Язык, Языку, Языка, Языков, Языках, Языке, Языки, Языкового, Языковые, Языковой, Языком
Язык, Языку, Языка, Языков, Языках, Языке, Языки, Языкового, Языковые, Языковой, Языком - используемый тег на сайте, здесь можно скачать или скопировать материал при условии соблюдения авторских прав его правообладателя.Язык, Языку, Языка, Языков, Языках, Языке, Языки, Языкового, Языковые, Языковой, Языком Все работы по данной метке.
Лекції № 7, 8. План лекцій. 7. Ларина Т.В. Англичане и русские: Язык, культура, коммуникация. – М.: Языки славянских культур, 2013. – 360 с
Language amp Communication... План лекцій... Common mistakes in English Differences between the American and the British English...
- Common mistakes in English.
- Differences between the American and the British English.
- Vocabulary.
- British to American.
- American to British.
- British) English Translated For Americans.
- British English VS American English
- Mind your pleases and thank yous (Mind your Ps and Qs).
- Research Paper: How to Write a Bibliography.
- General Guide to Formatting a Bibliography.
- The USA: the travel guide.
- Cities.
- Arriving in the United States.
- At customs.
- After customs.
- Driving laws.
- Historical attractions.
- Museums and galleries.
- Places for shopping
- Types of restaurants.
- Types of Service.
- Types of food.
- Etiquette.
- Nightlife.
- Emergency Services
- Disease.
- Health care
- Restrooms/toilets.
- Respect
- United Kingdom
- Cities.
- Common Travel Area.
- Customs and goods.
- Cities.
- Landmarks.
- Cigarettes and tobacco.
- Shopping.
- Fish and chips.
- Take-aways.
- Food in pubs.
- Restaurants.
- Vegetarian/vegan.
- Children.
- Regional specialities.
- Clubbing.
- Non alcoholic.
- Police.
- Respect.
Лекції № 7, 8. План лекцій. 7. Ларина Т.В. Англичане и русские: Язык, культура, коммуникация. – М.: Языки славянских культур, 2013. – 360 с
Language amp Communication... План лекцій... Common mistakes in English Differences between the American and the British English...
- Common mistakes in English.
- Differences between the American and the British English.
- Vocabulary.
- British to American.
- American to British.
- British) English Translated For Americans.
- British English VS American English
- Mind your pleases and thank yous (Mind your Ps and Qs).
- Research Paper: How to Write a Bibliography.
- General Guide to Formatting a Bibliography.
- The USA: the travel guide.
- Cities.
- Arriving in the United States.
- At customs.
- After customs.
- Driving laws.
- Historical attractions.
- Museums and galleries.
- Places for shopping
- Types of restaurants.
- Types of Service.
- Types of food.
- Etiquette.
- Nightlife.
- Emergency Services
- Disease.
- Health care
- Restrooms/toilets.
- Respect
- United Kingdom
- Cities.
- Common Travel Area.
- Customs and goods.
- Cities.
- Landmarks.
- Cigarettes and tobacco.
- Shopping.
- Fish and chips.
- Take-aways.
- Food in pubs.
- Restaurants.
- Vegetarian/vegan.
- Children.
- Regional specialities.
- Clubbing.
- Non alcoholic.
- Police.
- Respect.
Лекция 1. Объектно-ориентированное программирование – это новый подход к программированию. Объектно- ориентированные языки обладают свойством
ВВЕДЕНИЕ... Приступая к изучению более сложных конструкций языка С следует прежде всего повторить тот материал который был...
- Имя_объекта.имя_элемента
- Имя объекта.имя функции();
- Наследование.
- Директивы препроцессора.
- Включение файлов.
- Условная компиляция.
- ВНУТРЕННЕЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ЦЕЛЫХ ТИПОВ ДАННЫХ.
- Доступ к отдельному биту.
- Аргументы функции main()
- Область действия и область видимости переменных.
- Модификаторы переменных.
- Модификатор тип_переменной имя_переменной
- Время жизни переменных.
- ПЕРЕГРУЖЕННЫЕ ФУНКЦИИ.
- ФУНКЦИИ С ПЕРЕМЕННЫМ ЧИСЛОМ ПАРАМЕТРОВ.
- УКАЗАТЕЛЬ НА ФУНКЦИЮ.
- Начальные установки графики.
- Функция line().
- Функция lineto().
- Функция circle().
- Функция rectangle ()
- ФОРМАТИРОВАННЫЙ ПОТОКОВЫЙ ВВОД-ВЫВОД.
ЯЗЫКОВАЯ НОРМА, ЕЕ РОЛЬ В ФУНКЦИОНИРОВАНИИ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА. ТИПЫ НОРМ
ОГЛАВЛЕНИЕ... ЯЗЫКОВАЯ НОРМА ЕЕ РОЛЬ В ФУНКЦИОНИРОВАНИИ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА ТИПЫ НОРМ... Понятие культура речи...
- Понятие языковой нормы
- Функции норм
- Историческое развитие норм
- Профессиональное и диалектное словоупотребление
- Коммуникативный компонент культуры речи
- Этический компонент культуры речи
- Нарушения в сфере речевой культуры
- Социальный характер норм речи
- Род склоняемых имен существительных
- Род несклоняемых имен существительных
- Род и пол животных
- Род имен существительных, обозначающих профессии, должности
- Род названий средств массовой информации
- Образец
- Имена существительные, обозначающие профессии, должности женщин
- Количество слогов в слове и место ударения
- Происхождение слова и его структурные элементы
- Мужской род
- Именительный падеж множественного числа существительных
- Родительный падеж множественного числа существительных мужского рода
- Родительный падеж множественного числа существительных женского и среднего рода
- Фамилии на согласный
- Количественные числительные
- Числительные 40, 90, 100
- Дробные числа
- Числительные полтора и полтораста
- Порядковые числительные
- Собирательные числительные
- Склонение собирательных числительных
- Особенности образования повелительного наклонения некоторых глаголов.
- Особенности спряжения и образования форм некоторых глаголов
- Позиции подлежащего и сказуемого
- Употребление русских предлогов
- ТРАДИЦИИ И НОВЫЕ ТЕНДЕНЦИИ
- Некоторые трудные случаи произношения гласных звуков
- Некоторые трудные случаи произношения согласных звуков
- Произношение заимствованных слов
- Трудности и особенности русского ударения
- Ударение в отдельных грамматических формах
- Распространенные орфоэпические ошибки
- Исконно русские слова
- Внешние причины заимствований
- Внутренние причины заимствований
- Заимствования из славянских языков
- Заимствования из неславянских языков
- Калькирование как способ заимствования
- Типы заимствованной лексики
- Языковые признаки заимствованных слов
- Заимствования старые
- Заимствования новые.
- Отношение к заимствованиям
- История рекламы
- Цели, функции и типы рекламы
- Структура рекламы
- Как не надо делать рекламу
- Социокультурная роль рекламы
- Речевое общение
- Смысловая функция речевой ситуации
- Речевая деятельность как взаимодействие
- Высказывание оказывается центром коммуникативного взаимодействия
- Говорение
- Этапы речевой деятельности адресата
- Принцип последовательности
- Категория Отношения (постулат релевантности)
- Максима одобрения.
- Психологические принципы общения
- Слушание как акт речевой деятельности (принципы и приемы)
- Виды слушания
- Необходимое условие эффективного слушания — зрительный контакт между собеседниками.
- Поза участников общения
- Прием резюмирования
- Этические нормы и их значение
- Основные моральные качества говорящего
- Этикетные речевые жанры
- Формулы знакомства. Обыденные. Официальные
- Выражение благодарности (официальное).
- Проблема обращений в русском языке
- Этикет рукопожатий
- Правила рукопожатия
- ИМЯ, ОТЧЕСТВО, ФАМИЛИЯ
- Современные правила составления писем
- Виды факсов
- Открытки ко дню рождения, различным годовщинам и т. п. Правило поздравительной открытки
- ЭТИКЕТ В ИНТЕРНЕТЕ
- Заповедей Интернета
- Правильное использование смайликов
- Обращение к собеседнику
- Уже существующие правила
- Риторика как наука о целесообразной речи.
- Высказывание как основа публичной речи.
- Анализ проблемной ситуации, нахождение и формулировка темы.
- Аудитория представляет собой не случайное стечение людей, но их объединение на основе общих взглядов, задач, целей или интересов.
- Однородность и разнородность аудитории.
- Составляющие образа ритора.
- Проблемой высказывания называется
- Статус проблемы.
- Требования к теме.
- Риторический аргумент и топосы
- Топ представляет собой положение, которое рассматривается как правильное или истинное и является основанием аргумента.
- Логический топ представляет собой отношение между понятиями или высказываниями, посредством которого делается ход мысли.
- Логические топы как источники изобретения.
- Хрия как элемент расположения высказывания
Конспект лекций по курсу Алгоритмические языки и программирование Основы языка С++
Пермский Государственный технический университет... Кафедра информационных технологий и автоматизированных... Викентьева О Л...
- Алгоритм и программа
- Свойства алгоритма
- Языки программирования
- Состав языка
- Тип int
- Переменные
- Выражения
- Ввод и вывод данных
- Базовые конструкции структурного программирования
- Программирование ветвлений
- Программирование арифметических циклов.
- Итерационные циклы
- Массивы
- Формирование псевдодинамических массивов
- Найти максимальный элемент массива.
- Сортировка методом простого включения (вставки)
- Поиск в отсортированном массиве
- Понятии указателя
- Динамические переменные
- Одномерные массивы и указатели
- Многомерные массивы и указатели
- Динамические массивы
- Символьная информация и строки
- Объявление и определение функций
- Прототип функции
- Параметры функции
- Локальные и глобальные переменные
- Передача одномерных массивов как параметров функции
- Передача многомерных массивов в функцию
- Функции с начальными (умалчиваемыми) значениями параметров
- Подставляемые (inline) функции
- Функции с переменным числом параметров
- Перегрузка функций
- Шаблоны функций
- Указатель на функцию
- Структуры
- Объединения
- Динамические структуры данных
- Линейный однонаправленный список
- Работа с двунаправленным списком
- Потоковый ввод-вывод
- Открытие и закрытие потока
- Символьный ввод-вывод
- Строковый ввод-вывод
- Блоковый ввод-вывод
- Форматированный ввод-вывод
- Прямой доступ к файлам
- Удаление и добавление элементов в файле
Конспект лекций по курсу Алгоритмические языки и программирование Основы языка С++
Пермский Государственный технический университет... Кафедра информационных технологий и автоматизированных... Викентьева О Л...
- Алгоритм и программа
- Свойства алгоритма
- Языки программирования
- Состав языка
- Тип int
- Переменные
- Выражения
- Ввод и вывод данных
- Базовые конструкции структурного программирования
- Программирование ветвлений
- Программирование арифметических циклов.
- Итерационные циклы
- Массивы
- Формирование псевдодинамических массивов
- Найти максимальный элемент массива.
- Сортировка методом простого включения (вставки)
- Поиск в отсортированном массиве
- Понятии указателя
- Динамические переменные
- Одномерные массивы и указатели
- Многомерные массивы и указатели
- Динамические массивы
- Символьная информация и строки
- Объявление и определение функций
- Прототип функции
- Параметры функции
- Локальные и глобальные переменные
- Передача одномерных массивов как параметров функции
- Передача многомерных массивов в функцию
- Функции с начальными (умалчиваемыми) значениями параметров
- Подставляемые (inline) функции
- Функции с переменным числом параметров
- Перегрузка функций
- Шаблоны функций
- Указатель на функцию
- Структуры
- Объединения
- Динамические структуры данных
- Линейный однонаправленный список
- Работа с двунаправленным списком
- Потоковый ввод-вывод
- Открытие и закрытие потока
- Символьный ввод-вывод
- Строковый ввод-вывод
- Блоковый ввод-вывод
- Форматированный ввод-вывод
- Прямой доступ к файлам
- Удаление и добавление элементов в файле
ГРАММАТИКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
other things has hitherto prevented it from being entered into dictionaries... As for the fact that the possessive postpositional construction is correlated with a parallel prepositional...
- М. Я. Блох
- Блох М. Я.
- GRAMMAR IN THE SYSTEMIC CONCEPTION OF LANGUAGE
- CHAPTER IV GRAMMATICAL CLASSES OF WORDS
- CHAPTER IX NOUN: ARTICLE DETERMINATION
- CHAPTER XVI VERB: VOICE
- CHAPTER XVIII ADJECTIVE
- CHAPTER XX SYNTAGMATIC CONNECTIONS OF WORDS
- ACTUAL DIVISION OF THE SENTENCE
- CHAPTER XXIII COMMUNICATIVE TYPES OF SENTENCES
- SIMPLE SENTENCE: CONSTITUENT STRUCTURE
- CHAPTER XXV SIMPLE SENTENCE: PARADIGMATIC STRUCTURE
- COMPOSITE SENTENCE AS A POLYPREDICATIVE CONSTRUCTION
- CHAPTER XXVIII COMPOUND SENTENCE
- CHAPTER XXIX SEMI-COMPLEX SENTENCE
- CHAPTER XXX SEMI-COMPOUND SENTENCE
- CHAPTER XXXI SENTENCE IN THE TEXT
- SUBJECT INDEX
Глава 5. ЯЗЫКИ ПРОГРАМММИРОВАНИЯ
Классификация и обзор языков программирования... Классификация языков программирования не закреплена каким либо стандартом... Процедурное императивное программирование Программа напи санная на процедурном языке представляет собой...
ЗАДАНИЕ по английскому языку для студентов
Федеральное агентство по образованию... Санкт Петербургский государственный... архитектурно строительный университет...
- KELDY CASTLE FOREST CABINS, CROPTON, YORKSHIRE, ENGLAND
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- WPOLSTONE HOUSES, MILTON KEYNES, ENGLAND
- Лексические упражнения
- TWO PRIVATE HOUSES
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- PRIVATE HOUSE NEAR STALLIKON, SWITZERLAND
- Лексические упражнения
- BLOCKS OF FLATS IN ROUEN, FRANCE
- Лексические упражнения
- Sixth Form College, Alton, Hampshire, England
- Грамматические упражнения
- HIGH-RISE RESIDENTIAL DEVELOPMENT AT BALORNOCK, SCOTLAND
- Лексические упражнения
- ELIZABETH HOUSE. LEICESTER, ENGLAND
- Лексические упражнения
- HOUSING ESTATE AT TARANTO, ITALY
- Лексические упражнения
- SPELMAN HALLS, PRINCETON UNIVERSITY, NEW JERSEY, USA
- Ответьте на вопросы к тексту.
- HYATT REGENCY HOTEL, LEXINGTON, KENTUCKY, USA
- Ответьте на вопросы к тексту.
- Лексические упражнения
- BOULTON HOUSE, CAMBRIDGE, ENGLAND
- Лексические упражнения
- HOTEL DE LAC, TUNIS
- Ответьте на вопросы к тексту.
- Лексические упражнения
- Sixth Form College, Alton, Hampshire, England
- Грамматические упражнения
- JOLLY HOTEL, ROME
- Лексические упражнения
- Лексические упражнения
- Лексические упражнения
- PHYSICAL EDUCATION COLLEGE, MAGGLINGEN, SWITZERLAND
- Лексические упражнения
- THE HAREWOOD HOTEL, MARYIEBONE, LONDON, ENGLAND.
- Ответьте на вопросы к тексту.
- Лексические упражнения
- ALPHA HOTEL, AMSTERDAM
- Лексические упражнения
- Technical college at Brugg-Windisch, Switzerland
- High school in Chicago, USA
- Ответьте на вопросы к тексту.
- SPORTS HALL FOR SCHOOL OF GYMNASTICS AND SPORT, MAGGLINGEN, SWITZERLAND
- Лексические упражнения
- Sixth Form College, Alton, Hampshire, England
- Лексические упражнения
- SPORTS CENTRE, SOKOTO, NIGERIA
- Лексические упражнения
- Part II
- Лексические упражнения
- LA LUMIERE GYMNASIUM LA PORTE, INDIANA, USA
- Лексические упражнения
- Schulitz House, Beverly Hills, California, USA
- Грамматические упражнения
- Лексические упражнения
- CROSBY KEMPER ARENA, KANSAS CITY, MISSOURI, USA
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Part II
- Лексические упражнения
- LEVELING THE PLAYING FIELD
- Гласные звуки
- Согласные звуки
- СЛОВАРНЫЙ МИНИМУМ СТРОИТЕЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ I – III СЕМЕСТРОВ
- РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ГРАММАТИЧЕСКИХ ТЕМ ПО УРОКАМ
- БИБЛИОГРАФИЯ
Язык телодвижений как читать мысли по жестам
Copyright c Аллан Пиз... Оглавление... Глава I Общее представление о языке телодвижений Восприимчивость Интуиция и Предчувствия...
- Восприимчивость, Интуиция и Предчувствия
- Врожденные, Генетические, Приобретенные и Культурно Обусловленные Сигналы.
- Основные Коммуникационные Жесты и Их Происхождение
- Совокупность Жестов
- Конгруэнтность - Совпадение Слов и Жестов
- Значение Контекста для Толкования Жестов
- Другие Факторы, Оказывающие Влияние на Интерпретацию Жестов
- Положение в Обществе и Богатство Жестикуляции
- Возможность Подделать Язык Телодвижений
- Как Сказать Неправду, не Раскрыв Себя
- Как Научиться Говорить на Языке Телодвижений
- Практическое Использование Зонального Пространства
- Зональные Пространства у Разных Наций
- Различие Пространственных Зон у Горожан и Жителей Сельской Местности
- Территория и Собственность
- Автомобили и Их Влияние на Чувство Территории
- Ладони. Честность и Открытость
- Открытые Ладони и Обман
- Сила Ладони
- Рукопожатия
- Доминирующее и Покорное Рукопожатие
- Кто Должен Первым Предлагать Руку для Рукопожатия
- Различные Виды Рукопожатий
- Жесты Кистей Рук. Потирание Ладоней
- Сцепленные Пальцы Рук
- Шпилеобразное Положение Рук
- Закладывание Рук за Спину
- Акцентирование Больших Пальцев
- Обман, Ложь, Сомнение
- Защита Рта Рукой
- Прикосновение к Носу
- Потирание Века
- Почесывание и Потирание Уха
- Почесывание Шеи
- Оттягивание Воротничка
- Пальцы во Рту
- Толкование Жестов и Ошибки Толкования
- Подпирание Ладонью Щеки и Подбородка
- Оценочные Отношения
- Поглаживание Подбородка
- Сочетание Различных "Рука-к-Лицу" Жестов
- Потирание Затылка и Хлопок по Лбу
- Руки на Груди
- Скрещенные на Груди Руки -Самый Распространенный Жест
- Скрещивание Рук, Усиленное Сжатием Пальцев в Кулак
- Кисти Скрещенных Рук на Плечевой Части Руки
- Неполный Барьер, образуемый Руками
- Замаскированные Жесты, Связанные со Скрещиванием Рук
- Замаскированные Жесты, Связанные со Скрещиванием Рук
- Перекрещивание Ног
- Европейский Способ Закидывания Ноги на Ногу
- Закидывание Ноги на Ногу с Образованием Угла
- Перекрещенные Ноги в Положении Стоя.
- Стадии Расслабления Напряженной Позы
- Защищается - или, может, Замерзла?
- Прижатые к Друг Другу Лодыжки
- Фиксирование Ступни Одной Ноги на Голени Другой
- Манера Сидеть Верхом на Стуле с Широко Расставленными Ногами
- Собирание Несуществующих Ворсинок
- Жесты Головой
- Основные Положения Головы
- Закладывание Рук за Голову
- Жесты Агрессивности и Готовности к Действиям
- Выражение Готовности у Сидячего Человека
- Стартовая Поза
- Сексуальная Вызывающая Поза
- Поведение Глаз
- Прикрытые Веки
- Как Контролировать Взгляд Собеседника
- Жесты, Используемые Мужчинами при Ухаживании
- Жесты и Сигналы, Используемые Женщинами для Завлечения Мужчин
- Демонстрация Запястья
- Женская Манера Скрещивания Ног
- Курение
- Курильщики Трубок
- Любители Сигарет
- Курильщики Сигар
- Обычные Жесты, Характерные для Курящих
- Манипулирование Очками
- Способы Затянуть Время
- Взгляд Поверх Очков
- Территориальные Претензии
- Жесты Собственника
- Углы и Треугольники. Открытые Позиции
- Закрытые Позиции
- Способы Выражения Принятия или Непринятия Человека в Свой Круг
- Как Поворотом Корпуса Тела Выражается Заинтересованность к Сидящему Рядом Человеку
- Как Провести Собеседование или Переговоры с Двумя Лицами
- Как Ступени Ног Выражают Заинтересованность
- Расположение Участников при Общении в Положении Сидя
- Размещение Участников за Столом
- Прямоугольный Стол
- Как Организовать Угощение в Ресторане.
- Повышение Статуса Человека за Счет Манипуляций с Креслом
- Размеры Кресла и Его Деталей
- Возвышение Стула
- Продуманная Расстановка Мебели в Кабинете
- Что Еще Помогает Повысить Статус
- Совокупность Жестов. Жесты в Различных Обстоятельствах Повседневного Общения
По дисциплине «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ... ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ филиал Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования...
- И.В. ПЛЮХИНА
- CHARLES BABBAGE, MASTER INVENTOR.
- Exercise 4. Choose the proper answer to the question according to the text.
- Vocabulary
- Exercise 4. Choose the proper answer to the question according to the text.
- Howard Aiken A Step Toward Today
- Bill Gates, the Software King
- Text E. TYPES OF COMPUTERS.
- From mainframe to microcomputer
- GRAMMAR.
- Exercise2. Раскройте скобки, поставьте глаголы в нужные формы страдательного
- Personal computers
- Text B.WHAT IS A COMPUTER?
- Input hardware
- Processing hardware
- Storage hardware
- Output hardware
- Exercise 2. Which of the listed below statements are true/false. Specify your answer using the text.
- Exercise 3. Give definitions to the following using the vocabulary
- GRAMMAR.
- Модальный глагол can
- Модальный глагол may
- Модальный глагол must
- Модальный глагол should
- Модальный глагол shall
- Text A: OPERATING SYSTEMS
- Exercise 3. Which of the listed below statements are true/false. Specify your answer using the text.
- Text B. WINDOWS
- Text C. WINDOWS 95.
- Exercise 2 Which of the listed above statements are true/false. Specify your answer using the text.
- Причастие настоящего времени
- Определения
- Свойства глагола у герундия
- Употребление герундия
- Перевод герундия на русский язык
- Сравнение герундия и причастия
- Text A. INTRODUCTION TO THE WWW AND THE INTERNET
- Exercise 2. Which of the listed below statements are true/false. Specify your answer using the text.
- Text B HISTORY AND FUTURE OF THE INTERNET.
- Text C. A LOT OF KNOWLEDGE IS A DANGEROUS THING FOR ADDICTS OF THE INTERNET.
- WE LOVE COMPUTERS
- Could you pass the British GCSE*in technology exam?
- Инфинитив с относящимися к нему словами образует инфинитивный оборот.
- Exercise 2. Translate the sentences where the infinitive is
- Text A. WE LOVE COMPUTERS
- Text B. FUTUER OF COMPUTERS.
- When you compare computers to people the advantages are even more obvious.
- Text C. COMPUTERS CONCERN YOU.
- Text D. COMPUTER GAMES.
- Exercise 1. What is the procedure of creating a computer game? Arrange the following sentences in the correct order.
- Exercise 1.Translate the sentences.
- Exercise 2.Translate the sentences. Pay attention to the words make and cause.
- ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
В первом семестре рассматриваются основные конструкции языка Си и базовая технология программирования структурное программирование
В первом семестре рассматриваются основные конструкции языка Си и базовая технология программирования структурное программирование... Структурное программирование это технология создания программ позволяющая... Компиляторы и интерпретаторы Трансляторы бывают...
- Компиляторы и интерпретаторы
- Языки программирования
- Состав языка
- Тип int
- Тип char
- Типы с плавающей точкой.
- Переменные
- Выражения
- Ввод и вывод данных
- Базовые конструкции структурного программирования
- Программирование ветвлений
- Программирование арифметических циклов.
- Итерационные циклы
- Вложенные циклы
- Массивы
- Обработка одномерных массивов
- Перебор массива по одному элементу
- Найти максимальный элемент массива.
- Перебор массива по два элемента
- Сортировка массивов
- Сортировка методом простого включения (вставки)
- Сортировка методом простого выбора
- Сортировка методом простого обмена
- Поиск в отсортированном массиве
- Понятии указателя
- Динамические переменные
- Одномерные массивы и указатели
- Многомерные массивы и указатели
- Динамические массивы
- Объявление и определение функций
- Прототип функции
- Параметры функции
- Локальные и глобальные переменные
- Передача одномерных массивов как параметров функции
- Передача строк в качестве параметров функций
- Передача многомерных массивов в функцию
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ...
- UNIT 1 HIGHER EDUCATION IN BRITAIN
- Phrasal Verbs
- Vocabulary
- FURTHER AND HIGHER EDUCATION
- Vocabulary
- M. ancient universities
- Speaking
- Financial Status
- UNIT 3 HIGHER EDUCATION IN RUSSIA
- HIGHER EDUCATION IN RUSSIA
- I. Vocabulary
- MISSION STATEMENTS
- The period of study depends on ---------------------- .
- Vocabulary
- POLLUTION - NO EASY ANSWERS
- Vocabulary
- HIGH TECH POLLUTION
- Intelligent d. old-fashioned
- Speaking
- UNIT 6 ECOLOGICAL PROBLEMS OF BIG CITIES AND THEIR SOLUTION
- Vocabulary
- WASTE NOT, WANT NOT
- THE ANSWER IS BLOWING IN THE WIND
- Speaking
- Writing
- Vocabulary
- LOS ANGELES - THE CITY OF ANGELS
- Vocabulary
- Melbourne
- Brisbane
- Writing
- Description Tips
- MODULE 4 SCIENCE AND TECHNOLOGY
- A) Archimedes in his bath
- C) The scientist who saw the solution on a bus
- SCIENCE
- Vocabulary
- Vocabulary
- A. 2000 b. 1987 c. 1971 d. 1972 e. 50 f. 10 g. 4
- UNIT 9 GREAT INVENTORS AND INVENTIONS
- Vocabulary
- THE LIGHTS STILL BURN
- Vocabulary
- Discussion
- Vocabulary
- Speaking
- SOCIAL LIFE
- SPORTS IN SCHOOL
- CEREMONIES IN SCHOOL
- NOVOSIBIRSK
- Vocabulary
- NOVOSIBIRSK
- Museums of Novosibirsk
- SOME SPOTLIGHTS
- CONTENTS
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК: АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
высшего профессионального образования... Алтайская государственная академия культуры и искусств... Факультет информационных ресурсов и дизайна...
- STUDENT’S LIFE
- TEXT 1. STUDENT’S LIFE
- Eg. a first-year … a first-year student
- TEXT 2. DIALOGUE
- Mini-Project
- ACADEMY
- TEXT 1. THE ACADEMY OF CULTURE AND ARTS
- TEXT 2. DIALOGUE: A FOREIGN VISIT
- TEXT 4. OXBRIDGE
- University education in Great Britain
- University education in the United States of America
- Education in Russia
- Barnaul as a Cultural Center of Siberia
- Barnaul as a Cultural Center of Siberia
- Altai Artists
- Altai Cultural Traditions
- Museum Traditions of Barnaul
- The Museum of Regional Studies
- Demidov Square
- Peter and Paul’s Cathedral in Barnaul
- The People’s House
- THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NOTHERN IRELAND
- THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NOTHERN IRELAND
- Artistic and Cultural Life of Britain
- British Drama Theatre Today
- Music and Musicians of Britain
- Westminster Abbey
- St. Paul’s Cathedral
- The Tower of London
- Art Galleries
- British Museum
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК: АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
высшего профессионального образования... Алтайская государственная академия культуры и искусств... Факультет информационных ресурсов и дизайна...
- STUDENT’S LIFE
- TEXT 1. STUDENT’S LIFE
- Eg. a first-year … a first-year student
- TEXT 2. DIALOGUE
- Mini-Project
- ACADEMY
- TEXT 1. THE ACADEMY OF CULTURE AND ARTS
- TEXT 2. DIALOGUE: A FOREIGN VISIT
- TEXT 4. OXBRIDGE
- University education in Great Britain
- University education in the United States of America
- Education in Russia
- Barnaul as a Cultural Center of Siberia
- Barnaul as a Cultural Center of Siberia
- Altai Artists
- Altai Cultural Traditions
- Museum Traditions of Barnaul
- The Museum of Regional Studies
- Demidov Square
- Peter and Paul’s Cathedral in Barnaul
- The People’s House
- THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NOTHERN IRELAND
- THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NOTHERN IRELAND
- Artistic and Cultural Life of Britain
- British Drama Theatre Today
- Music and Musicians of Britain
- Westminster Abbey
- St. Paul’s Cathedral
- The Tower of London
- Art Galleries
- British Museum
Язык и религия
Язык и религия Лекции по филологии и истории религий... http www gumer info index php Язык и религия Лекции по филологии и истории религий Агентство Фаир...
- Язык, религия и смежные «измерения» человечества
- В каждом селении — свой язык.
- Первобытный фидеизм и язык: некоторые аналогии в структуре содержания.
- Надэтнические религии.
- Пророческие и апостольские языки.
- Новое время
- Секуляризация и расцвет этнических литературных языков.
- Является ли язык обязательным признаком этноса?
- Этносы и религиозная принадлежность.
- Конфессиональный признак в самоидентификации государств.
- Психологическая структура языкового и религиозного сознания
- Методологический экскурс о пользе семиотики.
- Языковое значение: между представлением и понятием.
- Многообразие форм религиозного знания (образы, логика и иррационализм, мистика).
- Что «знают» о мире языки?
- Терминологический экскурс: о границах терминов мифологическое и религиозное сознание
- Язык и религия в структуре общественного сознания
- Воздействует ли язык на культуру? Идеи В.Гумбольдта и А.А.Потебни
- Надэтнический характер вероисповеданий
- Религия как фактор культурно‑психологического своеобразия народов
- Магическая («заклинательная») функция языка и неконвенциональное (безусловное) отношение к знаку
- Магия, святость и красота слова (о близости фидеистического и эстетического)
- Ритуал как единство фидеистического действия и слова
- Что древнее: ритуал, миф или язык?
- Почему язык долговечнее ритуала?
- Река — древнейший образ речи
- Мифология имени
- Лексико‑фразеологические свидетельства словесной магии
- Табу и эвфемизмы
- Создатели письма: боги, герои, святые
- Сакрализация письма в религиях Писания
- Мистика и магия букв
- Некоторые следствия поклонения письму: орфографические распри
- Еще одно следствие культа письма: алфавит как элемент геральдики
- Особенности фидеистического общения
- Жанры «вещего» слова
- Различие между мифологией и фольклором
- Предмифы»: архетипические доязыковые структуры сознания
- Динамика мифологического и художественного (эстетического) начал в фольклоре
- От мифологического эпоса к народным сказаниям о героях
- От священного знания к бабушкиным сказкам
- Заговор: шаг в потусторонний мир
- Кто колдует и к кому обращен заговор?
- Лучшее время для колдовства
- Словесные ключи и отмычки, припарки и снадобья
- Народная этимология как инструмент магии
- Считалки и другие фольклорные потомки заговоров
- Эволюция коммуникативно‑познавательных возможностей загадки
- О дидактической ценности вопросно‑ответного изложения
- Азбука образного мышления
- Диалогические» картины мира в апокрифах и духовных стихах
- Состязания умов: загадки вместо палиц
- Загадки‑насмешки
- Харизма религиозного гения
- Проповедь Будды: дхарма, дорога к нирване
- Структура Откровения в Священном Писании христиан
- Откровение, вероисповедная ось Писания
- Два аспекта кодификации Священного Писания: правильность текста и правильность корпуса текстов
- Канонический текст произведения. «Собиратель Корана» Осман (856 г.). Ориген (185—254), его «Гекзапла» и зарождение текстологии
- Какие вероисповедные книги, кем и почему признаются священными? Коммуникативный смысл принципа ipse dixit в истории культуры
- Существует ли религиозный канон в конфуцианстве, буддизме и даосизме?
- Экспансия смыслов и текстов Писания в коммуникативное пространство социума
- Общая типология книжных жанров в религиях Писания
- Внеканонические современники танаха и Нового Завета
- Талмуд», Священное Предание иудаизма
- Святые отцы церкви и Патристика. Что важнее: Писание или Предание?
- Сунна» пророка Мухаммада и хадисы. Иснад, связующая нить традиции
- Богословие и догматика
- Христианская богословская мысль и догматическое богословие
- Духовная броня» исламской теологии
- Что каждый христианин должен знать
- Слово в храме
- Какую «Тору» читают в синагоге
- Круговорот чтений в христианской церкви. Служебник, Типикон, Минеи, Требник
- Молитвенный канон ислама. Кульминация молитвы — в молчанье
- Коммуникативные особенности мистических текстов
- Мистика или назидание? Выбор апостола Павла и «Откровение» Иоанна Богослова. Христианская мистика за церковной оградой
- Каббала[158], «душа души Закона» Израиля. Алфавитная мистика каббалы: буквы как первовещество мира
- Исламский мистицизм: ересь, ставшая ортодоксией
- Коммуникативные функции проповеди. Первые иудейские проповедники
- Нагорная проповедь» и раннехристианская гомилия. Судьбы церковного красноречия
- Комментаторская культура иудаизма
- Христианская экзегетика и герменевтика. Толковые евангелия и псалтири
- Пятничная проповедь у мусульман. Коран не толкуется в мечети
- Мишна, «душа Закона Израиля», и Талмуд
- Судьбы канонического права в христианстве
- Арабский судебник» Коран и хадисы
- Конфессиональная иерархия религиозных жанров и ее влияние на письменную культуру
- Герменевтические коллизии в церковных конфликтах
- Почему опасались переводить Св.Писание?
- Септуагинта» (285—II в. до н.э.), греческий «Ветхий Завет» в переводе семидесяти
- Долгий путь к церковнославянской Библии (863—1499)
- Почему русская Библия (1876) появляется позже болгарской (1840) и сербской (1868)?
- Будет ли православное богослужение на русском языке?
- Споры о толковании слова как фактор церковных распрей
- Православный и католический взгляд на Святую Троицу. О философском смысле филиокве
- Бердяев об Откровении историческом и духовном
- Исправление книжное» в истории православия
- Гуманисты, «Гутенбергов пресс» и Библия
- Эразм Роттердамский (1469—1536) как филолог
- Вечные смыслы и герменевтический поиск
- Конфессиональный статус языка в качестве его социолингвистического параметра
- Культурно‑религиозные двуязычные миры
- Две модели двуязычия у славян: мир Slavia Orthodoxa и мир Slavia Latina
- Создание алфавитов. Реформы письменности
- Переводы Писания и национальные литературные языки
- Обогащение лексики и фразеологии
- Начало стилистики
- Дар речи в картине мира древних индоевропейцев
- Мифопоэтическое сознание о происхождении языка. Почему на свете языков много?
- Почему одно из имен Иисуса Христа — Логос (Слово)?
- Фонетика и орфография. Грамматика
- Фонетические открытия арабов‑мусульман в VIII в.
- Славянские орфографические трактаты
- Европейские грамматики XV — начала XVII вв. в их связи с гуманизмом и Реформацией
- Истоки семасиологии. Пифагор, Конфуций, Филон Александрийский
- Сложение основных лексикографических жанров в славянских культурах (XI—XVII вв.)
- Об органичности веры в слово
- Конфуцианская идея «исправления имен» в Китае
- Теория фюсей в древнегреческой философии
- Исихазм в Византии и у православных славян: мысленная молитва и имяславцы
- Имяславие отца Павла Флоренского и философия имени в трудах А.Ф. Лосева
- Отрицательное богословие Псевдо‑Дионисия Ареопагита
- Теория «лингвистической относительности» Эдварда Сепира и Бенджамина Ли Уорфа
- Лингвистическая философия Людвига Витгенштейна и Джорджа Мура
- Философско‑поэтическая герменевтика Мартина Хайдеггера
- Диалогические мыслители» XX века
- IX. Резюме. Основные тенденции в истории взаимоотношений языка и религии
- Список условных сокращений
- Именной указатель
- Указатель слов, оборотов, поговорок, пословиц, произведений
ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК
Костромской государственный технологический университет... Юридический институт...
Лекция 1. От языка Pascal к системе Delphi
Работа над новым проектом так в Delphi называется разрабатываемое приложение начинается с создания стартовой формы Так на этапе разработки... Стартовая форма создается путем изменения значений свойств формы Form и... Свойства формы табл В определяют ее внешний вид размер положение на экране текст заголовка вид рамки...
- Лекция 1. От языка Pascal к системе Delphi.
- Delphi — что это?
- Об этом диске
- Установка Delphi
- Начало работы
- Первый проект
- Компоненты
- СТРАНИЦА STANDARD
- СТРАНИЦА ADDITIONAL
- Событие и процедура обработки события
- Редактор кода
- Система подсказок
- Навигатор кода
- Шаблоны кода
- Справочная система
- Структура проекта
- Сохранение проекта
- Компиляция
- Предупреждения и подсказки
- Ошибки времени выполнения
- Внесение изменений
КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ФИНАНСИСТОВ УЧЕБНИК
Допускается использовать исключительно в образовательных целях... Запрещается тиражирование информационных ресурсов с целью извлечения... С Н ЛЮБИМЦЕВА В Н КОРЕНЕВА...
- Любимцева С.Н., Коренева В.Н.
- WHAT IS ECONOMICS ALL ABOUT?
- BUSINESS CLIMATE IN RUSSIA
- VOCABULARY LIST
- EXERCISES
- Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
- F) Scan the dialogue and write out all the irregular verbs used in it.
- B) Has the situation changed since 1995? Prove your point of view.
- C) Act out the interviews that might have taken place during the survey.
- B) Sum up the text in 5-7 sentences. Present you summary in class.
- Ex. 12. Read and discuss the text. Single out the mam facts and present them in a short review.
- B) Compare the situation in 1992 with the present-day situation.
- С) Reread the article more carefully and complete the sentences given below, using information from the article.
- B) Say how they characterize the UK economy.
- FINANCE AND FINANCIAL SYSTEM
- BUDGET ORGANIZATION AND BUDGET PROCESS
- VOCABULARY LIST
- Equalization nвыравнивание
- EXERCISES
- Ex. 5. Sum up the content of the main dialogue. Use the opening phrases from Ex. 5 (Unit 1).
- Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
- B) Write down 3-5 questions about the text.
- B) Write down six questions about the text.
- Ex. 11. a) Fill each gap with a suitable word from the box.
- April 27, 1995
- Ex. 13. Read the dialogue, sum up its content and act it out.
- FINANCIAL POLICY. FISCAL SPHERE
- EFFECTIVE FISCAL POLICY
- VOCABULARY LIST
- EXERCISES
- Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
- D) Make your own sentences with any five word combinations from (b) and (c).
- A) Financial Policy
- B) Fiscal Policy in the UK
- B) Write down 3-5 questions about the text.
- B) Sum up the text in 5-7 sentences and present your summary in class.
- A) Multiyear Budgeting
- B) Types of Budget Classification
- A) Fiscal Policy in Transition Economies: a Major Challenge
- B) On Macro- and Microeconomics
- B) Reread the article more carefully and compare the facts about the UK and the US with the situation in Russia.
- Transition Economies Need to Reform Social Safety Nets
- Ex. 19. Look through the article and find the answer to the following question: What can help improve the lives of people in transition economies?
- CENTRAL BANKING SYSTEM
- BANKING SYSTEM IN RUSSIA
- VOCABULARY LIST
- EXERCISES
- Ex. 6. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
- Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
- C) Describe the principal instruments of credit policy.
- B) Describe the impact of "easy" and "tight" monetary policy on an economy.
- B) Compare the FED, the CBR and the Bank of England, using information from the unit.
- US Activities of Foreign Banking Organizations
- A) Is Monetary Policy Needed?
- B) Payment Systems
- B) Reread the article more carefully and underline the parts where conditions for avoiding banking problems in transition economies are mentioned.
- B) Reread the article and find the options for an exchange rate policy different countries have these days. Say what they imply.
- B. Peg to a basket of currencies.
- C. Independent floating.
- B) Reread the article again and sum up the conclusions of the meeting described in it.
- Ex. 20. a) Read the text quickly for the main points.
- COMMERCIAL BANKS
- Interview With a Bank Manager
- VOCABULARY LIST
- EXERCISES
- Ex. 5. Sum up the contents of the main dialogue. Use the phrases from Ex. 5 (Unit 1).
- Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
- C) Say a few words about services provided by commercial banks.
- B) Bank Accounts
- B) Write down 3-5 questions about the texts.
- B) The Nature of Banking
- B) Say what you have learnt from the text about international banks.
- B) Sum up the text in 5-7 sentences and present your summary in class.
- A) Bank Loans and Overdrafts
- С) Discuss the kinds of banks described in the text and their functions.
- Ex. 17. Read the article below quickly to find out the functions the discount market performs.
- Ex. 18. Look through the text and name the facts which are new to you.
- WHAT ARE TAXES?
- TAXATION IN RUSSIA
- VOCABULARY LIST
- EXERCISES
- Ex. 5. Sum up the contents of the main dialogue. Use the phrases from Ex. 5 (Unit 1).
- Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
- C) Say if you have ever reclaimed your VAT.
- What Is an Excise Duty?
- Tax Reform in Developing Countries
- B) Sum up the text in 5-7 sentences and present your summary in class.
- C) Give your opinion on "tax havens".
- Eх. 13. Read the dialogue, sum up its content and act it out.
- Ex. 17. Read the text below carefully and underline the parts of it giving basic ideas about the desired features of a tax system.
- B) Reread the text carefully and explain all figures used in it.
- INTERNATIONAL MONETARY INSTITUTIONS
- INTERNATIONAL MONETARY INSTITUTIONS
- VOCABULARY LIST
- EXERCISES
- Ex. 5. Sum up the content of the main dialogue. Use the phrases from Ex. 5 (Unit 1).
- Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
- C) Describe the purposes for which the IMF was set up.
- Your Partner EBRD
- Your Partner EBRD
- Your Partner EBRD
- C) Explain the "conditionally" principle of the IMF.
- Ex. 17. a) Read the text quickly for the main information.
- B) Reread the text carefully and underline all parts saying about the Paris Club.
- B) Reread the article to find the sentence describing the present-day relations between the IMF and the World Bank.
- TRADING IN THE BOND MARKET
- THE BOND MARKET
- VOCABULARY LIST
- EXERCISES
- Ex. 6. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
- Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
- C) Explain how the Eurobond Market operates.
- B) Say what you have learnt about the debt market in India.
- B) Explain the essence of public debt management in France.
- C) Describe the problems the authorities are trying to solve in China.
- B) Discuss the reasons which led to the creation of the UK debt market and its structural changes in the late 80s.
- B) Reread the text more carefully and explain how the US government uses debt instruments.
- B) Reread the text more carefully to describe the changes in the Yankee offerings and the interests of US investors.
- STOCKS AND MARKETS
- THE CORPORATE SECURITIES MARKET IN RUSSIA
- VOCABULARY LIST
- EXERCISES
- Ex. 6. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
- Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
- С) Name the problems of emerging markets mentioned in the text and say which of them are typical of Russia.
- C) Describe the trends in the major equity markets mentioned in the text.
- B) Describe the changes on the London Stock Exchange brought about by Big Bang.
- C) Say what you have learned about trading on the New York Stock exchange.
- A) Bulls, Bears and Stags
- B) Options and Short Selling
- B) Reread the text carefully and explain what the Fourth Market implies and what prompted its emergence.
- The New Issue Market
- INVESTMENTS
- INVESTMENT CLIMATE
- VOCABULARY LIST
- EXERCISES
- Ex. 5. Sum up the content of the dialogue. Use the phrases from Ex. 5 (Unit 1).
- B) Think of word combinations with these nouns: investor, investment, accounts, securities, yield.
- C) Say what advantages individuals have when they invest in investment companies.
- C) Explain how most dynamic institutional investors today – pension funds and mutual funds – work.
- Food Giants Build Local Yogurt Plants
- A) Say what hinders the influx of foreign capital to Russia.
- B) Brazil Attracts Foreign Investors
- C) Investment in the UK
- Ex. 13. Read the dialogue, sum up its content and act it out.
- B) Reread the text more carefully and explain how administrators of funds make decisions about choosing the assets to invest.
- B) Reread the text more carefully to find parts of the text describing the specific features of the funds.
- TRADING IN THE FOREIGN EXCHANGE MARKET
- CORNERSTONE OF THE GLOBAL FINANCIAL MARKET
- VOCABULARY LIST
- EXERCISES
- Ex. 5. Sum up the content of the dialogue. Use the phrases from Ex. 5 (Unit 1).
- Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
- C) Say what exchange rate policies are practised by different countries.
- C) Describe the components of the global financial markets.
- B) Explain what are hedging techniques mentioned in the text.
- The Eurocurrency Market
- C) Discuss the problem raised in the text, offer your solution to the problem.
- READING PRACTICE
- What are the prospects for the option markets?
- FINANCE FUNCTION
- FINANCIAL RATIOS
- RATIO ANALYSIS
- VOCABULARY LIST
- EXERCISES
- Ex. 6. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
- Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
- C) Say in what activities financial managers are involved.
- B) Mergers and Acquisitions
- B) Say what classes of shares are usually issued by companies and what rights they give their holders.
- B) Describe the development of financial management.
- C) Explain the differences between macroeconomics and microeconomics.
- A) Corporate Governance
- B) Investment Management
- A) Investment Decision Making
- B) Investment Project Appraisal
- READING PRACTICE
- What happens after a winding-up order is granted by the court?
- Ex. 19. Read the text quickly to find the part of the text explaining how managers can solve the problem of a cash shortfall.
- ACCOUNTING PRINCIPLES AND CONCEPTS
- ACCOUNTANCY IN A FREE-MARKET ECONOMY
- PUBLIC AND PRIVATE ACCOUNTANTS
- VOCABULARY LIST
- EXERCISES
- Ex. 5. Sum up the content of the dialogues. Use the phrases from Ex. 5 (Unit 1).
- Ex 7. Work on vocabulary and grammar.
- B) Explain the objective of Financial Statements and say what ensures usefulness of information disclosed in them to the users.
- B) Say what is a Chart of Accounts in Russia and what it provides for.
- C) Name the most important events in the development of the accountancy profession in the world.
- B) Present them in a short review and compare the information and viewpoints in Text (a) and Text (b).
- IAS – international accounting standards
- Balance Sheet
- A. BALANCE SHEET
- PERFORMING AN AUDIT
- AUDITING IN RUSSIA
- VOCABULARY LIST
- EXERCISES
- Ex. 5. Sum up the content of the main dialogue. Use the phrases from Ex. 5 (Unit 1).
- Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
- Sweden.
- Sweden.
- B) Discuss the content of the article.
- Ex. 11. Fill each gap with a suitable word from the box. Sum up the text in 5-7 sentences and present your summary in class.
- B) Read the text carefully to say what CPE implies.
- B) Reread the text more carefully and pick out information about the JMU.
- BANKING CORRESPONDENCE
- To announce объявлять
- DICTIONARY OF KEY WORDS
- Direct investment прямые инвестиции
- Contents
Методическое пособие по английскому языку
Пермский финансово экономический колледж... филиал ГОУ ВПО Финансовый университет при Правительстве РФ... Методическое пособие по английскому языку Для студентов курса...
- Для студентов 2 курса
- Пояснительная записка
- THE ABC
- ВТОРОЙ ТИП СЛОГА
- УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЧТЕНИЯ
- Упражнения для чтения
- УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЧТЕНИЯ
- ГЛАСНЫЕ В ТРЕТЬЕМ ТИПЕ СЛОГА
- СОЧЕТАНИЯ
- УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЧТЕНИЯ
- УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЧТЕНИЯ
- ГЛАСНЫЕ В ЧЕТВЕРТОМ ТИПЕ СЛОГА
- УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЧТЕНИЯ
- ДИГРАФЫ
- УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЧТЕНИЯ
- My biography
- About myself
- Forms of greetings
- Forms of leavetaking
- Forms of rendering thank (благодарность)
- Forms of apologies (извинения)
- Forms of requests (просьбы)
- Professions
- My future profession is a financier
- Application for a job
- LANGUAGES
- PERSONAL REFERENCES
- LANGUAGES
- EXPERIENCE
- Learn the phrases and word combinations used in covering letters.
- Covering letter
- JOB HUNTING
- My working day.
- About banking
- Selling electronic equipment
- Put 10 questions to the text.
- Put the questions to the sentences starting with the words given in brackets.
- My work at the foreign trade company
- Learning foreign languages
- Learning foreign languages
- Learn the following dialogue.
- Learn the following dialogue.
- Practice reading the following words, word combinations and sentences. Learn them by heart.
- Practice reading the following bits of conversation. Learn them by heart.
- Practice reading the following words, word combinations and sentences. Learn them by heart.
- Fill in the gaps with suitable words.
- Fill in the gaps with suitable words.
- Translate into English.
- Learn the following proverbs and sayings.
- Part II
- Translate the following sentences into English in writing. Use the vocabulary given in Part II.
- Read and translate the text.
- The Philips Story
- The Philips Company
- Say if these statements true or false.
- Replace the words in italics to the words given in the text.
- Colgate-Palmolive Company
- Learn the new words and word combinations.
- Practice your vocabulary. Use the substitution patterns
- Buying a ticket.
- Booking Airline Tickets by Telephone
- Going through the Customs
- Travelling
- Learn the new words and word combinations.
- Give an answer in the Future Simple Tense; use the substitutions.
- Business meeting.
- At the exhibition.
- Learn the new words and word combinations.
- Making Hotel Reservation by Telephone.
- Checking in.
- Translate the following dialogues into English.
- Hotel service.
- Translate the advertisements.
- Hotels.
- At home
- Read the dialogue and role play it.
- An English house
- Learn the new words.
- A department store
- Shoe department
- In a shop
- A food shop
- Read and translate the text.
- Shopping
- Meals. Restaurants.
- Role-play the dialogue.
- At the restaurant
- Learn the new words.
- At visit to the doctor
- The Health Service
- Структура делового письма
- Письмо-запрос
- Письмо-предложение
- Подтверждение и отклонение заказов
Как выполнить контрольную работу по старославянскому языку
Определите в какой сильной или слабой позиции находились редуцированные гласные... Найдите слоговой плавный... Определите в каких словах конечный согласный звук является мягким а в каких полумягким...
- Как выполнить контрольную работу по старославянскому языку
- Как обозначить позиции редуцированных ъ, ь?
- Чем отличаются редуцированные гласные ы, и от редуцированных гласных ъ и ь?
- Как найти слоговой плавный?
- Как определить твердость, мягкость, полумягкость согласных в старославянском языке?
- Как объяснить чередования?
- Каковы фонетические отличия старославянизмов и русизмов?
- Как определить тип склонения старославянского существительного?
- Как определить спряжение глагола в старославянском языке?
- Как определить, в какой грамматической форме стоит глагол?
- Чем отличаются инфинитив и супин?
- Как «прочитать» старославянские буквы?
- История гласных.
- История согласных.
ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 4 курс
ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА... курс Под редакцией В Д АРАКИНА Издание четвертое переработанное и дополненное...
- Под редакцией В.Д. АРАКИНА
- И.Н. Верещагина, М.С. Страшникова, С.И. Петрушин
- By R. Gordon
- Commentary
- SPEECH PATTERNS
- ESSENTIAL VOCABULARY
- To chatter like a magpie
- READING COMPREHENSION EXERCISES
- A) two principal stresses;
- Make the following sentences complete using the patterns (p. 10)
- Pair work. Make up and act out a dialogue, using the patterns.
- Note down from the text (p. 6) the sentences containing the phrases and word combinations (p. 11) and translate them into Russian.
- Give a summary of the text (p. 6) dividing it into several logical parts.
- Study the essential vocabulary. Give the Russian equivalents for every unit and translate the examples into Russian.
- TOPICAL VOCABULARY
- Higher Education
- C) Summarize the text in three paragraphs.
- Average Academic Fees per Quarter
- B) Comment on the given information and speak about the financial aspect of getting a higher education in the US A.
- Year-Round Schooling Is Voted In Los Angeles
- D) Spend a few minutes individually thinking of further arguments you will use to back up the opinion you have been assigned.
- A) Open the group discussion by describing the members of the panel and the chairperson.
- By Harper Lee
- Commentary
- SPEECH PATTERNS
- Phrases and Word Combinations
- ESSENTIAL VOCABULARY
- READING COMPREHENSION EXERCISES
- Note down from the text (p. 40) the sentences containing the phrases and word combinations (p. 46) and translate them into Russian.
- Using the phrases make up a suitable dialogue and act it out in front of the class.
- Retell the text a) close to the text; b) as if you were one of the characters prerent in the court-room.
- Study the essential vocabulary and translate the illustrative examples into Russian.
- B) jerk, shove, twitch
- TOPICAL VOCABULARY
- Juvenile delinquency is an issue about which people all over the world are concerned.
- Below is an interview with a judge on crime and punishment. The judge says why he gives help in some cases and punishment in others.
- B) Spend a few minutes individually thinking of further arguments you will use to back up your own opinion on the usefulness and types of punishment.
- B) Split into groups of 5-6 students and assign the roles of the panel.
- Give a brief talk to the ten graders on the Criminal Law and its role hi combatting Juvenile delinquency.
- By L. P. Hartley
- Commentary
- SPEECH PATTERNS
- Phrases and Word Combinations
- ESSENTIAL VOCABULARY
- READING COMPREHENSION EXERCISES
- Note down from the text (p. 73) the sentences containing the phrases and word combinations (p. 78) and translate them into Russian.
- Make up and practise a suitable dialogue using the phrases and word combinations.
- Pair work. Make up and act out situations using the phrases and word combinations.
- Study the essential vocabulary and translate the illustrative examples into Russian.
- Object(s) — subject(s); to object — to oppose; to obtain — to come by; to happen — to come about; to yield — to give in
- TOPICAL VOCABULARY
- MURIEL SPARK
- C) Summarize the text in three paragraphs.
- C) Do library research and reproduce a talk with an important writer.
- Group discussion.
- The Diary of Anne Frank
- MY FAVOURITE LIBRARY
- Prepare to give a talk on an important library, its history and facilities.
- By E.L. Doctorow
- Commentary
- SPEECH PATTERNS
- ESSENTIAL VOCABULARY
- An old hand, good hand at smth
- READING COMPREHENSION EXERCISES
- Make up and act out dialogues using the speech patterns.
- Note down the sentences containing the phrases and word combinations (p. 109) and translate them into Russian.
- Give a summary of the text (p. 104).
- Study the essential vocabulary and translate the illustrative examples into Russian.
- Make up short situations or a story using the essential vocabulary.
- TOPICAL VOCABULARY
- Understanding Music
- Below are opinions on the development of music.
- Group work. Split into buzz groups of 3—4 students each.
- C) As a group, now decide which event you will all attend together. When giving your criticism try to be honest, but tactful.
- A Feast of Russian Arts
- ByH. Munro
- SPEECH PATTERNS
- Phrases and Word Combinations
- ESSENTIAL VOCABULARY
- READING COMPREHENSION EXERCISES
- B) Ask your partner to read the exercise aloud; write down all cases of erroneous pronunciation; correct them.
- Pair work. Make up and act out a dialogue using the speech patterns.
- Note down from the text (p. 134) the sentences containing the phrases and word combinations (p. 140) and translate them into Russian.
- Pair work. Make up and act out situations using the phrases and word combinations.
- Study the essential vocabulary and translate the ilustrative examples into Russian.
- Make up and practise short dialogues or stories using the essential vocabulary.
- TOPICAL VOCABULARY
- The Difficult Child
- The Bell Family Charter
- A) Write a letter in response stating your agreement or disagreement.
- By P. G.Aldrich
- ESSENTIAL VOCABULARY
- READING COMPREHENSION EXERCISES
- Note down from the text (p. 165) the sentences containing the phrases and word combinations (p. 169) and translate them into Russian.
- Pair work. Make up and practise a dialogue using the phrases and word combinations.
- Answer the following questions and do the given assignment.
- Give a summary of the text.
- Study the essential vocabulary and translate the illustrative examples into Russian.
- TOPICAL VOCABULARY
- C) Summarize the text in 3 paragraphs.
- The Story So Far
- Internet
- D) Participate in the discussion. (You have only five minutes to talk.) Be prepared to answer any question arising in the course of the discussion.
- D) Summarize in your own words what you believe to be the best technique for interviewing people (see Appendix, p. 292).
- Television Questionnaire
- B) Summarize your observations and report them to the group.
- DRAWING BACK THE CURTAIN
- Commentary
- SPEECH PATTERNS
- ESSENTIAL VOCABULARY
- READING COMPREHENSION EXERCISES
- Pair work. Make up and act out a diaioue using the speech patterns.
- Note down from the text (p. 200) the sentences containing the phrases and word combinations (p. 204) and translate them into Russian.
- Pair work. Make up and act out situations using the phrases and word combinations.
- Give a summary of the text, dividing it into several logical parts.
- Study the essential vocabulary and translate the illustrative examples into Russian.
- TOPICAL VOCABULARY
- The Field of Folklore
- Below are opinions on folklore, traditions and customs. a) Read them first.
- C) Now discuss the opinions with your partner.
- C) Make a speech on the American tradition to celebrate Halloween.
- C) Make a round table discussion of the American holidays.
- By Ch. Morley
- SPEECH PATTERNS
- Phrases and Word Combinations
- ESSENTIAL VOCABULARY
- READING COMPREHENSION EXERCISES
- Listen to the recording of the text and mark the stresses and tunes. Repeat the text after the model
- Translate the following sentences into English using the speech patterns.
- Note down from the text (p. 231) the sentences containing the phrases and word combinations (p. 238) and translate them into Russian.
- Make up and practise a suitable dialogue using the phrases and word combinations.
- Give a summary of the text.
- Study the essential vocabulary and translate the illustrative examples into Russian.
- TOPICAL VOCABULARY
- The Politics of Housework
- C) Cut them down to the five most important.
- B) Turn the above situation into a dialogue and act it out.
- ORGANIZATION AND STRUCTURE OF THE SYSTEM OF EDUCATION IN THE USA
- TOOLS FOR EVALUATING A STORY
- COMPOSITION AND PLOT; FOCUS; VOICE
- CHARACTERS AND SETTING
- THEME AND ARTISTIC EFFECT
- By L.P. Hartley
- Unit Six
- INTERVIEW TECHNIQUES
- Respond to the following situations either in a short story, using a dialogue and a description, or in an essay form.
- Some means that can be useful in persuading others
- ATTACK AND RESPONSE
- Response
- AGREEMENT AND DISAGREEMENT
- EXPRESSIONS SHOWING CRITICISM AND VIRTUES
- REACTING TO OPINION
- Asking for clarification
- Giving clarification
- Giving advice
- Accepting advice
- Cast list
- Role cards
- Cast list
- Role cards
- Role cards
- Situation
- Cast list
- Role cards
- Possible follow-ups
- Situation
- Role cards
- Situation
- Role cards
- Possible follow-ups
- Situation
- Role cards
- Situation
- Role cards
- МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ СТУДЕНТАМ, ГОТОВЯЩИМСЯ К ПРОВЕДЕНИЮ МИКРОУРОКОВ
- РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ МИКРОУРОКОВ ПО РАБОТЕ С РЕЧЕВЫМИ ОБРАЗЦАМИ
- Тренировочные упражнения
- РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ МИКРОУРОКОВ ПО РАБОТЕ С ТЕКСТОМ
- РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ МИКРОУРОКОВ ПО РАБОТЕ С ЛЕКСИКОЙ
- РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ МИКРОУРОКОВ ПО РАБОТЕ НАД ЭКСПРЕССИВНОЙ РЕЧЬЮ
- РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ МИКРОУРОКОВ ПО РАБОТЕ С АУДИОТЕКСТОМ
- УСТНОЙ РЕЧИ И ЧТЕНИЯ
- НАВЫКОВ И УМЕНИЙ
- РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ МИКРОУРОКОВ С ПРИМЕНЕНИЕМ ЭПИ- И ДИАФИЛЬМОВ
- Unit Five
- Unit Seven
- Appendix
- ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Практический курс английского языка
ББК Англ Т Татищева Е С...
- Possible variants
- Possible variants
- Possible variants
- Exercise 5, pp. 8 -9
- VOCABULARY NOTES
- WORD COMBINATIONS AND PHRASES
- Exercise 4, p. 14
- Exercise 5, pp. 14-15
- Exercise 9, p. 15
- Exercise 10, pp. 15-16
- Exercise 2, p. 16
- Exercise 3, р. 18
- Exercise 4, pp. 18-20
- Exercise 5, p. 20
- Exercise 6, p. 20
- Exercise 7, p. 20-22
- Exercise 8, p. 22
- Exercise 9, p. 22
- Exercise 13, p. 23
- Exercise 14, pp. 23-24
- Choosing a route. Packing. - Выбор маршрута. Упаковка
- Bathing and Boating - Купание и катание
- Possible variants
- Exercise 2, p. 38
- Exercise 3, p. 38
- Exercise 1, p. 49
- WORD COMBINATIONS AND PHRASES
- Exercise 4, p. 46
- Exercise 5, p. 46
- Exercise 9, p. 47
- Exercise 2, p. 49
- Exercise 3, р. 51
- Exercise 4, p. 52
- Exercise 5, p. 53
- Exercise 6, p. 53
- Exercise 7, p. 54
- Exercise 8, p. 55
- Exercise 12, p. 56
- Exercise 13, p. 56
- Cinema. - Кино.
- Films. - Фильмы.
- Possible variants
- Exercise 2. p. 70
- Exercise 3, p. 71
- ESSENTIAL VOCABULARY
- To have (gain, win, give smb.) an advantage over smb. -
- Word Combinations and Phrases
- Exercise 4, p. 78
- Exercise 5, p. 78
- Exercise 9, p. 79
- Exercise 2, p. 81
- Exercise 3, р. 83
- Exercise 4, p. 84
- Exercise 5, p. 85
- Exercise 7, p. 86
- Exercise 8, p. 87
- Exercise 9, p- 88
- Exercise 13, p. 89
- Exercise 14, p. 89
- Тематический словарь
- Exercise 2, p. 108
- Exercise 3, p-109
- VOCABULARY NOTES
- И т. п .
- WORD COMBINATIONS AND PHRASES
- Exercise 4, p. 116
- Exercise 5, p. 116
- Exercise 9, p. 117
- Exercise 2, p. 118
- Exercise 3, p. 120
- Exercise 4, p. 121
- Exercise 5, p. 122
- Exercise 6, p. 122.
- Exercise 10, p. 123
- Exercise 11, p. 124
- Basic principles. - Основные принципы.
- Basic qualities. - Основные качества,
- Handling children. - Обращение с детьми.
- Praise. - Похвала.
- Punishment. - Наказание.
- Манеры.
- Possible variants
- Exercise 2, p. 138
- Exercise 3, р. 138
- Exercise 5, p. 139
- VOCAPULARY NOTES
- WORD COMBINATION AND PHRASES
- Exercise 4, p. 148
- Exercise 5, p. 149
- Exercise 8, p. 150
- Exercise 9, p. 150
- Exercise 10, p. 150
- Exercise 12 (b), p. 152
- Exercise 1, р. 153
- Exercise 3, р. 154
- Exercise 4, p. 155
- Exercise 5, p. 157
- Exercise 6, p. 157
- Relief to smb.
- Exercise 7, p. 158
- Exercise 8, p. 159
- Exercise 9, p. 159
- Exercise 12, p. 160
- Exercise 13, P -161
- TOPICAL VOCABULARY
- Света и тени.
- Impression. Judgement. - Впечатления. Суждения.
- Possible variants
- Exercise 3, p. 178
- Exercise 4, p. 178
- Exercise 6, p. 179
- ESSENTIAL VOCABULARY
- WORD COMBINATIONS AND PHRASES
- Exercise 4, p. 189
- Exercise 5, p. 189
- Exercise 8, p. 190
- Exercise 9, p. 190
- Exercise 10, p. 190
- Exercise 14 (a), p. 191
- Exercise 2, p. 193
- Exercise 3, р. 195
- Exercise 4, p. 196
- Exercise 5, p. 197
- Exercise 6, p. 197
- Exercise 7, p. 198
- Exercise 8, p. 199
- Exercise 12, p. 199
- Exercise 13, p. 200
- Negative feelings. - Негативные чувства.
- Emotional condition. - Эмоциональное состояние.
- Display of emotions. - Проявление чувств.
- Possible Variants
- Possible Variants
- Exercise 3, p. 213
- Exercise 4, p. 213
- Exercise 5, p. 214
- ESSENTIAL VOCABULARY
- Word Combinations and Phrases
- Exercise 4, р 223
- Exercise 5, p. 224
- Exercise 6, p. 224
- Exercise 9, p. 225
- Exercise 10, p. 225
- Exercise 11, p. 226
- Exercise 2, p. 227
- Exercise 3, р. 229
- Exercise 4, p. 230
- Exercise 6, p. 232
- Exercise 7, p. 233
- Exercise 8, p. 234
- Exercise 13, p. 235
- TOPICAL VOCABULARY
- Possible variants
- Exercise 2, p. 250
- Exercise 4, p. 250
- VOCABULARY NOTES
- With postlogues
- WORD COMBINATIONS AND PHRASES
- Exercise 4, p. 258
- Exercise 5, p. 259
- Exercise 8, p. 260
- Exercise 9, p. 260
- Exercise 2, p. 261
- Exercise 3, р. 262
- Exercise 4, p. 263
- Exercise 5, p. 264
- Exercise 6, p. 264
- Exercise 7, p. 266
- Exercise 12, p. 267
- Exercise 13, p. 267
- Natural resources and attractions. - Природные ресурсы
- Environmental destruction and pollution. - Разрушение
- Nature conservation and environment protection. -
- Exercise 1, p. 362
- Exercise 2, p. 363
- Exercise 3, p. 363
- Exercise 4, p. 364
- Exercise 5, p. 365
- Exercise 6, p. 365
- A wet cloth, a clean cloth, a tablecloth, a dishcloth.
- Exercise 9, p. 367
- Exercise 10, p. 368
- Exercise 11, p. 368
- Exercise 12, p. 369
- Exercise 13, p. 369
- Exercise 16, p. 372
- Exercise 17, p. 373
- Exercise 18, p. 374
- Possible Variants
- Exercise 20, p. 375
- Exercise 21, p. 376
- Exercise 22, p. 377
- Exercise 24, p. 378
- Exercise 25, p. 379
- Exercise 27, p. 380
- Exercise 28, p. 381
- Exercise 29, p. 382
- Exercise 30, p. 382
- Exercise 31, p. 383
- Exercise 33, p. 385
- Exercise 34, p. 385
- Exercise 35, p. 386
- Exercise 36, p. 387
- I. Possible variants
- Exercise 39, p. 389
- Exercise 40, p. 390
- Exercise 41, p. 391
- Exercise 42, p. 391
- Exercise 43, p. 392
- Exercise 44, p. 393
- Exercise 45, p. 393
- Exercise 46, p. 394
- Exercise 48, p. 394
- Exercise 49, p. 395
- Exercise 50, p. 395
- Exercise 51, p. 396
- I. Choose the right word
- Translate into English
- Exercise 53, p. 397
- Exercise 54, p. 398
- Exercise 55, p. 398
- Exercise 56, p. 399
- Exercise 58, p. 401
- Exercise 59, p 401
- Exercise 60, p. 401
- Exercise 61, p. 402
- Exercise 62, p. 403
- Exercise 63, p. 403
- Exercise 64, p. 404
- Exercise 66, p. 405
- Exercise 67, р. 406
- Exercise 69, p. 407
- Exercise 70, p. 408
- Exercise 71, p. 409
- Exercise 72, p. 410
- Exercise 73, p. 410
- Exercise 74, p. 411
- Exercise 75, p. 411
- Exercise 77, p. 413
- Exercise 78, p. 413
- Exercise 80, p. 414
- Exercise 83, p. 418
- Exercise 84, p. 418
- Exercise 85, p. 419
- Exercise 86, p. 420
- Елена Сергеевна Татищева
Английский язык. Основы компьютерной грамотности: Учебное пособие / Радовель В. А. — Изд. 3-е.
Научный консультант... Соколов С В доктор технических наук профессор действительный член... Рецензент Понкратова Ю Г зам директора гимназии г Ростова н Д председатель методобъединения учи телей английского языка...
- Ознакомьтесь с терминами текста 1.
- Просмотрите текст 1 еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- Вспомните образование и случаи употребления The PastSimple Tense.
- Ознакомьтесь с терминами текста 2
- Text 2. WHAT IS A COMPUTER?
- Вставьте необходимые слова вместо пропусков.
- Подберите к терминам, данным в левой колонке, определения, представленные справа.
- Ознакомьтесь с терминами текста 1
- Text У. THE FIRST CALCULATING DEVICES
- Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- Подберите вместо пропусковподходящее по смыслу слово.
- Прочтите текст и скажите, как вы понимаете термины «обработка информации» и «иерархия запоминания информации».
- Basic data processing operations
- Data storage hierarchy
- Просмотритетекст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста 1.
- Подберите к терминам, данным в левой колонке, опре деления, представленные справа.
- Вспомните значение новых слов и догадайтесь о зна чении их производных.
- Прочтите текст и скажите, о каких типах компьютеров и сферах их применения вы узнали.
- Types of computers
- Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, ис пользуя информацию текста.
- A. -er, -or
- Переведите предложения, содержащие Participle I и Participle II, в функции обстоятельства.
- Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- Вспомните значение новых слов и попытайтесь пере вести словосочетания, употребляемые с этими словами.
- STEPS IN THE DEVELOPING OF COMPUTERS
- Согласуйте слова в левой колонке с их интерпретацией, предложенной справа.
- Unit 5. Computer Systems: An Overview
- Просмотрите текст еще раз. Дайте ответы на вопросы, используя информацию текста.
- Вспомните значение новых слов и попытайтесь переве сти словосочетания, употребляемые с этими словами.
- Вспомните значение следующих прилагательных и пре образуйте их в сравнительную и превосходную степени.
- Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- Прочтите текст 2 и скажите, какую дополнительную информацию вы узнали о действии основных устройств компьютера.
- Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- Вспомните значение новых слов и попытайтесь переве сти словосочетания, употребляемые с этими словами.
- Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- Опишите схему.
- DIGITAL COMPUTER OPERATION
- TESTS 1. Вставьте вместо пропусков необходимые слова.
- Вспомните значение новых слов и попытайтесь перевести словосочетания, употребляемые с этими словами.
- Переведите предложения, содержащие независимый причастный оборот.
- Английский язык. Основы компьютерной грамотности 102
- Unit & Central Processing Unit
- Text 2. THE CPU MAIN COMPONENTS
- Английский язык. Основы компьютерной грамотности 110
- MICROPROCESSOR - A BRAIN ТО THE HARDWARE
- Английский язык. Основы компьютерной грамотности 122
- Проведите грамматический анализ текста 1, найдите в нем инфинитивные и причастные конструкции. Переве дите предложения.
- Переведите безличные предложения. Обратите внима ние на их специфику.
- A MODEM
- Английский язык. Основы компьютерной грамотности 142
- Вставьте необходимые слова вместо пропусков.
- Text 1. COMPUTER PROGRAMMING
- Просмотрите текст еще раз и ответьте на вопросы, ис пользуя информацию текста.
- Переведите предложения, содержащие сослагательное наклонение.
- Text 2. PROGRAMMING LANGUAGES
- FORTRAN IV
- Переведите условные сложноподчиненные предложе ния. Обратите внимание на форму выражения разных типов условия.
- RPG II Programming language
- The conversion of symbolic languages
- Running the computer program
- Определите неличные формы глагола, содержащиеся в следующих предложениях. Переведите их.
- A BRIEF HISTORY of the INTERNET
- ENJOY YOURSELF
- Англо-русский словарь
МЕТОДИКА РАЗВИТИЯ РЕЧИ И ОБУЧЕНИЯ РОДНОМУ ЯЗЫКУ ДОШКОЛЬНИКОВ
М М АЛЕКСЕЕВА В И ЯШИНА... МЕТОДИКА РАЗВИТИЯ РЕЧИ И ОБУЧЕНИЯ РОДНОМУ ЯЗЫКУ... Учебное пособие Для студентов средних...
- Предмет методики развития речи и задачи курса
- Предмет методики развития речи и задачи курса
- Роль родного языка и речи в развитии ребенка
- Функциональные характеристики родного языка
- Вопросы развития речи детей в зарубежной педагогике
- Развитие методики в России
- Цель и задачи развития речи детей
- Развитие словаря.
- Принцип обогащения мотивации речевой деятельности.
- Программа развития речи
- Средства развития речи
- Методы и приемы развития речи
- Понятие словарной работы и ее значение
- Общие вопросы методики словарной работы
- Подбери посудудля куклы».
- Методы словарной работы
- Методика словарной работы в возрастных группах
- Грамматический строй родного языка, значение его усвоения для речевого развития детей
- В морфологии.
- В словообразовании.
- В синтаксисе.
- Исправление грамматических ошибок.
- Методика формирования морфологической стороны речи
- Средний дошкольный возраст.
- Старший дошкольный возраст.
- Методика формирования синтаксической стороны речи
- Методика формирования способов словообразования
- Понятие звуковой культуры речи, ее значение для развития личности ребенка
- Формы работы по воспитанию звуковой культуры речи
- Этапы обучения правильному звукопроизношению
- Методика обучения звукопроизношению на занятиях Четвертый год жизни
- Пятый год жизни
- Формирование звуковой выразительности речи
- Понятие связной речи и ее значение для развития ребенка
- Обучение диалогической речи в процессе повседневного общения
- Беседа как метод обучения диалогической речи
- Приемы обучения рассказыванию
- Пересказ литературных произведений
- Рассказывание по игрушкам
- Виды занятий по игрушкам.
- Рассказывание по картине
- Рассказывание из опыта
- Творческое рассказывание
- Связные высказывания типа рассуждений
- Роль детской художественной литературы в формировании личности и речевом развитии ребенка
- Методика художественного чтения и рассказывания детям
- Методика заучивания стихотворении
- Построение занятия по заучиванию стихотворения.
- Использование художественной литературы вне занятий
- Сущность подготовки к обучению грамоте
- Ознакомление со словом
- Ознакомление со словесным составом предложений
- Ознакомление со слоговым строением слова
- Ознакомление со звуковым строением слова
- Подготовка к обучению письму
Алгоритмический язык
Министерство образования и науки России... Нижнекамский химико технологический институт филиал ФГБОУ ВПО Казанский национальный исследовательский...
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
АКАДЕМИЯ ПРАВА И УПРАВЛЕНИЯ... Кафедра иностранных языков...
- АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
- АНГЛИЙСКИЙ язык
- МЕТОДИЧЕСКАЯ ЗАПИСКА
- СТРУКТУРА ПОСОБИЯ
- ABOUT MYSELF AND МУ FAМILY
- МУ FAМILY
- THE ACADEMY I STUDY AT
- Exercise 2. Name the subjects you study.
- Exercise 5. Match the given words. Translate the phrases.
- OF THE FEDERAL PENAL SERVICE OF RUSSIA
- Exercise 4. Speak about our Academy, using the questions from exercise 3.
- AВOUT MOSCOW
- OUR CAPIТAL
- Exercise 4. Speak about Moscow using the text.
- ТНЕ LAND WНERE ТНЕ ENGLISH LANGUAGE WAS BORN
- Exercise 5. Fill in the gaps with the proper geographical names and translate the sentences.
- Exercise 7. Fill in the gaps with necessary words and word combinations. Read and translate the sentences.
- Exercise 10. Answer the questions.
- ТНЕ UNIТED KINGDOM
- Exercise 5. Speak about Great Britain using the text.
- THE RUSSIAN FEDERATION STATE SYSTEM
- Exercise 3. Make up correct word combinations filling in the gaps with the words from the previous exercise.
- Exercise 8. Open the brackets.
- Exercise 9. Answer the questions.
- ТНЕ STATE SYSTEM OF RUSSIA
- Exercise 4. Answer the following questions
- THE STATE STRUCTURE OF GREAT BRITAIN
- Exercise 2.Make up word combinations. Translate them into Russian.
- Exercise 6. Answer the questions.
- THE BRITISH STATE SYSTEM
- Exercise 1. Read the following words and phrases. Translate them into Russian.
- Exercise 3. Speak about state structure of Great Britain using the plan.
- THE JUDICIAL SYSTEM OF GREAT BRITAIN
- Exercise 3. Make up correct word combinations. Translate them into Russian.
- Exercise 6. Insert correct prepositions. Translate the sentences into Russian.
- THE ENGLISH LEGAL SYSTEM
- Speak about British judicial system.
- МУ FUTURE PROFESSION
- Exercise 4. Open the brackets.
- Exercise 7. Speak about your future profession.
- Exercise 2. Make up sentences, using the table and the words below.
- THE PROFESSION OF A LAWYER
- Exercise 1. Read the following international words. Translate them into Russian.
- MY FUTURE PROFESSION
- Exercise 3. Make the plan of the text. Speak about your future profession.
- Exercise 1. Read the following international words. Translate them into Russian.
- Exercise 4. Fill in the gaps. Translate the sentences.
- Exercise 7. Answer the questions.
- PENAL LAW
- Exercise 3. Match English and Russian equivalents.
- Exercise 4. Complete the sentences.
- Exercise 5. Speak about Penal Law using the plan.
- PENAL REFORMERS
- Exercise 1. Read the names.
- Exercise 6. Open the brackets. Translate the sentences.
- Exercise 7. Answer the questions.
- JOНN HOWARD
- Exercise 3. Read the text. Render it in English.
- ALTERNATIVES TO PRISONS
- Exercise 6. Read the following sentences. Translate them into Russian.
- ALTERNATIVES TO CUSTODY
- Exercise 4. Speak about alternatives to custody.
- THE PROFESSION OF A PSYCHOLOGIST
- Exercise 8. Fill in the blanks with prepositions where necessary. Translate the sentences.
- PSYCHOLOGICAL SCHOOLS
- Exercise 8. Make up a plan to the text and speak about psychology as a separate science.
- JURIDICAL PSYCHOLOGY
- THE GREAT PSYCHOLOGIST.
- Exercise 5. Find in the text all the instances of Passive constructions and give their best possible translations.
- II. Read the text.
- THE BASIC TYPES OF RELATIONS
- Exercise 4. Give short characteristics of each type of human relationships.
- PSYCHOLOGICAL SCHOOLS
- Exercise 8. Make up a plan to the text and speak about psychology as a separate science.
- SOCIAL WORK IN PENAL INSTITUTIONS
- Find in the text as many international words as possible and translate them.
- PSYCHOLOGISTS AND SOCIAL WORKERS IN PRISON SERVICE
- Exercise 2. Match English and Russian equivalents.
- Exercise 3. Choose the right word or word-combination.
- Exercise 6. Mark the sentences that are true.
- Exercise 8. Speak about the types of business firms.
- B A N K S A N D B A N K I N G
- Exercise 5. Insert the necessary prepositions.
- Exercise 6. Answer the questions on the text.
- Exercise 7. Speak about banks and their functions.
- MY FUTURE PROFESSION
- Exercise 3. Translate the word combinations from English into Russian.
- Exercise 6. Insert prepositions where necessary.
- Exercise 7. Complete the sentences.
- Exercise 8. Answer the questions on the text.
- Exercise 9. Speak about your future profession.
- Planned economies.
- Exercise 2. Translate the given word combinations from English into Russian.
- Exercise 4. Insert prepositions where necessary.
- Exercise 5. Complete the sentences.
- B) correct the sentences if they are false.
- Exercise 7. Answer the questions.
- Exercise 8. Speak about basic types of economic systems in the world.
- Exercise 1. Find and read the international words from the text. Guess their meaning.
- Exercise 5. Finish the sentences choosing the right variant.
- Exercise 6. Open the brackets using the verbs in a proper form (active or passive voice).
- Exercise 8. Speak about British economy.
- G R E A T E C O N O M I S T S
- Exercise 4. Finish the sentences using the right variant. Translate the sentences into Russian.
- Exercise 7. Answer the questions.
- Exercise 8. Speak about the great economists.
- THE SCIENCE OF ECONOMICS
- Exercise 4. Choose the right word or word-combination.
- Exercise 5. Insert the necessary prepositions.
- Exercise 6. Mark the sentences that are true.
- Exercise VIII. Speak about economics science.
- M Y F U T U R E P R O F E S S I O N
КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ... ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ филиал Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования...
- И.В. ПЛЮХИНА
- Text A. AUTOMATION.
- Automation in Industry
- Text B. INDUSTRIAL ENGINEERING AND AUTOMATION.
- Exercise 3.Определите, какие из приводимых парных высказываний соответствуют содержанию текста.
- Exercise 4. Ответьте на вопросы.
- Exercise 2.Озаглавьте текст.
- Exercise 3.Ответьте на следующие вопросы.
- Applications of Automation and Robotics in Industry
- Vocabulary
- Automated production lines
- Numerical control
- Automated assembly
- Действие отнесено к будущему.
- Text A. ALL ABOUT ROBOTS.
- Text B. ROBOT CONTROL SYSTEM.
- Text C. ROBOTS IN MANUFACTURING.
- Text D. ROBOTS – THE IDEAL WORKERS?
- Сослагательное наклонение (Subjunctive mood).
- Text A. SOURCES OF POWER.
- Text B. HYDROGEN – SOURCE OF POWER.
- Consider — считать
- Text C. PEACEFUL ATOMS.
- Text D. NUCLEAR POWER? WELL, YES.
- Exercise 1.Read and translate the text without a dictionary.
- Основные способы словообразования.
- Text A. SUPERCONDUCTIVITY.
- Exercise 2. Are the sentences true or false? Correct the wrong sentences according to the text.
- Exercise 4. Найдите в тексте инфинитивные конструкции.
- Text B.
- Text C. NEW HOPE FOR ENERGY.
- Словообразование с помощью прибавления префиксов (приставок) и суффиксов к основе слова.
- Text A. THE LASER TODAY AND TOMORROW.
- Text B. THE ELECTRO-IONIZING LASER.
- Text C. AN ENCYCLOPEDIA ON A TINY CRYSTAL.
- Text D. LASER TECHNOLOGY.
- Интернациональная лексика.
- Соотношение значений интернациональных слов в английском и русском языках.
- ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ по дисциплине «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ... ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ филиал Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования...
- И.В. ПЛЮХИНА
- After Mark Twain
- СКЛОНЕНИЕ ЛИЧНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ.
- АБСОЛЮТНЫЕ ФОРМЫ ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ.
- Exercise 4. Выберите правильные притяжательные местоимения.
- Глагол to have (иметь).
- Спряжение глагола to be.
- Exercise 1. Заполните пропуски нужной формой глагола to be и переведите.
- Exercise 1 Употребите притяжательный падеж существительных.
- Text A. ANN’S ACADEMY.
- ADD TO YOUR АСTIVE VOCABULARY
- Exercise 1. Answer the questions to the text.
- Text B. HIGHER EDUCATION IN RUSSIA.
- Exercise 2. Answer the questions to the text.
- Exercise 4. Fill the gaps with the verbs to be, to have in the corresponding tense form.
- Exercise 5. Choose the corresponding pronoun
- Text C. MOSCOW TECHNOLOGICAL INSTITUTES.
- Text D. HIGHER EDUCATION IN GREAT BRITAIN.
- Text E. HIGHER EDUCATION IN THE USA.
- Порядок слов в английском предложении
- Вопросительные местоимения.
- Порядок слов в специальном вопросе
- Альтернативный вопрос
- Text A. MY FUTURE PROFESSION.
- Electrical and Electronics Engineering
- Electronics
- Computers
- Exercise 2. Answer the questions to the text.
- Text C. COMPUTER SCIENCE.
- Exercise 3. Complete the sentences.
- Text C. HARNESSING THE SPEED OF LIGHT.
- Формы глагола в Present Indefinite
- Формы глагола в Past Indefinite
- Формы глагола в Past Indefinite
- To stop — stopped
- Формы глагола в Future Indefinite
- Continuous Формы глагола в Present Continuous
- Формы глагола в Past Continuous
- Формы глагола в Future Continuous
- Формы глагола в Present Perfect
- Формы глагола в Past Perfect
- Формы глагола в Future Perfect
- ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ по дисциплине «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ... ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ филиал Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования...
- И.В. ПЛЮХИНА
- After Mark Twain
- СКЛОНЕНИЕ ЛИЧНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ.
- АБСОЛЮТНЫЕ ФОРМЫ ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ.
- Exercise 4. Выберите правильные притяжательные местоимения.
- Глагол to have (иметь).
- Спряжение глагола to be.
- Exercise 1. Заполните пропуски нужной формой глагола to be и переведите.
- Exercise 1 Употребите притяжательный падеж существительных.
- Text A. ANN’S ACADEMY.
- ADD TO YOUR АСTIVE VOCABULARY
- Exercise 1. Answer the questions to the text.
- Text B. HIGHER EDUCATION IN RUSSIA.
- Exercise 2. Answer the questions to the text.
- Exercise 4. Fill the gaps with the verbs to be, to have in the corresponding tense form.
- Exercise 5. Choose the corresponding pronoun
- Text C. MOSCOW TECHNOLOGICAL INSTITUTES.
- Text D. HIGHER EDUCATION IN GREAT BRITAIN.
- Text E. HIGHER EDUCATION IN THE USA.
- Порядок слов в английском предложении
- Вопросительные местоимения.
- Порядок слов в специальном вопросе
- Альтернативный вопрос
- Text A. MY FUTURE PROFESSION.
- Electrical and Electronics Engineering
- Electronics
- Computers
- Exercise 2. Answer the questions to the text.
- Text C. COMPUTER SCIENCE.
- Exercise 3. Complete the sentences.
- Text C. HARNESSING THE SPEED OF LIGHT.
- Формы глагола в Present Indefinite
- Формы глагола в Past Indefinite
- Формы глагола в Past Indefinite
- To stop — stopped
- Формы глагола в Future Indefinite
- Continuous Формы глагола в Present Continuous
- Формы глагола в Past Continuous
- Формы глагола в Future Continuous
- Формы глагола в Present Perfect
- Формы глагола в Past Perfect
- Формы глагола в Future Perfect
- ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
Английский язык дляМенеджеры
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования... УЛЬЯНОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ... Английский язык для...
- Методические указания
- Директор программы
- ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
- Выполните следующие предложения со словами приведены ниже и перевести их
- Экономическая наука
- Выполните следующие предложения со словами приведены ниже в соответствующей форме
- МЕНЕДЖЕРОВ
- Файловая система
- ЭКОНОМИЧЕСКИХ СИСТЕМ
- Выполните следующие предложения со словами приведены ниже в соответствующих
- ПЕРВЫЙ общественно-экономических формаций
- Выполните следующие предложения со словами приведены ниже в соответствующих
- Для повышения
- Читать и переводить текст
- Выполните следующие предложения со словами приведены ниже в соответствующих
- Найти синонимы к подчеркнутые слова среди слов дано
- Выполните следующие предложения со словами приведены ниже в соответствующих
- Замените подчеркнутые слова с их синонимами из списка
- Типичные виды деятельности Работа руководитель производства
- Типичный трудовой деятельности offactory (или операций), менеджер
- Типичные виды деятельности работы руководителем производства
- В перенести
- УПРАЖНЕНИЯ
- Выполните следующие предложения в любом случае вам нравится.
- КАПИТАЛ
- УПРАЖНЕНИЯ
- Люди, машины, методы, материалы и деньги.
- Планирование и контроль
- Функции денег
- УПРАЖНЕНИЯ
- Выполните следующие предложения в любом случае вам нравится.
- Прочитайте следующие высказывания о деньгах и сказать, согласны ли вы
- БАНКАХ И БАНКОВСКОЙ
- Выполните эти предложения с соответствующими словами или wordcombinations
- Стенограммы
- Расшифровка
- Расшифровка
- Расшифровка
- Полезные фразы
- Расшифровка
- Расшифровка
- Расшифровка
- Расшифровка
- Расшифровка
- Полезные фразы
- Расшифровка
- Расшифровка
- Их сейчас.
- Расшифровка
- Расшифровка
- Расшифровка
- Были вознаграждены.
- Не слишком много, чтобы спросить.
- Полезные фразы
- Стенограммы
- Несколько проблем. Хотели бы вы, чтобы просто объяснить с самого начала, что это
Билет 1. Понятие старославянского языка. Судьба старославянской традиции в славянском мире. Значение ССЯ для русского литературного языка
Билет Склонение существительных с древнейшими основами на согласный и на Происхождение чередований в основах И Билет Склонение... Билет Происхождение ССЯ Деятельность Константина Кирилла и Мефодия И... Билет Грамматическая противопоставленность личных и неличных местоимений Склонение личных и возвратного...
- Значение изучения старославянского
- Существительные на *u и на *i (краткие): образование форм, склонения
- Происхождение старославянского языка. Деятельность первоучителей
- Склонение неличных местоимений. Исторический комментарий.
- Слова, обозначающие числа.
- Диалектная основа старославянского языка.
- Славянские азбуки и их происхождение.
- Настоящее время тематических и нетематических глаголов: образование форм, спряжение.
- Система форм будущего времени: значение, образование.
- Глаголические старославянские памятники.
- Простой и сигматический аорист (с основой на гласный и согласный): значение, образование, спряжение.
- Кириллические старославянские памятники.
- Имперфект: значение, образование, спряжение.
- Фонетическая система старославянского языка. Система гласных фонем.
- Перфект и плюсквамперфект: значение, образование, спряжение.
- Позиционные изменения гласных и согласных фонем. Редуцированные y и i.
- Повелительное и сослагательное наклонение: образование, появление форм повелительного наклонения.
- Фонетическая система старославянского языка. Система согласных фонем.
- Действительные причастия настоящего времени: образование форм, склонение, происхождение форм.
- Падение редуцированных. Позднейшие изменения в системе согласных, не связанные с позиционными изменениями.
- Действительные причастия прошедшего времени: образование форм, склонение, происхождение форм.
- Общая характеристика протославянского языка. Фонологическая система протославянского языка.
- Порядок слов в предложении. Согласование.
- Древнейшие фонетические процессы протославянского языка.
- Отрицание в старославянском языке.
- Судьба дифтонгов и дифтонгических сочетаний.
- Употребление конструкции «дательный самостоятельный». Средства оформления временных отношений.
- Становление тенденции построения слога по принципу восходящей звучности. Монофтонгизация дифтонгов на u и на i.
- Именные и местоименные прилагательные. Теория артикля.
- Формы сравнения имён прилагательных: образование, склонение. Именные и местоименные формы.
- Судьба сочетаний типа tort.
- Личные местоимения: их склонение, исторический комментарий. Становление местоимений 3его лица.
- Судьба сочетаний типа tirt, turt. Слоговые согласные в старославянском языке.
- Категория лица имён существительных. Существительные на ojo: образование форм, склонение.
- Судьба сочетаний типа ort, olt. Закон слогового сингармонизма.
- Палатализация согласных перед j.
- Страдательные причастия настоящего и прошедшего времени: образование, происхождение, склонение.
- Палатализации задненёбных согласных.
- Категория рода имён существительных. Существительные на aja: образование форм, склонение.
- Роль тенденций к унификации и дифференциации в грамматике, отразившихся в памятниках старославянского языка.
- Формирование имени прилагательного как самостоятельной части речи.
- Происхождение падежных окончаний
Билет 1. Понятие старославянского языка. Судьба старославянской традиции в славянском мире. Значение ССЯ для русского литературного языка
Билет Склонение существительных с древнейшими основами на согласный и на Происхождение чередований в основах И Билет Склонение... Билет Происхождение ССЯ Деятельность Константина Кирилла и Мефодия И... Билет Грамматическая противопоставленность личных и неличных местоимений Склонение личных и возвратного...
- Значение изучения старославянского
- Существительные на *u и на *i (краткие): образование форм, склонения
- Происхождение старославянского языка. Деятельность первоучителей
- Склонение неличных местоимений. Исторический комментарий.
- Слова, обозначающие числа.
- Диалектная основа старославянского языка.
- Славянские азбуки и их происхождение.
- Настоящее время тематических и нетематических глаголов: образование форм, спряжение.
- Система форм будущего времени: значение, образование.
- Глаголические старославянские памятники.
- Простой и сигматический аорист (с основой на гласный и согласный): значение, образование, спряжение.
- Кириллические старославянские памятники.
- Имперфект: значение, образование, спряжение.
- Фонетическая система старославянского языка. Система гласных фонем.
- Перфект и плюсквамперфект: значение, образование, спряжение.
- Позиционные изменения гласных и согласных фонем. Редуцированные y и i.
- Повелительное и сослагательное наклонение: образование, появление форм повелительного наклонения.
- Фонетическая система старославянского языка. Система согласных фонем.
- Действительные причастия настоящего времени: образование форм, склонение, происхождение форм.
- Падение редуцированных. Позднейшие изменения в системе согласных, не связанные с позиционными изменениями.
- Действительные причастия прошедшего времени: образование форм, склонение, происхождение форм.
- Общая характеристика протославянского языка. Фонологическая система протославянского языка.
- Порядок слов в предложении. Согласование.
- Древнейшие фонетические процессы протославянского языка.
- Отрицание в старославянском языке.
- Судьба дифтонгов и дифтонгических сочетаний.
- Употребление конструкции «дательный самостоятельный». Средства оформления временных отношений.
- Становление тенденции построения слога по принципу восходящей звучности. Монофтонгизация дифтонгов на u и на i.
- Именные и местоименные прилагательные. Теория артикля.
- Формы сравнения имён прилагательных: образование, склонение. Именные и местоименные формы.
- Судьба сочетаний типа tort.
- Личные местоимения: их склонение, исторический комментарий. Становление местоимений 3его лица.
- Судьба сочетаний типа tirt, turt. Слоговые согласные в старославянском языке.
- Категория лица имён существительных. Существительные на ojo: образование форм, склонение.
- Судьба сочетаний типа ort, olt. Закон слогового сингармонизма.
- Палатализация согласных перед j.
- Страдательные причастия настоящего и прошедшего времени: образование, происхождение, склонение.
- Палатализации задненёбных согласных.
- Категория рода имён существительных. Существительные на aja: образование форм, склонение.
- Роль тенденций к унификации и дифференциации в грамматике, отразившихся в памятниках старославянского языка.
- Формирование имени прилагательного как самостоятельной части речи.
- Происхождение падежных окончаний
ПРОГРАММИРОВАНИЕ НА ЯЗЫКАХ ВЫСОКОГО УРОВНЯ ЛАБОРАТОРНЫЙ ПРАКТИКУМ
ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ... ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ...
- ББК 32.973
- Методика проведения лабораторных работ
- Описание лабораторных работ
- Лабораторная работа №1
- Application.Run (Form1); end.
- Controls, Forms, Dialogs, StdCtrls;
- С использованием одной формы
- Переключателей панели RadioGroup
- End; end;
- Проект с несколькими формами
- Алгоритмизация и программирование решения типовых задач циклической структуры
- With StringGrid1 do
- Обработка последовательности символов (строк)
- В типизированный
- Одномерные динамические массивы.
СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК
ГОУ ВПО Омский государственный университет им Ф М Достоевского... Филологический факультет... Кафедра стилистики и языка массовых коммуникаций...
- Основа слова и словоформы
- Продуктивность и регулярность аффиксальных морфем
- Справочные материалы
- Справочные материалы
- Справочные материалы
- Самостоятельная работа №1
- Самостоятельная работа №2
- План морфемного анализа слов
- План словообразовательного анализа слов
- Вопросы к итоговой аттестации по морфемике и словообразованию
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ... Курганский государственный университет... Кафедра английской филологии...
- Методические рекомендации по книге
- How the Whale Got his Throat
- How the Camel Got his Hump
- How the Rhinoceros Got His Skin
- How the Leopard Got His Spots
- The Elephant’s Child
- The Sing-Song of Old Man Kangaroo.
- The Cat That Walked by Himself.
- Part II
- Appendix 1.
- Appendix 2.
- Appendix 3.
- Appendix 4.
- Appendix 5.
- Appendix 6.
- АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Английский язык
Казанский государственный технический... Университет им А Н Туполева... Филиал Восток Английский язык для студентов II курса по специальности...
- Английский язык
- Lesson 1
- Ex.1 Put the verbs in brackets into the Past Indefinite or the Past Continuous Tense.
- Ex.2 Put the verbs in brackets into the Past Indefinite or the Past Perfect Tense.
- Ex. 4 Read and translate these sentences.
- Ex.5 Choose the proper tense-form of the verb.
- Страдательный залог
- Ex.6 Open the brackets using the verbs in Passive Voice.
- Ex.7 Open the brackets using the verbs in Active or Passive Voice.
- Ex.8 Rewrite sentences in Passive Voice.
- Ex.9 Rewrite sentences in Passive Voice.
- Ex.10 Rewrite sentences in Passive Voice.
- Ex.11 Rewrite sentences in Passive Voice.
- Ex.12 Translate into English using Passive Indefinite after modal verbs.
- Ex.13 Translate into English using the verbs in Passive Voice.
- Part I.
- Part II.
- MODERN ELECTRONICS
- Ex.16 Make up an abstract of the text basing on the answers to the above questions.
- Listening and speaking.
- Task 3. Check your answers to Task 3 with the help of the text and diagrams.
- Reading. Linking what you read with what you know.
- As well as information from the text.
- Reported Speech
- Ex.1 Choose the proper adverb or the adverbial phrase.
- Ex.2 Change the following sentences into Indirect Speech.
- Ex.3 Change the following sentences into Direct Speech.
- Вопросы в косвенной речи).
- Ex.4 Translate into English.
- Приказания и просьбы в косвенной речи
- Приказания и просьбы в косвенной речи
- Ex.7 Change the following sentences into Indirect Speech.
- Ex.8 Change the following sentences into Indirect Speech.
- Ex.9 Put the following into Indirect Speech.
- ALFRED NOBEL - A MAN OF CONTRASTS.
- Ex.11 Read the words, learn them, translate the sentence.
- Ex.12 Find the English equivalent.
- Ex.13 Find the synonym.
- What should you do before making the final copy?
- Mixing down.
- Mixing down.
- Conditional Sentences
- Ex.1 Translate the sentences. Define the type of conditionals.
- Ex.3 Open the brackets using the proper form of the verb.
- Ex.4 Open the brackets using the proper form of the verb.
- Ex.5 Open the brackets using the proper form of the verb.
