Реферат Курсовая Конспект
Я – круг, круг – это я. - раздел Образование, Патрик Несс Вопрос и ответ Поступь хаоса – 2 – Тодд? – Я Уже Могу Протянуть Руку И Дотронуться До Него. – Тодд, Посмотри Н...
|
– Тодд? – Я уже могу протянуть руку и дотронуться до него. – Тодд, посмотри на меня.
Он поднимает голову, и горе утраты в его Шуме так велико, что я словно стою на краю пропасти: вот‑вот я упаду в него , в черноту, такую пустую и одинокую, что выбраться из нее уже не смогу.
– Тодд, – говорю я дрогнувшим голосом, – помнишь, что ты сказал мне в пещере за водопадом? Помнишь, что ты сказал, чтобы меня спасти?
Он медленно качает головой:
– Я сделал очень много плохого, Виола. Столько ужасного…
– «Мы все падаем», – сказал ты тогда. – Я крепко хватаю его за руку. – «Мы все падаем, но главное – суметь подняться».
Тодд снова качает головой и отворачивается:
– Нет, нет, с тобой было иначе, с тобой было легче. Намного легче, когда ты…
– Тодд, я пришла за тобой…
– Нет! Я научился не думать, не чу…
– Еще не поздно.
– Поздно, – качая головой, твердит он свое. – Поздно!
И уходит.
Уходит от меня.
Я теряю его…
Но тут мне в голову приходит идея.
Опасная, очень опасная.
– «Ответ» нанесет последний удар завтра на закате, – говорю я.
Он удивленно моргает:
– Чего?
– Да, я узнала точное время, – говорю я, сглатывая и делая еще шаг вперед. – Мне наврали про время и место, но я выяснила правду. «Ответ» ударит с южного холма, который с раздвоенной вершиной, Тодд. Они придут прямо сюда, за мэром.
Он с тревогой косится на дверь в смежную комнату, но я говорю очень тихо:
– Их всего двести, Тодд, но зато у них есть винтовки, бомбы, четкий план и сумасшедшая предводительница, которой сам черт не брат.
– Виола…
– Они идут… – говорю я, подходя еще ближе. – Теперь ты знаешь когда и откуда. Если эти сведения попадут к мэру…
– Ты не должна была мне говорить! – Тодд не смотрит мне в глаза. – Что бы я ни прятал, он все находит, все узнает. Ты не должна была мне говорить!
Я делаю еще шаг и еще.
– Значит, тебе придется пойти со мной, так? Придется, иначе мэр победит и будет править этой планетой… и встретит новых переселенцев…
– С распростертыми объятиями, – говорит он неожиданно тихим голосом.
– Что?
Он молча протягивает руку в пустоту и смотрит туда невидящими глазами:
– А рядом будет стоять его сын.
– Верно, и мы этого не хотим, так? – Я тревожно кошусь на входную дверь. Ли поглядывает на нас, стараясь выглядеть как можно непринужденнее перед солдатами, марширующими по площади. – Времени совсем мало. Тодд!
Его рука все еще протянута в пустоту.
– Я тоже делала плохое, – говорю я. – Мне бы хотелось, чтобы все вышло иначе, но ведь не вышло. Есть только здесь и сейчас, Тодд! Ты должен пойти со мной, так у нас будет шанс хоть что‑то исправить.
Он ничего не говорит, но по‑прежнему тянет руку в пустоту и смотрит на нее, поэтому я делаю шаг вперед и беру ее в свою ладонь.
– Мы можем спасти мир, – говорю я, пытаясь улыбнуться. – Мы с тобой.
Он смотрит мне в глаза, ищет что‑то, пытается прочесть мои мысли, убедиться, что я действительно здесь, что я говорю правду, ищет и ищет…
Но не находит.
О, Тодд…
– Уходите, стало быть? – спрашивает чей‑то голос из другого конца комнаты.
Голос человека с пистолетом.
Это не тот человек, что пустил нас в собор, другой. Я его раньше не видела.
Только однажды – в Шуме Тодда.
– Как вы выбрались? – спрашивает его Тодд, обомлев.
– Ты ведь не мог уйти без этого , правда? – В свободной руке у него – книжка, дневник мамы Тодда.
– А ну отдайте! – кричит Тодд.
