Фразеологизмов, Фразеологизмы

Реферат Курсовая Конспект

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • По категориям
  • По работам

Фразеологизмов, Фразеологизмы

Фразеологизмов, Фразеологизмы - используемый тег на сайте, здесь можно скачать или скопировать материал при условии соблюдения авторских прав его правообладателя.Фразеологизмов, Фразеологизмы Все работы по данной метке.

Страноведческая ценность английских фразеологизмов
В частности, русский школьник, студент, простой обыватель, осваивая иностранный язык, в данном случае английский, получает высокоэффективную… Фразеологизмы и фразеологические сочетания отражают многовековую историю… Во-первых, фразеологизмы отражают национальную культуру расчлененно, единицами своего состава. Некоторые из таких слов…

Использование библейских фразеологизмов в русском языке
Однако фразеология как совокупность всех устойчивых выражений в том или ином языке – слишком широкое поле деятельности для такой небольшой работы,… Для русского сознания эти ценности связаны прежде всего с Библией. Библия –… Символы, цепляясь один за другой, возводят ползущий разум наш к полноте божественной Истины. Они открывают в нашем…

Фразеологизмы новозаветного происхождения
Отход от атеистической идеологии, возврат к забытым христианским ценностям закономерно повлиял на активизацию употребления библеизмов в живой речи.… Кроме того, если раньше библейские изречения использовались преимущественно… По Евангелию, именно большинство кричало: “Распни его!” Дискуссия перешла на страницы газет , и в статье “Правды “…

Фразеологизмы и их классификация
Существуют теоретические разногласия по поводу объема фразеологии и характере языковых фактов, трактуемых как фразеологизмы. О важности точного определения фразеологического оборота свидетельствует… В.В.Виноградов выдвигал как наиболее существенный признак фразеологического оборота его эквивалентность и…

Использование фразеологизмов в пьесах Шекспира
Исследователи считают, что при изучении фразеологической системы языка необходимо учитывать синхронический и диахронический подходы: “Всесторонний… В.Н.Ярцева пишет: “Когда мы обращаемся к анализу произведений Шекспира…, то… The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark by William Shakespeare.

Фразеологизмы со значением внешности человека в рассказах Чехова
Многообразны человеческие отношения, которые запечатлелись в народных изречениях и афоризмах. Из бездны времени дошли до нас в фразеологических… Знакомство с русской фразеологией позволяет нам глубже понять историю и… Сравнения, метафоры Чехова всегда новы и неожиданны он умеет обратить внимание на какую-то новую сторону предмета,…

Фразеологизмы и слова-символы в романе М.А. Шолохова "Тихий Дон"
Эпопея вмещает в себя целое десятилетие – с 1912 по 1922 год. Язык романа-эпопеи «Тихий Дон» самобытен и уникален. Детально воспроизведенный быт,… Цель работы – раскрыть значение фразеологизмов и слов-символов в романе М.А.… Работа состоит из введения, двух глав и заключения. В первой главе рассматриваются основные идеи романа-эпопеи М.А.…

  1. РОЛЬ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В РОМАНЕ
  2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЛОВ-СИМВОЛОВ ПЕРСОНАЖАМИ РОМАНА

Трансформация фразеологизмов и детские тексты
Широкий и узкий подход к выделению фразеологизмов 2. Границы вариантности фразеологизмов русского языка 3. Понятие трансформации. Виды авторских… Понимание устойчивых выражений, а также их правильное употребление в речи… Отсюда вполне закономерен тот интерес, который проявляют исследователи к данной области.

  1. Теоретические вопросы фразеологических единиц и их трансформации

Семантика и структура фразеологизмов с числовым компонентом
Актуальность этого исследования заключается в использовании различных подходов к классификации фразеологизмов с числовым компонентом. Цель курсовой работы: исследовать структуру и семантику фразеологических… Данная цель предполагает решение следующих задач: 1) описать различные подходы к определению структуры и семантики…

  1. Вопрос о фразеологических оборотах в русистике
  2. Типология русских фразеологизмов
  3. Классификация фразеологизмов по их происхождению
  4. Классификация фразеологизмов по сфере употребления
  5. Глава II Структура и семантика фразеологизмов с числовым компонентом в русском языке
  6. Классификация фразеологизмов с числовым компонентом по степени семантической спаянности
  7. Классификация фразеологизмов с числовым компонентом по их происхождению
  8. Классификация фразеологизмов с числовым компонентом по сфере употребления
  9. Использованная литература

Лингвокультурное исследование фразеологизмов времени в русском и английском языках
Время - одно их основных категорий человеческого бытия и является понятием философским. Категория времени является объектом научного анализа… Яркая характеристика психологического времени – существование его в виде… Настоящее – созерцанием, а будущее – воображением – выделяется практически всеми авторами. Считается, что сущность…

  1. Подходы в изучении времени в философии
  2. Категория времени в культурологи
  3. Категория времени в лингвистике
  4. Внутренняя форма ФЕ
  5. Выводы по первой главе