- WHAT IS AN ELECTRIC CURRENT?
- Words to be learnt.
- Ex.8 Translate the words.
- Ex. 10 Use the verbs in the correct form.
- Ex.11 Translate the sentences paying attention to the underlined words.
- Ex.12 Translate the sentences paying attention to conjunctions.
- Ex.13 Translate the sentences.
- Ex.14 Translate and state the type of conditionals and the tense.
- CARBON DIOXIDE EMISSION
- Information Technology
- The Participle.
- Forms of the Participle II
- Независимый причастный оборот всегда выделяется запятыми!
- Ex.5 Translate the sentences with the Simple Participle constructions and Absolute Participle constructions.
- Ex.6 Translate the sentences and define the functions of the Participle: a) attribute, b) predicative, c) adverbial modifier.
- Ex.7 Translate the sentences with Absolute Participle constructions.
- Holographic technique helps in testing and research.
- Ex.10 Translate the sentences, paying attention to the Absolute Participle Construction and its place in a sentence.
- Ex.11 Translate the text. Find the Participles and Absolute Participle Constructions.
- Words to be learnt
- Ex.16 Define the form and the function of the Participle in the sentences. Translate them.
- Ex.17 Translate the sentences, paying attention to the meaning of the marked words and phrases.
- Task 1. Read this newspaper article: High-tech mystery
- Task 5. Study the chart. Find the results of the changes in design.
- Language study: Change and result
- Формы герундия.
- Ex. 1 Translate the phrases and the sentences.
- Ex. 5 Translate paying attention to the –ing form.
- Ex. 7 Translate into English, using the Gerund.
- Ex. 8 Translate the sentences.
- Ex. 10 Give the possible variants of translation.
- Ex. 12 Translate and define the functions of the Gerund.
- Ex. 13 Compare the translation of Active and Passive and define the function.
- Ex. 14 Compare the translation of Gerund Indefinite and Perfect and define the function.
- Ex. 15 Translate and define the function of the Gerund.
- Sources of power
- Ex. 1 Answer the questions.
- Ex. 2 Define the parts of speech.
- Ex. 5 Translate the sentences.
- Ex. 7 Form the Gerund, using these verbs (to convert; to create; to utilize; to generate; to run) and translate.
- Ex. 8 Explain the meaning of the words with –ing and define the form.
- Ex. 1 Compare the using and give the translation of the Participle and the Gerund.
- Ex. 3 Compare the functions of the Participle and the Gerund in phrases and translate.
- Ex. 4 Define the form of the verb with –ing and translate the text. Find Gerundial Objects and Absolute Participle constructions.
- Listening and speaking
- Task 2 Here is the completed table of differences. Listen again to the tape. Tick the differences the expert mentions.
- Language study Comparison and contrast, 2.
- Формы инфинитива
- Functions
- It consists of two elements.
- Complex Subject with the Infinitive
- Translate and define the functions of the infinitive.
- Ex. 5 Translate the sentences.
- Ex.6 Translate and define the functions of the Infinitive.
- Ex. 8 Translate the text and define the Infinitive constructions.
- Ex. 9 . Translate the sentences with Complex Subject
- Ex.10 Translate the sentences.
- Ex. 11 Translate the sentences with Complex Subject and define the forms of the Infinitive
- Ex. 12 Translate paying attention to the Predicate.
- Ex. 13 Translate the sentences with Infinitive Constructions.
- Ex. 14 Translate and define the forms and the functions of the Infinitive.
- Ex. 2 Read and translate the phrases.
- Ex. 4 Read and translate the sentences.
- Ex.5 Read the text. Find the definitions of the FMS.
- Ex. 16 Define the functions of infiitives and translate into Russian. Find complexes.
- Ex. 18 Translate into Russian.
- Ex. 19 Translate the text. Find sentences with the Infinitive and Infinitive Constructions.
- Peter is a technician at a large college. On the tape he describes his work.
- Task 3 Now search this text for further differences to add to your list.
- Language study. Certainty.
- A NEW PEDESTRIAN CROSSING STRATEGY
- VIRUSES
- DATABASE MANAGEMENT SYSTEMS
- ELECTRON EMISSION
- Commentary
- TRANSISTORS AND SEMICONDUCTORS
- Commentary
- AMPLIFIERS
- Computers in our life
- Render the text or answer the following questions. Time limit: 15-18 min.
- Choose the right answer. Only one answer is correct.
- Virtual worlds
- Render the text or answer the following questions. Time limit: 18-20 min.
- Choose the right answer. Only one answer is correct.
- APPENDIX 1
- Irreqular verbs
- Чтение дробных и смешанных величин
- Суффиксы
- List of abbreviations
- VOCABULARY
СБОРНИК МЕТОДИЧЕСКИХ МАТЕРИАЛОВ По курсу СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК
СБОРНИК МЕТОДИЧЕСКИХ МАТЕРИАЛОВ По курсу СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК...
- Институт международного права и экономики имени А. С. Грибоедова
- Цели и задачи курса
- Тема 2. Принципы русской пунктуации
- Тема 3. Словосочетание как синтаксическая единица
- Вопросы для обсуждения
- Тема 6. Второстепенные члены предложения
- Тема 7. Односоставные предложения
- Вопросы для обсуждения
- Вопросы для обсуждения
- Тема 17. Понятие о сложном предложении
- Тема 20. Сложноподчиненные предложения с одним придаточным
- Тема 25. Типы чужой речи
- Методические рекомендации к написанию курсовой работы
- Предполагаемый ход работы
- ОСЛОЖНЕНИЕ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ
- ВВОДНЫЕ И ВСТАВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ
- СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
- СЛОЖНОСОЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
- ЧУЖАЯ РЕЧЬ
- ТИПЫ РЕЧИ
- СЛОЖНОЕ СИНТАКСИЧЕСКОЕ ЦЕЛОЕ
- Простое предложение
- Сложное предложение
- Пунктуация
О.Ф. Власенко, И.В. Беляева СИМВОЛЫ И СТРОКИ В ЯЗЫКЕ TURBO PASCAL
Министерство образования Российской Федерации... Ульяновский государственный технический университет...
- СИМВОЛЫ И СТРОКИ В ЯЗЫКЕ TURBO PASCAL
- Власенко О.Ф., Беляева И.В.
- Символьный тип char
- Функция Ord
- Функция UpCase
- Процедура Inc
- Процедура Dec
- Встроенный тип STRING
- Правила сравнения двух строк
- Стандартные процедуры и функции для работы со строками string
- Процедура Delete
- Процедура Str
- Процедура Val
- Функция Concat
- Множества
- СИМВОЛЫ И СТРОКИ В ЯЗЫКЕ TURBO PASCAL
ПРОГРАММА ПО ФРАНЦУЗСКОМУ ЯЗЫКУ
В современных условиях широкого развития международных связей практическое... Цель обучения...
- Объяснительная записка к программе
- Формы и методы, служащие для достижения поставленных целей
- Языковой материал
- Морфология
- Синтаксис
- Буквы, обозначающие разные звуки
- Зачеты и экзамены
- Произношение
- Запас слов и выражений
- Структурные особенности
- Работа над текстом
- Исправления контрольной работы на основе рецензии
- Письменные консультации
- I. Звуковой строй французского языка
- Б) Слова левой колонки поставьте во множественном числе.
- Polotsk
- Б) Слова левой колонки поставьте во множественном числе.
- IV. а) В правой колонке замените точки соответствующими прилагательными в женском роде.
- Marseille
- Б) Слова левой колонки поставьте во множественном числе.
- VI. Замените точки наречием или местоимением en, y. Переведите предложение на русский язык.
- Pierre-Simon Laplace
- VI. Выпишите из 3-го абзаца предложение с указательным местоимением. Предложение переведите.
- Pierre et Marie Curie
- VI. Выпишите из 3-го абзаца предложение с указательным местоимением. Предложение переведите.
- Claude Louis Berthollet
- VI. Выпишите из 1-го и 2-го абзацев текста предложения с указательным местоимением. Подчеркните указательное местоимение. Предложение переведите.
- Le Corbusier
- V. Выпишите из 1-го абзаца предложения с глаголом в пассивной форме, назовите время глагола. Предложения переведите.
- Louis Pasteur
- VI. Выпишите из 4-го абзаца предложение с указательным местоимением. Предложение переведите.
- Internet
- VIII. Выпишите из 2 и 5 абзацев предложения с усилительным оборотом, подчеркните его и переведите предложения.
- Chomage en France
- IX. Выпишите из 5-го абзаца предложение, содержащее относительное местоимение, и переведите это предложение.
- V. Перепишите следующие предложения. Вместо точек вставьте относительные местоимения или qui, que; предложения переведите.
- VIII. Выпишите из 3-го абзацев предложения с усилительным оборотом, подчеркните его и переведите предложения.
- Francisk Skorina
- IX. Перепишите из 7 абзаца предложение, содержащее относительное местоимение, и переведите это предложение.
- V. Перепишите следующие предложения. Вместо точек вставьте относительные местоимения или qui, que; предложения переведите.
- VIII. Выпишите из 3 абзаца предложения с усилительным оборотом, подчеркните его и переведите предложения.
- Прочтите и переведите устно текст. Перепишите и письменно переведите 2, 4 и 5-й абзацы.
- Прочтите и переведите устно текст. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 3 абзацы.
- Прочтите и переведите устно текст. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 5 абзацы.
Объектно-ориентированное программирование на языке Delphi
Алгоритмы и исполнители... Основные понятия объектно ориентированного программирования... Проверочная работа Алгоритмы и исполнители Основные понятия ООП...
- Объектно-ориентированное программирование на языке Delphi
- Алгоритмы и исполнители
- Форма и размещение на ней простейших объектов
- Лабораторная работа №1
- Расположение объектов на форме
- Лабораторная работа №2
- Дополнительные возможности при работе с объектами Edit, Memo. Кнопка с изображением BitBtn
- Лабораторная работа №3. MainMenu - главное меню формы
- Проверочная работа №2. Работа с компонентами.
- Лабораторная работа № 4
- Лабораторная работа №5. Алгоритм решения математический задачи на языке.
- Стандартные арифметические функции
- Лабораторная работа №7
- Лабораторная работа №8
- Лабораторная работа №9
- Лабораторная работа №10
- Проверочная работа №4. Строки. Циклы
- Рассмотрение дополнительных компонентов для ввода/вывода строк
- Графические компоненты
- Лабораторная работа №11
- Лабораторная работа №12
- Массивы
- Лабораторная работа №13
- Проверочная работа №5. Массивы
- Обработка событий мыши. Регулировка прозрачности формы
- Процедуры и функции вызова диалоговых окон
- Лабораторная работа №14
- Работа с датой и временем
- Лабораторная работа №15
- Компоненты вкладки Samples. Обработка событий OnDownClick и OnUpClick
- Лабораторная работа №16
- Компоненты вкладки Dialogs
- Лабораторная работа №17
- Контрольная работа
О.П. Кириченко Английский язык
ГОУ ВПО Братский государственный университет... И Б Абрамова О П Кириченко В Н Сковитина Английский язык Учебно методическое пособие для студентов...
- В.Н. Сковитина
- Целевая установка
- Структура курса
- Требования к зачету и экзамену
- Морфология
- Синтаксис
- Общие методические указания
- Правила чтения
- Работа над лексикой
- Наиболее употребительные префиксы
- Основные суффиксы существительных
- Основные суффиксы прилагательных и наречий
- Грамматические окончания в английском языке
- Работа над текстом
- Исправление работы на основе рецензий
- Письменные консультации
- Грамматический минимум к контрольному заданию 1
- Числительные.
- Образец 1 (к упр. I)
- Образец 2 (к упр. II)
- THE UNITED KINGDOM
- WHO ARE THE BRITISH
- BRITISH HOMES
- Грамматический минимум к контрольному заданию 2
- Образец 1 (к упр. I)
- Образец 2 (к упр. Ii)
- THE LONDON UNDERGROUND
- HIGHER EDUCATION IN GREAT BRITAIN
- THE OPEN UNIVERSITY
- BIRMINGHAM
- Грамматический минимум к контрольному заданию 3
- The Higher School and the Ways to Science
- Leeds University
- James Watt
- The Development of Computers
- Грамматический минимум к контрольному заданию 4
- Образец 1 (к упр. I)
- Образец 2 (к упр. II)
- Образец 3 (к упр. III)
- Moscow, the heart of Russia
- Atomic Power for Rockets
- Powder Metallurgy Looks Towards the Future
- Transmitting Pictures by Telephone
- The Atom Structure
- Определение.
- Грамматические функции окончания -s в предложении
- Сложные прилагательные
- Числительные
- Неопределенные местоимения и их производные местоимения
- The Present Simple Tense - настоящее неопределенное время
- Б. Обстоятельство
- А. Определение
- В. Часть сказуемого
- Страдательный залог (Passive Voice)
- Придаточные предложения
- Личное местоимение 3л., ед.числа
- Указательное местоимение - это
- Слово-заместитель
- Passive Voice
- Смысловой глагол
- To have
- Простые формы
- Причастие (Participle)
- Бессоюзные подчинения в определительных и дополнительных придаточных предложениях.
- Пояснение к контрольному заданию 4
- Объектный инфинитивный оборот
- Сложные формы причастия
- Условные предложения трех типов
- The United Kingdom
- Heat Power Engineering
- Power supply. Electric systems and networks
- Civil Engineering
- My Speciality Is Woodworking
- Motor transport
- Road building machinery.
- Higher Education in Great Britain
- An Academic Qualification
- The Polytechnic, Wolverhampton
- Higher Education in the United States
- American and European Systems Compared
- The Engineering Profession
- The Role of Science in Manufacture
- Four Industrial Revolutions
- The Wankel Engine
- Machines and Work
- Engine Operation
- Disel Engines
- Air-cooled Engines
- Power Engineering
- Turbines
- Boilers
- Electric motors
- A. C. Electric Motor
- New Energy from Old Sources
- Japan Stores Sunlight in Crystals
- Forms and Functions of Architecture
- From the History of Sewerage
- Forestry
- Fir (spruce)
- Типы ударного слога
- Чтение буквосочетаний согласных
- Ритмические группы. Интонация
- INTONATION
- TABLE OF IRREGULAR VERBS
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ:
Сохранить или поделиться страницей
Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Твитнуть |
Новости и инфо для студентов