Незнакомец не обращает на него внимания и делает жест Ли, наводя дуло пистолета на Тодда.
– Иди сюда. Или я с удовольствием пристрелю нашего общего друга.
Я оглядываюсь. Ли отчаянно думает о побеге, но потом видит пистолет, нацеленный на Тодда, видит мое лицо и заходит в собор, так громко думая, что не бросит меня здесь одну, что я на секунду даже забываю о его собственном пистолете.
– Брось, – говорит незнакомец, имея в виду оружие Ли.
Пистолет с грохотом падает на пол.
– Ах вы лжец! – презрительно выплевывает Тодд. – И трус!
– Я стараюсь ради города, Тодд, – говорит незнакомец.
– Все это нытье и страдания, треп о том, как мэр рушит ваш город, – одно сплошное вранье! Вы просто очередной шпион Прентисса!
– Так было не всегда. Сначала я был таким, каким ты меня видел: бывшим мэром, оскорбленным и униженным. – Он проходит мимо Тодда ко мне, сунув дневник под мышку. – Давай сюда рюкзак.
– Что?! – недоуменно спрашиваю я.
– Давай живо. – Он снова прицеливается в Тодда. Я стаскиваю рюкзак с плеч и отдаю ему. Он сразу начинает щупать дно, где в секретном кармашке спрятан пистолет.
Улыбка.
– A‑а… вот и он! «Ответ» совсем не меняется, правда?
– Тронете ее хоть пальцем, – говорит Тодд, – я вас убью.
– И я, – добавляет Ли.
Мужчина приподнимает брови:
– Похоже, у тебя появился соперник, Тодд!
– Вы кто такой? – спрашиваю я, раздосадованная чрезмерной опекой и потому осмелевшая.
– Кон Леджер, мэр Хейвена к твоим услугам, Виола. – Он едва заметно кланяется. – Ведь это ты, верно? – Он обходит Тодда по кругу. – О, президента очень интересовал твой спящий Шум, мальчик мой. Ему очень хотелось узнать, о чем ты думаешь во сне. Как ты скучаешь по Виоле и сделаешь все, чтобы ее найти…
Лицо Тодда вспыхивает красным.
– Он стал куда обходительней со мной, а я взамен должен был передавать ему определенные сведения о тебе. Чтобы понять, можно ли заставить тебя делать то, что он хочет. – Мэр Леджер выглядит ужасно нелепо с этим пистолетом в одной руке, рюкзаком в другой и дневником под мышкой, но все равно пытается напустить на себя зловещий вид. – Должен сказать, все получилось как нельзя лучше. – Он подмигивает. – Теперь я знаю, когда и откуда ударит «Ответ».
Шум Ли вскидывается, он в ярости шагает к мэру Леджеру.
Тот сразу наводит на него пистолет. Ли замирает.
– Нравится, а? – спрашивает мэр. – Президент подарил его мне вместе с ключом от комнаты. – Он снова улыбается, но потом замечает, с каким презрением мы все на него смотрим. – Ой, да хватит вам! Когда мэр уничтожит «Ответ», все закончится. Не будет никаких бомбежек, запретов и комендантских часов. – Его улыбка слегка меркнет. – Надо уметь сотрудничать с системой. Когда я стану помощником президента, я приложу все усилия, чтобы жизнь в Нью‑Прентисстауне стала лучше для всех… – Он кивает в мою сторону: – И для женщин тоже.
– Лучше сразу меня убейте, – говорит Тодд. Его Шум горит красным пламенем. – Не советую вам опускать пистолет: ваша жизнь уже не в безопасности.
Мэр Леджер вздыхает:
– Я никого не хочу убивать. Тодд…
Вдруг боковая дверь открывается, и из нее выходит человек, который нас впустил. На его лице и в Шуме – удивление.
– Ты что тут твори…
Мэр Леджер прицеливается и трижды спускает курок. Человек отлетает обратно и скрывается в комнате: только ноги торчат наружу.
Мы все ошалело замираем на месте и слушаем эхо выстрелов, отдающееся в мраморных стенах.
В Шуме мэра Леджера появляется четкая картинка: он сам с разбитой губой и синяком под глазом, а человек, которого он только что застрелил, продолжает его бить.
Мэр Леджер оглядывается на нас:
– Что?!
– Мэру Прентиссу это не понравится, – говорит Тодд. – Они с мистером Коллинзом дружили с детства.
– Уверен, Виола и сведения о грядущей атаке с лихвой компенсируют любые недоразумения. – Мэр Леджер озирается по сторонам в поисках какого‑нибудь стола или стула, чтобы освободить руки. В конце концов он просто бросает дневник Тодду, как надоевшую игрушку. Тодд от удивления перекидывает его с руки на руку, но потом ловит.
– Твоя мать была никудышным писателем, Тодд, – говорит мэр Леджер, открывая мой рюкзак освободившейся рукой. – Да и грамотность у нее хромала.
– Вы за это поплатитесь. – Тодд удивленно оглядывается на меня, и я вдруг сознаю, что эти слова сорвались с моих губ.
Мэр Леджер роется в рюкзаке.
– О, еда! – просияв, восклицает он, и тут же принимается жевать кусок ананаса, не переставая рыться в моих вещах и надкусывая все съедобное, что попадается под руку. – Да тут съестного на несколько дней. Надолго ты к нам? – спрашивает он с набитым ртом.
Я замечаю, что Тодд начинает понемногу двигаться в его сторону.
– Я тебя слышу, – говорит мэр Леджер, махнув пистолетом. Он добирается до дна рюкзака, что‑то нащупывает и бросает на меня вопросительный взгляд. – Что это такое? – Ощупав предмет как следует, он вытаскивает его из рюкзака. Сначала я ошибочно принимаю его за пистолет, но потом рюкзак падает на землю…
Мэр Леджер встает…
И с любопытством рассматривает бомбу Трейс в своей руке.
Поначалу я ничего не понимаю и оттого вижу совсем не то, что вижу, хотя такую бомбу мне уже показывали. На протяжении этой секунды мэр Леджер держит в руках просто какой‑то неизвестный предмет, который ничего не значит, совсем ничего.
Но вдруг Ли рядом со мной охает, и все становится ясно – ужасней и быть ничего не может.
– Нет , – выдавливаю я.
Тодд разворачивается:
– Что? Что это такое?
Время почти останавливается. Вот мэр Леджер вертит бомбу в руках, вот она начинает пикать – очевидно, ее запрограммировали на человеческий пульс. Кто бы ни нашел ее в моем рюкзаке, она убьет любого выпустившего ее из рук.
– Не может бы… – Мэр Леджер поднимает глаза…
Но Ли уже тянется ко мне…
Он хочет схватить меня за руку и потащить к выходу…
– Бежим! – кричит он…
Но я прыгаю вперед, а не назад…
И с размаху толкаю Тодда…
Падая вместе с ним в комнату с мертвецом…
Мэр Леджер не пытается нас застрелить…
Он вообще ничего не делает…
Просто стоит, медленно соображая…
А когда мы вваливаемся в комнату…
И перекатываемся через труп…
И вжимаемся друг в друга, чтобы защититься…
Мэр Леджер пытается отшвырнуть бомбу как можно дальше…
Выпускает ее из рук…
И…
БУМ...
…она разрывает его на тысячу кусков, снося стены за его спиной и большую часть стены комнаты, в которой мы лежим. Жар от взрыва опаливает нашу одежду и волосы, сверху валятся камни, и мы лезем под стол, но что‑то с силой бьет Тодда в затылок, а мне на ноги падает длинная тяжелая балка, я слышу хруст собственных костей, но в голове, когда я кричу от невыносимой боли, стучит одна мысль: она меня предала предала предала. Задача была не спасти Тодда, а убить его и заодно мэра – если повезет…
Она предала меня…
Предала снова…
И я тону в черноте.
Позже сознание возвращается, и сквозь пыль и обломки в мою пульсирующую от боли голову проникают голоса…
Один голос.
Его голос.
Он стоит надо мной.
– Так‑так, – говорит мэр. – Смотрите, кто к нам пришел.
– Конец работы –
Эта тема принадлежит разделу:
Вопрос и ответ... Поступь хаоса http oldmaglib comScan tetris OCR ReadCheck Bianconeri...
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Я – круг, круг – это я.
Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Твитнуть |
Новости и инфо для студентов