Фразеологизмы в пьесе Чехова Дядя Ваня
Большой силы социального и художественного обобщения Чехов достиг в рассказах «Палата №6» (1892), «Человек в футляре» (1898). В пьесах «Чайка»… Главный герой Чехова - рядовой человек со своими каждодневными делами и… К гимназическим годам относятся первые литературные опыты Чехова - водевили, сцены, очерки, анекдоты и т. п.;…

  1. Фразеологический оборот в его отношении к части речи

Фразеологизмы в романе М.А. Шолохова "Поднятая целина"
Написано много работ, в том числе и специальных, в которых решаются те или иные вопросы филологии русского языка. Интересны и имеют непосредственное отношение к истории становления… Необходимо правильное применение этих художественных средств, так как их неуместное или неправильное использование…

  1. История создания романа М.А. Шолохова Поднятая целина
  2. Фразеологизм - значимая единица языка
  3. Фразеологические обороты в романе М.А. Шолохова Поднятая целина
  4. Классификация фразеологизмов по лексико- семантическому признаку
  5. Классификация фразеологизмов с точки зрения происхождения

Фразеологизмы современного английского языка
Kilkenny cats Kilkenny ? Irishtown ? XVII ?16 ? send smb. to Coventry ? The History of the Great Rebellion and Civil Wars in England ?16 1 2 3. 4 5… The times the better part of valour is discretion King Henry IV discretion is… They go quick, one after another - five of them vanished already at one swoop.

  1. XVI - XX

Фразеологизмы в романе М.А.Шолохова "Поднятая Целина"
Написано много работ, в том числе и специальных, в которых решаются те или иные вопросы филологии русского языка. Интересны и имеют непосредственное отношение к истории становления… Необходимо правильное применение этих художественных средств, так как их неуместное или неправильное использование…

  1. История создания романа М.А. Шолохова Поднятая целина
  2. Фразеологизм - значимая единица языка
  3. Фразеологические обороты в романе М.А. Шолохова Поднятая целина
  4. Классификация фразеологизмов по лексико- семантическому признаку
  5. Классификация фразеологизмов с точки зрения происхождения

Фразеологизмы новозаветного происхождения в современном русском языке
При выборе направления исследований мы остановились на одном из аспектов - изучении фразеологии новозаветного происхождения. И на это тоже есть ряд причин. По мнению Д.С.Лихачева, вечными в приложении к историческому времени следует считать непреходящие духовные ценности, …

  1. Основные этапы развития фразеологии как лингвистической дисциплины
  2. Два направления во взглядах на предмет и сущность фразеологии
  3. Разделение фразеологизмов на типы по степени семантической слитности их компонентов
  4. Проблема разграничения вариантов и синонимов фразеологических оборотов
  5. Вопрос об исходной форме фразеологических единиц
  6. Проблема дифференциации крылатых слов и текстовых реминисценций
  7. Новозаветные по происхождению фразеологизмы как элемент фразеологической системы русского языка
  8. Пути проникновения новозаветной фразеологии в русский литературный язык
  9. Семантическая тождественность новозаветных фразеологизмов оригинальным текстам
  10. Степень освоенности фразеологизмов новозаветного происхождения
  11. Классификация новозаветных фразеологизмов по степени семантической слитности их компонентов
  12. Структурная и грамматическая классификация новозаветизмов
  13. Тип фразеографического издания
  14. Словарь Н.П.Матвеевой Библеизмы в русской словесности как опыт лексикографического описания библейской фразеологии
  15. Активизация интереса к Библии и библейским выражениям
  16. Библеизмы в газетной речи
  17. Библейская фразеология и проблемы культуры речи

Фразеологизмы в романе М.А.Шолохова "Поднятая Целина"
Написано много работ, в том числе и специальных, в которых решаются те или иные вопросы филологии русского языка. Интересны и имеют непосредственное отношение к истории становления… Необходимо правильное применение этих художественных средств, так как их неуместное или неправильное использование…

  1. История создания романа М.А. Шолохова Поднятая целина
  2. Фразеологизм - значимая единица языка
  3. Фразеологические обороты в романе М.А. Шолохова Поднятая целина
  4. Классификация фразеологизмов по лексико- семантическому признаку
  5. Классификация фразеологизмов с точки зрения происхождения

Сопоставительный анализ фразеологизмов с анимализмами в немецком и русском языках
Ройзензон, 1977 116 . Интенсивное развитие фразеологии как лингвистической дисциплины за последние годы характеризуется постепенной дифференциацией… К последним, несомненно, относится сопоставительный анализ различных языков,… В довольно широкой, пестрой и фрагментарной картине конфронтативно-фразеологических исследований труды, посвященные…

  1. Суть фразеологии как языкового явления
  2. Сопоставительная фразеология как особый раздел фразеологической теории
  3. Фразеологизмы с анимализмами как объект сопоставительного анализа специфического фразеологического фонда
  4. Классификация пословиц и поговорок с анимализмами немецкого и русского языков
  5. Сокращения

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ:

Сохранить или поделиться страницей

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы на эту тему: