеалогическая классификация языков. Индоевропейская семья языков. Германская группа (Методическая разработка Л.В.Табаченко).
5. Генеалогическая классификация языков. Индоевропейская семья языков. Италийская и романская группы (Методическая разработка Л.В.Табаченко).
Дополнительная:
4. Ф.Фолсом. Книга о языке. М., 1977.
5. А.Кондратов. Земля людей – земля языков. М., 1974.
6. А.А.Леонтьев. Путешествие по карте языков мира. М., 1990. - Гл. 2.
ТЕМА 3. НЕИНДОЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ
1. Перечислите основные языковые семьи, группы каждой семьи и отдельные языки, входящие в группы. Следует сосредоточить внимание на уральской, алтайской, кавказской, афразийской (=семито-хамитской) – в первую очередь на семитской группе; китайско-тибетской семьях.
Обратите внимание (по сравнению с учебником Реформатского):
финно-угорские и самодийские языки объединяются в уральскую
семью (по месту предполагаемой прародины);
тюркские, монгольские и тунгусо-манчжурские – в алтайскую
семью.
Обратите внимание на принятые в настоящее время названия языков:
венгерский (а не как у Реформатского – мадьярский)
ассирийский (у Реформатского – айсорский)
койсанские (в учебнике – палеоафриканские)
карачаево-балкарский
кабардино-черкесский
австронезийские (=малайско-полинезийские)
афразийские (=семито-хамитские).
2. Языки каких семей и групп распространены на территории России? На Кавказе? В каких странах говорят на арабском языке?
3. (доп.) Какие существуют гипотезы о родственных связях между языковыми семьями? Что представляет собой ностратическая гипотеза?
4. Нанесите на контурную карту мира основные языковые семьи (не различая групп); основные семьи и группы – на контурную карту России (лучше бывшего Союза).
Литература – см. тему 2.
ТЕМА 4. РЕЧЕВОЙ АППАРАТ
1. Перечислите все известные органы речи (по ходу воздушной струи), укажите активные и пассивные органы, расскажите о функции (функциях) каждого.
Необходимо запомнить все – и русские, и латинские названия.
2. Опишите возможные положения голосовых связок.
3. Как артикулируются носовые и ртовые звуки? Почему при произнесении ртовых звуков воздух не проходит через нос?
4. Как устроен язык? Какие части языка участвуют в произнесении звуков?
5. Что такое артикуляция и на какие этапы она делится?
6. Что такое артикуляционная база? Приведите примеры различий артикуляционной базы разных языков.
7. Зарисуйте схему речевого аппарата, подпишите названия органов речи по-русски и на изучаемом языке.
Литература.
1. А.А.Реформатский. Введение в языковедение. М., 1995.
2. С.В.Кодзасов, О.Ф.Кривнова. Общая фонетика. М., 2001. – Гл. 2, раздел 2.2.
3. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984. - Статья «Инструментальная фонетика».
4. Г.Глисон. Введение в дескриптивную лингвистику. М., 1959. - Гл. XIV
с. 259-264.
5. А.А.Леонтьев. Путешествие по карте языков мира. М., 1990. - Гл. 3, ч. 1.
ТЕМА 5. КЛАССИФИКАЦИЯ ГЛАСНЫХ И СОГЛАСНЫХ
1. Чем гласные отличаются от согласных с акустической точки зрения? Что представляют собой тон и шум с акустической точки зрения? По каким параметрам строятся классификации звуков?
2. Каким практическим целям служат акустические и артикуляционные классификации?
3. Чем отличаются гласные от согласных с точки зрения артикуляции?
4. По каким параметрам классифицируются гласные? Необходимо уметь воспроизвести таблицу по памяти (для русского и изучаемого языков). Какому подъёму соответствуют закрытые гласные? Открытые? Сопоставьте системы гласных русского и изучаемого языков.
5. Что такое дифтонги? Приведите классификацию дифтонгов. В каких языках есть дифтонги? Существовали ли дифтонги в латыни? Какая разница между дифтонгами и диграфами?
6. Опишите подробно различные способы образования согласных. Перечислите разные группы согласных в русском и изучаемом языке.
7. Как классифицируются согласные по месту образования?
8. Как артикулируются мягкие согласные? Как они иначе называются?
9. Приведите русские варианты терминов: билабиальные; дентальные; палатальные; велярные; палатализованные; веляризованные; назальные, латеральные, вибранты.
Литература.
1. А.А.Реформатский. Введение в языковедение. М., 1995.
2. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984. - Ст. «Акустическая классификация языков».
3. М.В.Панов. Современный русский язык. Фонетика. М., 1979.
4. В.Г.Гак. Сравнительная типология французского и русского языков.
М., 1983.
5. Практическая фонетика английского (немецкого, французского) языка – любого автора и издания.
ТЕМА 6. ЗВУКОВЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ
1. В чём причина звуковых изменений? Чем определяются позиционные и комбинаторные изменения?
2. Что такое редукция? Какие виды редукции существуют в русском языке? Наблюдается ли редукция в английском (немецком, французском) языке? Назовите другие возможные позиционные изменения звуков.
3. Перечислите комбинаторные звуковые изменения, проиллюстрируйте примерами из русского и изучаемого иностранного языка, из латыни. Приведите примеры на разные виды ассимиляции и диссимиляции (контактной и дистактной, прогрессивной и регрессивной; по способу образования, месту образования; ассимиляции по глухости-звонкости, мягкости; полной и частичной ассимиляции).
4. Выполните по «Практикуму» С.И.Калабиной упр. 18, 19 с. 25; упр. 20, 23 с. 26.
5. Для каких случаев, т.е. применительно к каким звукам, сочетаниям звуков, позициям в русском языке чаще всего происходит ассимиляция? диссимиляция? протеза? эпентеза? диэреза? Подтвердите примерами.
Литература.
1. А.А.Реформатский. Введение в языковедение. М., 1995.
2. С.И.Калабина. Практикум по курсу «Введение в языкознание». М., 1985. - Упр. 18-19 (с. 25), упр. 20, 23 (с. 26).
3. Фонетика английского (немецкого, французского) языка (любое издание).
ТЕМА 7. ФОНЕМА
1. Что такое фонема? Как фонема соотносится со звуком?
2. Что такое варианты фонем? Что значит факультативные варианты? комбинаторные? позиционные?
3. Как определить, являются ли два звука в конкретном языке вариантами одной фонемы или вариантами разных фонем? (правило Трубецкого).
4. Определите (по правилу Трубецкого), являются ли вариантами одной фонемы или вариантами разных фонем:
в русском языке: [т] – [т’], [ш] – [щ], [л] – [л’], [г] – [g] (г
фрикативное),
[ы] – [и], [к] – [к’];
в английском языке: [i] – [i:]; [e] – [æ]; [s] – [q]; [n] – [ŋ]; [v]
– [w]; [p] – [ph] (p аспирированное);
в немецком языке: [i] – [i:]; [u] – [ü]; [R] (увулярное) – [r]
(язычное);
во французском языке: [u] – [y]; [e] – [e]; [o] – [o]; [s] – [z];
в латыни: [k] – [c]; [a] – [ā],
в испанском: [s]-[θ]; [n]-[ŋ]; [l]-[ļ]; [b]-[v]; [d] - [đ].
Подтвердите свои ответы примерами.
5. Какие признаки называются фонологически существенными? Какие признаки являются фонологически существенными для системы русских согласных? В каких языках долгота-краткость гласных является фонологически существенной? Подтвердите примерами.
6. Назовите фонологически существенные и фонологически несущественные признаки: русской фонемы [г]; английской фонемы [g]; русской фонемы [в]; английской фонемы [v]; русской фонемы [и]; английской [i]; французской [i]; немецкой [i]; русской [ц].
7. Что такое нейтрализация? Приведите примеры. Какие существуют позиции нейтрализации в русском языке? Наблюдается ли нейтрализация в немецком (английском, французском) языках? Что такое архифонема?
8. Приведите примеры фонологизации и дефонологизации в истории языков.
9. Приведите примеры фонетической и фонологической интерференции.
Литература.
1. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984. - Статья «Фонема». (Дополнительно – «Диахроническая фонология»).
2. А.А.Реформатский. Введение в языковедение. М., 1995.
3. А.А.Леонтьев. Путешествие по карте языков мира. М., 1990. - Гл. 3 (разделы «Ах, фремя, фремя!» и «Немножко о фонеме»).
4. Н.С.Трубецкой. Основы фонологии. М., 1960, С. 42-46, 52-56.
5. Е.Л.Григорьян. Русская фонетическая транскрипция. Фонология. Ростов-на-Дону, 2001.
ТЕМА 8. ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА. ЛЕКСИКА КАК СИСТЕМА
1. Что такое денотат? Все ли слова имеют денотат? Может ли единичный предмет быть денотатом слова? Приведите примеры синонимов по денотату, различающихся какими-либо сторонами лексического значения.
2. Как соотносятся лексическое значение слова и логическое понятие? Перечислите все расхождения. Приведите примеры (примеры следует подбирать самим, а не заимствовать из учебников!).
3. Что такое коннотации? Приведите примеры из русского и других языков.
4. Обобщите, что представляет собой лексическое значение слова и какие аспекты в нём отмечаются.
5. Какие системные связи существуют в лексике? Какие подсистемы можно выделить? Что такое семантическое поле? Покажите на примерах зависимость каждого слова от других, связанных с ним, слов языка.
6. Приведите примеры перестройки лексических систем в истории языка.
7. Какие возможны расхождения между лексическими системами (подсистемами) разных языков? Приведите примеры: а) разной степени детализации и обобщения, б) лакун, в) различия коннотаций.
Литература.
А. Слово. Лексическое значение слова.
1. Л.В.Щерба. Опыт общей теории лексикографии. Этюд I, часть 2 //Л.В.Щерба. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974 (или Л.В.Щерба. Избранные работы по языкознанию и фонетике. Т. I. Л., 1958).
2. Ю.Д.Апресян. Лексическая семантика. М., 1974, с. 56-60.
3. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984. - Ст. «Семантика».
4. Д.И.Шмелёв. Современный русский язык. Лексика. М., 1974.
5. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1991. - Ст. «Слово».
6. Л.П.Крысин. Жизнь слова. М., 1980.
7. Е.Л.Григорьян. Лексическое значение слова. Лексика как система. Ростов-на-Дону, 2002.
Б. Лексика как система. Национальное своеобразие лексических систем.
1. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984. - Ст. «Лексики как система», «Лексическая сочетаемость», «Исторические изменения в лексике», «Поле семантическое».
2. Л.В.Щерба. Предисловие к русско-французскому словарю // Л.В.Щерба. Языковая cистема и речевая деятельность. Л., 1974.
3. В.Г.Гак. Сопоставительная лексикология. М., 1977.
4. В.Г.Гак. Сравнительная типология французского и русского языков. М., 1983.
5. А.А.Леонтьев. Путешествие по карте языков мира. М., 1990. - Гл. 5.
6. Е.Л.Григорьян. Лексическое значение слова. Лексика как система. Ростов-на-Дону, 2002.
7. В.В.Колесов. История русского языка в рассказах. М., 1982. – Рассказы 3, 4, 5.
ТЕМА 9. ЛЕКСИЧЕСКАЯ ПОЛИСЕМИЯ. ОМОНИМИЯ. СИНОНИМИЯ. АНТОНИМИЯ
1. Что такое лексическая полисемия (многозначность)? Какие ещё виды многозначности существуют?
2. В чём причины лексической полисемии?
3. Как отличить многозначное слово от однозначного? Какие выработаны критерии?
4. Какие существуют виды переносов значений? Приведите примеры каждого в русском и изучаемом языке. Назовите наиболее распространённые типы метафор и метонимий. Покажите на примерах несовпадение метафор и метонимий в разных языках.
5. Какая связь существует между полисемией и омонимией? Как отличить многозначное слово от пары омонимов?
6. Каковы источники возникновения омонимов в языках? Приведите примеры омонимов всех типов происхождения в русском и изучаемом языках.
7.*Почему во французском и английском языках омонимия значительно больше распространена, чем в русском?
8. Что такое омографы? Омофоны? Омоформы? Приведите примеры из изучаемого языка.
9. Что такое синонимы? Дублеты? Чем могут различаться синонимы? Какие слова обычно имеют синонимы? Приведите примеры разных типов синонимов из изучаемого языка. Как определяется доминанта синонимического ряда?
10. Что такое антонимы? Слова с какими значениями могут иметь антонимы? Как антонимы связаны с синонимами? Какие типы антонимов возможны? Приведите примеры из изучаемого языка.
Литература.
1. А.А.Реформатский. Введение в языковедение. М., 1995.
2. Д.И.Шмелёв. Современный русский язык. Лексика. М., 1974 (или другой учебник для русских отделений).
3. Ю.Д.Апресян. Лексическая семантика. М., 1974.
4. В.Г.Гак. Сопоставительная лексикология. М., 1977.
5. Лексикология английского (немецкого, французского) языка (любое издание).
ТЕМА 10. ЭТИМОЛОГИЯ
1. Что такое этимология? Перечислите принципы научной этимологии.
2. Что может дать этимологии знание истории народа? Что может дать этимология для исторической науки?
3. Приведите примеры звуковых соответствий в родственных языках.
4. Приведите примеры опрощения, переразложения, усложнения основы. В чём причины этих явлений?
5. Приведите примеры расширения и сужения значения в русском и в изучаемом иностранном языках.
6. Приведите примеры энантиосемии. Какие причины могут порождать энантиосемию?
7. Что такое народная этимология? Какую роль она играет в истории языка? Приведите примеры из изучаемого иностранного языка. Важна ли народная этимология для научной этимологии? Приведите примеры слов, изменивших своё звучание или значение под влиянием народной этимологии.
8. Что такое табу? Какая лексика обычно табуируется? Что такое эвфемизмы? Всегда ли эвфемизм является заменой табу? Какие слова могут использоваться в качестве эвфемизмов?
Литература.
1. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984. - Ст. «Этимология»,
«Энантиосемия».
2. А.А.Реформатский. Введение в языковедение. М., 1995.
3. Л.Успенский. Почему не иначе? (Этимологический словарик школьника). М., 1967.
4. Л.А.Булаховский. Введение в языкознание. Ч. 2. М., 1954.
5. Историческая лексикология английского (немецкого, французского) языка.
6. Л.Р.Зиндер. Введение в языкознание. Сборник задач. М., 1987 (или М., 1998) – Зад. 964-967.
ТЕМА 11. ГРАММАТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА И СПОСОБЫ
1. Что такое грамматические способы? Грамматические средства? Как они соотносятся со способами?
2. В чём различие аналитических и синтетических способов?
3. Перечислите синтетические способы.
4. Какие виды аффиксов встречаются в языках мира? Какие из них встречаются в русском (английском, немецком, французском) языке? В латыни? Подтвердите примерами.
5. Чем флексия отличается от других грамматических аффиксов?
6. Что такое внутренняя флексия? Приведите примеры из изучаемых языков. Какие значения выражаются при помощи внутренней флексии? Являются ли внутренней флексией чередования типа гор-гар-, зор-зар-, ровн-равн- в русском языке?
7. Как появляются в языке супплетивные формы?
8. Что такое редупликация? Что может удваиваться? Какие значения чаще всего выражаются при помощи редупликации?
9. Расскажите подробно об остальных синтетических способах.
10. Перечислите аналитические средства, расскажите о функциях каждого.
11. Какие значения выражаются при помощи порядка слов в английском языке? в русском? во французском?
Литература.
1. А.А.Реформатский. Введение в языковедение. М., 1995.
2. С.И.Калабина. Практикум по курсу «Введение в языкознание». М., 1985. - Упр. 1, с. 53, упр. 4, с. 54-55.
ТЕМА 12. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗНАЧЕНИЯ И КАТЕГОРИИ. ЧАСТИ РЕЧИ
1. Какие значения называются грамматическими? Перечислите 4 основных критерия. Как соотносятся грамматические значения и грамматические категории?
2. Являются ли грамматическими категориями: число в русском языке? одушевлённость-неодушевлённость? род в английском? падеж в английском?
лицо глагола в английском? определённость-неопределённость в русском? английском? немецком? французском? падеж во французском? Докажите.
3. Приведите примеры грамматикализации и деграмматикализации в истории языков.
4. По каким параметрам классифицируются грамматические категории? К синтаксическим или номинативным относятся: род у существительных? время глагола? число прилагательных? лицо глагола? падеж существительных? Докажите.
5. Приведите примеры своеобразия грамматических категорий в языках мира.
6. Что такое части речи? По каким параметрам они выделяются? Как соотносятся эти критерии? Какой вам представляется основным?
7. Приведите примеры своеобразия частей речи в языках мира.
8. Сопоставьте прилагательные в русском, английском и французском языках.
9. Во всех ли языках есть части речи?
Литература.
А. Грамматические категории и значения.
1. А.А.Реформатский. Введение в языковедение. М., 1995. (Обратите внимание! Т.н. «деривационные» - т.е. словообразовательные – значения в современной лингвистике не относятся к грамматическим!).
2. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984. - Ст. «Время глагола», «Грамматика как система», «Наклонение», «Число у имён».
3. А.А.Леонтьев. Путешествие по карте языков мира. М., 1990. - Гл. 4.
4. В.Г.Гак. Сравнительная типология французского и русского языков. М., 1983.
5. Е.Л.Григорьян. Грамматические значения и категории. Ростов-на-Дону, 2001. Разделы I-III.
Дополнительная литература:
6. Э.Сепир. Язык. - Гл. 5 // Эдвард Сепир. Избранные труды по языкознанию и
культурологии. М., 1993.
Б. Части речи.
1. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1991. - Ст. «Части речи», ч. I.
Дополнительная литература:
2. А.А.Леонтьев. Путешествие по карте языков мира. М., 1990. - Гл. 5.
3. Р.А.Будагов. Введение в науку о языке. М., 1958.
ТЕМА 13. ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ
1. На каком признаке основана морфологическая типология? Какие классы выделяются (по Гумбольдту)?
2. Опишите каждый тип. Какие из перечисленных признаков являются основными?
Какие языки (по генеалогической классификации) относятся к каждому из типов?
3. Почему именно в изолирующих языках важна высота тона?
4. Опишите подробно сингармонизм.
5. Что такое фузия? Покажите на примерах её отличие от агглютинации как способа соединения морфем в слове.
6. В каждом языке встречаются черты разных типов. Укажите на черты, свойственные каждому из типов, в русском, английском, немецком, французском, латинском языках.
Литература. Обязательная:
1. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984. - Ст. «Изолирующие языки», «Агглютинативные и фузионные языки».
2. А.А.Реформатский. Введение в языковедение. М., 1995.
3. Л.Успенский. Слово о словах. М., 1962 (и др. издания). - Гл. «Языки «на шипах», Языки «россыпью», Языки «на клею».
Дополнительная:
3. Н.С.Трубецкой. О туранском элементе в русской культуре // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. – 1990. № 6.
ТЕМА 14. ПРОИСХОЖДЕНИЕ И РАЗВИТИЕ ПИСЬМА
1. Что такое письмо? Почему оно возникло?
2. Что предшествовало начертательному письму?
3. Что представляет собой пиктография? Используется ли пиктограммы в современной жизни?
4. Чем идеограммы отличаются от пиктограмм? Приведите примеры современных идеограмм. Почему пиктографию и идеографию не все считают собственно письмом?
5. Что собой представляет иероглифическое письмо? Какие народы пользуются (пользовались) иероглифами? Что обозначает отдельный иероглиф? В чём преимущества и недостатки иероглифического письма?
6. Как возникло слоговое письмо? Какие народы пользуются слоговыми алфавитами?
7. Как возникло консонантное письмо? Какие народы пользовались (пользуются) консонантным письмом?
8. Что обозначает буква в буквенном письме? (Обратите внимание – есть два варианта).
9. На базе какого алфавита возникли большинство современных алфавитов?
10. Расскажите подробно об одном из алфавитов.
Литература.
1. А.А.Реформатский. Введение в языковедение. М., 1995.
2. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984. - Ст. «Идеография», «Слоговое письмо», «Консонантное письмо», а также статьи по отдельным алфавитам.
3. Ф.Фолсом. Книга о языке. М., 1977.
4. А.М.Кондратов. Книга о букве. М., 1985.
5. П.В.Утевская. Слов драгоценные клады. Киев, 1985.
6. В.А.Истрин Развитие письма. М., 1961.
7. Ч.Лоукотка. Развитие письма. М., 1950.
8. Д.Дирингер. Алфавит. М., 1963.
9. Ю.С.Степанов. Несколько гипотез об именах букв славянских алфавитов в связи с историей культуры // Вопросы языкознания – 1991 - № 3.
10. Ю.С.Степанов, С.Г.Проскурин. Константы мировой культуры. Алфавиты и
алфавитные тексты периода двоеверия. М., Наука, 1993. - Гл. II.
Примечание. Книги 5-10 посвящены в основном отдельным алфавитам; достаточно ознакомиться с одной из них.
ТЕМА 15. ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЯЗЫКА
1. Возможно ли получить достоверные сведения о происхождении языка?
2. Перечислите основные гипотезы о происхождении языка, укажите, кто их придерживался, рассмотрите аргументы в пользу и против каждой из гипотез. Как можно расклассифицировать все гипотезы?
3. Изложите теорию Энгельса. Каковы биологические и социальные предпосылки появления языка?
4. Какие современные науки могут пролить свет на проблему происхождения языка?
Какие конкретные исследования объясняют нам отдельные аспекты проблемы?
Рассмотрите подробно вклад антропологии, зоопсихологии, лингвистики.
Литература.
1. О.А.Донских. К истокам языка. Новосибирск, 1988.
2. Б.В.Якушин. Гипотезы о происхождении языка. М., 1984, 1985.
3. А.А.Реформатский. Введение в языковедение. М., 1995.
4. Л.Успенский. Слово о словах. - Гл. «Сказки и были».
5. Ф.Энгельс. Диалектика природы. - Ст. «Роль труда в процессе превращения обезьяны в человека» // К.Маркс, Ф.Энгельс. Сочинения, т.20.
ЛИТЕРАТУРА ПО ТЕМАМ, НЕ ВЫНЕСЕННЫМ НА СЕМИНАРЫ
I семестр. Фонетическое членение речи. Супрасегментные единицы.
1. М.В.Панов. Современный русский язык. Фонетика. М., 1979.
2. А.А.Реформатский. Введение в языковедение. М., 1995.
3. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984. - Ст. «Интонация».
II семестр. Принципы орфографии и транслитерации.
1. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1991. - Ст.«Орфография».
2. Ф.Фолсом. Книга о языке. М., 1977. - Гл. «Чудеса с английским письмом».
3. Д.С.Лихачёв. Доклад о старой орфографии // Русская речь – 1993 - № 1.
4. А.И.Солженицын. Некоторые грамматические соображения // Русская речь – 1993 –№ 2.
5. А.Д.Шмелёв. Об орфографических воззрениях А.И.Солженицына // Русская речь – 1993 –№ 5.
6. Р.С.Гиляревский, Б.А.Старостин. Иностранные имена и названия в русском тексте: Справочник. М., 1985.
– Конец работы –
Используемые теги: Учебно-методический, Комплекс, учебной, дисциплины, Введение, языкознание0.084
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС учебной дисциплины «ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ»
Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Твитнуть |
Новости и инфо для студентов